especially apparent – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   33 Domains
  holidays-in-nature.com  
In addition the women also wear heavy earrings. This is especially apparent with elder ladies, as the earlobes become deformed after decades of wearing heavy silver rings.
Hinzu kommen schwere Ohrenringe, was bei älteren Frauen an einer deutlichen Deformierung des Ohrläppchens zu erkennen ist.
  www.db-artmag.com  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  www.qcplannedgiving.ca  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  gaysnakedtube.com  
At this point, the function of the Wondergarden within the park structure of the Bobbejaanland is especially apparent: this is an interactive playground which stimulates the children’s physical movement and thus presents a fitting addition to the electronic rides.
Solche Netze haben den großen Vorteil, dass viele Kinder gleichzeitig Platz zum Klettern finden, ohne dass unübersichtliche Situationen entstehen. Die transparente Eigenschaft des Netzes ermöglicht ein Einsehen des Klettergerätes von allen Seiten. Darüber hinaus fördert das Klettern im Raum die psychomotorischen Fähigkeiten und das dreidimensionale Vorstellungsvermögen der Kinder. An dieser Stelle wird die Funktion von Wondergarden innerhalb der Parkstruktur des Bobbejaanland besonders deutlich: es handelt sich um einen interaktiven Spielplatz, der die Kinder zur körperlichen Bewegung anregt und so eine passende Ergänzung zu den elektronischen Fahrgeschäften darstellt.
  www.carnechianina.it  
Hallux rigidus leads to visible deformation and thickening of the joint, which can cause pressure in closed-toe shoes. Furthermore, such a damaged joint is limited in movement and usually painful, which is especially apparent and uncomfortable when walking (rolling off).
In nicht ganz so weit fortgeschrittenen Fällen von Hallux rigidus kann eine sogenannte Arthroplastik hilfreich sein, bei der die störenden Knochenanbauten abgetragen und ggf. zusätzlich noch ein keilförmiger Knochenschnitt zur Verbesserung insbesondere der Streckfähigkeit durchgeführt werden. In solchen Fällen ist eine sofortige Vollbelastung nach der OP erlaubt. Wichtig ist dann eine intensive krankengymnastische Beübung des Gelenkes in der Hand einer(s) in der manuellen Therapie erfahrenen Krankengymnastin(en). In fortgeschrittenen, sehr kontrakten Fällen ist die Arthrodese (Versteifung) des Gelenkes die erste Wahl.
  db-artmag.de  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  www.coprimgas.it  
The term is first used shortly after Beethoven’s death, inspired by the perfection of the compositional technique, the high humanitarian content and the idealistic beauty, especially apparent in the music of Mozart.
In der Musikgeschichte versteht man unter Klassik Zeit und Stil der drei grossen Wiener Meister Haydn, Mozart und Beethoven (Wiener Klassik). Der Epochenbegriff entsteht nach Beethovens Tod, angeregt durch die Vollkommenheit des Satzbildes, den hohen humanitären Gehalt der Musik und das Schönheitsideal, bei Mozart besonders sichtbar. Gefühls- und Verstandeskräfte, aber auch Inhalt und Form finden ein Gleichgewicht in der Kunst. Drangen in der Renaissance Geist und Atem in die Musik ein, im Barock die Affekte des Menschen, so in der Klassik sein Handeln, seine Gestik, seine Bewährung im Augenblick, lebendige Gefühle und wacher Verstand, ausgeglichen durch den Anspruch an eine intuitive Ganzheit.
  www.eurospapoolnews.com  
This strong strain can handle cold outdoor temperatures, and when let loose to grown it a garden it can reach some pretty impressive heights. This explosive growth is especially apparent during the flowering phase of the grow cycle of Early Skunk.
Diese stabile Sorte kommt mit kalten Temperaturen klar und kann, wenn Du sie lässt, sehr groß werden! Das explosive Wachstum ist besonders in der Blütephase gut zu erkennen. Die Blütephase dauert insgesamt um die 55-65 Tage. Dann kommt die Ernte: Grower können sich auf riesige Budtürme freuen, die mit Harz quasi verkrustet sind. Insgesamt produziert die Pflanze eine enorme Menge an Biomasse, was besonders für Anfänger ein toller Anblick ist! Da lohnt sich das zusätzlich erforderliche Trimmen.
  www.db-artmag.de  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  www.iba-see2010.de  
Regarding economic as well as ecological perspectives, the general principle of sustainable responsible action is formative for mining. This becomes especially apparent in the convergence of mining and natureprotection issues.
Der allgemeine Grundsatz verantwortungsvollen Handelns der Nachhaltigkeit prägt den Bergbau, in Bezug auf ökonomische sowie ökologische Hinsichten, maßgeblich. Besonders deutlich wird dies bei dem Zusammentreffen von Bergbau- und Naturschutzbelangen. Zu Beginn muss geprüft werden, ob Naturschutzbelange nicht einem bergbaulichen Vorhaben entgegenstehen. Falls dies nicht zutrifft, müssen erforderliche Maßnahmen getroffen werden, um die vom Bergbau bearbeitete Oberfläche, unter der Beachtung des öffentlichen Interesses, wieder nutzbar zu machen.
  dbartmag.com  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  2 Hits www.awi.de  
The differences become especially apparent in comparison to the Sargassum seaweed. Sargassum seaweed (for which the Sargasso Seas was named) is a delicately branched type of algae that floats on the surface of the Sargasso Sea and other waters, forming large natural rafts.
Es wurden in verschiedenen Fällen schon Plastikteile an der Westküste der USA gefunden, an die sich Organismen aus japanischen Gewässern angeheftet hatten. Viele der Organismen überleben die Reise über den Pazifik nicht. In der Folge des großen Tsunamis an der japanischen Küste im Jahr 2011 aber, der sehr viel Material ins Meer gespült hatte, wurde an der US-Küste viel Treibgut gefunden, das häufig von artenreichen und sehr vitalen Tier- und Pflanzengemeinschaften besiedelt war. Um beim Tang zu bleiben: Wir wissen, dass dieser selten bis in die Tropen treibt, sondern überwiegend in mittlere und höhere Breiten wandert.
  www.zlomvaz.cz  
Affective processes do not just allow for an evaluative stance towards objects or situations, as is the case for the basic emotions fear and disgust, they also mediate, in form of existential feelings, an intrinsically qualitative relation to the world as a whole. This affectively colored relation to the world becomes especially apparent when it is malfunctioning, e.g. in the feeling of derealization, in which the world appears to be unreal and unfamiliar.
Affektive Prozesse dienen nicht allein dazu, uns wertend auf bestimmte Objekte oder Situationen zu beziehen, wie etwa bei den Basisemotionen Angst und Ekel, sondern vermitteln uns, in Form existentieller Gefühle, auch einen intrinsisch qualitativen Bezug zur Welt als Ganzer. Dieser selbstverständliche affektiv getönte Bezug zur Welt wird insbesondere sichtbar, wenn er gestört ist, wie z.B. im Gefühl der Derealisation, das die Welt als unwirklich und unecht erscheinen lässt. Die Kategorie existentieller Gefühle wird bis jetzt vorwiegend im Bereich der phänomenologisch orientierten Philosophie untersucht. Daran anknüpfend arbeiten wir in den ersten beiden Teilprojekten eine analytisch orientierte Systematik existentieller Gefühle aus. Wir berücksichtigen dabei Einsichten der Psychopathologie, diskutieren ihre prinzipielle empirische Zugänglichkeit aus neurophilosophischer Sicht und führen exemplarisch eine bildgebende Studie an Patienten mit Depersonalisations- und Derealisationsyndrom durch.
  audi-illustrated.com  
The advantages of remote maintenance are especially apparent in commissioning phases, which are constantly becoming faster: A lot of time, money and CO2, are saved because fewer journeys are necessary.
Über das klassische Beheben einer Störung hinaus bietet das Fernwartungsportal weitere Möglichkeiten: Manche Dienstleister nutzen es etwa, um den Anlauf ihrer Anlagen zu überwachen. Gerade in den Inbetriebnahmephasen, die immer schneller ablaufen, spielt die Fernwartung ihre Stärken voll aus: Sie spart in hohem Maße Zeit, Kosten und CO2, weil weniger Reisen nötig sind. Weitere Aufgabenfelder sind die Qualifizierung von Komponenten und Mitarbeitern – hierfür hat das Fernwartungsportal 2016 den unternehmensinternen „Audi Bildungsaward“ und den „Education Award“ der Volkswagen Group Academy gewonnen.
  3 Hits www.mpicc.de  
The Internet leads not only to completely new forms of crime – such as hacking and other attacks against the integrity of computer systems – and to new needs for protection, it also alters traditional offense forms and the risks associated with them. This is especially apparent in the area of online auctions.
Das Internet führt nicht nur zu völlig neuen Kriminalitätsformen und Schutzbedürfnissen wie Hacking oder anderen Angriffen gegen die Integrität von Computersystemen. Es verändert auch klassische Deliktsformen und deren Risiken. Dies zeigt sich anschaulich im Bereich der Online-Auktionen. Bei eBay Deutschland waren bereits im Jahre 2003 über elf Millionen Nutzer registriert. Nach einer Marktforschungsstudie generierten deutsche Verbraucher im Jahr 2004 beim Online-Einkauf einen Umsatz von ca. elf Mio. Euro, von dem etwa ein Viertel auf Online-Auktionen entfiel. Mit dieser Entwicklung gingen neue Formen des Betrugs einher.
  db-artmag.com  
Malevich's strong influence is especially apparent in Knoebel's consistent reduction to color and form - far from any imitative function of art. Knoebel arrived at his colors through and with Palermo.
Der starke Einfluss von Malewitsch wird besonders in Knoebels konsequenter Reduzierung auf Farbe und Form spürbar - fern jeder Abbildfunktion von Kunst. Auf die Farbe kam Knoebel durch und mit Palermo. Die Serie 24 Farben für Blinky, die 1977 kurz nach Palermos frühem Tod entstand, ist seinem Malerfreund gewidmet: Mit Palermo zog er tagelang durch die Farbengeschäfte, um das richtige Grün zu finden. Bis zu diesen Arbeiten entstanden die Linienbilder und Installationen, für die Knoebel rohe, unbearbeitete Sperrholzplatten benutzte. Erst später verwendete er farbig bemalte Platten für seine Installationen, die in enger Beziehung zur Farbfeldmalerei stehen.
  magazin.unic.com  
Currently we find that most clients care about design in code about as much as you’d care what kind of hammer your carpenter uses. This is especially apparent before projects start — once we start, they do understand the benefits when they get to see working (responsive) prototypes at very early stages.
Unserer Meinung nach keine. Design im Browser ist eine Möglichkeit, besser zusammenzuarbeiten und Abläufe reibungsloser zu gestalten, ganz unabhängig von Design-Werkzeugen. Das ist Teil eines breiteren Prozesses, in dessen Rahmen wir zusammenarbeiten und am Ende ein fertiges Stück Code präsentieren müssen. Wenn man Photoshop nur durch ein anderes Instrument ersetzt, das ebenfalls eine Abstraktion darstellt, kann der Grafik-Designer noch immer kein gemeinsames Produkt mit dem Front-End-Entwickler kreieren. Ausserdem sind die Ergebnisse, die man mit diesen Tools erzielt, von eher mässiger Qualität. Das heisst, dass man die Front-End-Entwickler zu Reinigungskräften degradiert. Denn sie müssen sich dann durch das Chaos kämpfen und es in Ordnung bringen. Das macht natürlich keinen Spass. Damit ein Designer sein Können optimal nutzen kann, muss er bei der Arbeit im Code frühzeitig und umfassend einbezogen werden.
  www.waterandenergysolutions.nl  
The later awaits you in the Tannheimer Tal. Around Lake Vilsalpsee this becomes especially apparent. But other places in the valley – around Lake Haldensee, at the Vilsfall reservoir or higher up in the Allgäu Alps – are also worth a hike.
Es gibt ja die verschiedensten Auffassungen des Herbstes: Die einen verbinden mit ihm das Ende des Sommers und die anderen sehen ihn als einzigartiges Naturschauspiel. Zweiteres dürfen Sie sich im Tannheimertal erwarten. Rund um den Vilsalpsee wird das besonders deutlich. Aber auch die anderen Teile des Tals – sei es rund um den Haldensee, beim Vilsfall-Stausee oder höher gelegen in den Allgäuer Alpen – sind jede Wanderung wert.
  www.feig.de  
So the bottom line is that a responsible marijuana user is not likely to encourage the use of harder drugs, and this is especially apparent when we stop for a moment to observe the global marijuana community and their message.
Zusammenfassend kann man also sagen, dass der verantwortungsbewusste Marihuana Konsument wohl eher nicht auf harte Drogen umsteigen wird. Dies gilt vor allem für die globale Marihuanabewegung und ihre Aussage.
  bonestructure.ca  
This seals the retouched sections and adds a lovely lustre to the canvas. The colour of the painting was only enhanced thanks to the restoration, a fact which is especially apparent in Neptune's blue cloth and Amphitrite's red cloth.
Zum Schluss wurde das Gemälde mit einer abschließende Firnisschicht überzogen, die die angebrachten Retuschierungen verankert und dem Gemälde einen besonders schönen Glanz verleiht. Durch die Restaurierung hat das Gemälde wieder viel mehr Farbe. Das können Sie besonders gut an dem blauen Tuch Neptuns und dem roten Tuch der Amphitrite erkennen.
  churchfortress.org  
The high-quality materials with their sensitive, high-gloss coated surfaces needed to be ready for use in mint condition for all three trade fair appearances. Differences are especially apparent in the fine details and the high quality requirements – such as you would only expect to find in shopfitting.
Die hochwertigen Materialien mussten mit ihrer empfindlichen, Hochglanz lackierten Oberfläche bei allen drei Messeauftritten im neuwertigen Zustand einsatzbereit sein. Unterschiede zeigen sich gerade in den feinen Details und dem besonderen Qualitätsanspruch - so wie man es eigentlich nur aus dem Ladenbau kennt. Große Aufmerksamkeit galt auch der Funktionstüchtigkeit der ausgestellten Exponate: Diese waren je nach Bedarf an Strom und Wasser angeschlossen.
  www.make-it-in-germany.com  
Since the last survey undertaken in 2010, the demand for German has risen in about 60 percent of the countries, in which the number of German learners could be determined. This positive trend becomes especially apparent in China (117,000 learners), in India (154,000 learners) and in Brazil (134,000 learners).
Deutsch lernen liegt im Trend. Seit der letzten Erhebung 2010 ist die Nachfrage in rund 60 Prozent der Länder, in denen die Zahl der Deutschlernenden ermittelt werden konnte, gestiegen. Diese positive Tendenz zeigt sich vor allem in China (117.000 Deutschlernende), Indien (154.000 Deutschlernende) und Brasilien (134.000 Deutschlernende). In China hat sich damit die Zahl der Deutschlernenden innerhalb von fünf Jahren sogar mehr als verdoppelt.
  www.smokymountains-hotels.com  
Eiso Kant, Co-Founder of ‘Tyba’, is someone who values teamwork, which is especially apparent in the advice he offers. He encourages young entrepreneurs to surround themselves with experienced people.
Eiso Kant, Mitbegründer von ‚Tyba‘, macht in seinem Statement deutlich, dass er gute Teamarbeit besonders schätzt. Außerdem ermutigt er junge Unternehmer, sich mit erfahrenen Geschäftsleuten zusammenzusetzen. Möchtest du mehr über seine zahlreichen Tipps erfahren? Einfach Play drücken und nichts verpassen!
  www.litigationboutique.com  
We were able to figure out that this behavior is due to a security service (“tccd”) in OS X, which produces, for some inexplicable reason, a large amount of disk accesses, and hence delays opening the menu. This is especially apparent when RagTime access to the Apple Address Book (Contacts) is permitted.
Wir haben herausgefunden, dass dies an einem Sicherheitsdienst („tccd“) in OS X liegt, welcher unverständlicherweise extrem viele Diskzugriffe produziert und das Öffnen dadurch verzögert. Das macht sich besonders dann bemerkbar, wenn der Zugriff auf das Addressbuch (Kontakte) für RagTime erlaubt ist.
  www.theologicaleducation.net  
Gwon`s interest in linking the aesthetics of advertising and art is especially apparent in the series
Gwons Interesse an der Verknüpfung der Darstellungsstrategien von Werbung und Kunst zeigt sich allem voran in den Arbeiten der Serie
  www.uni-heidelberg.de  
During the first funding phase of the Excellence Initiative, the need for greater flexibility became especially apparent in the graduate schools and clusters of excellence, where pilot projects with more flexible degree programmes have already been completed.
Um die wissenschaftliche Kompetenz optimal zu fördern, werden die Studienprogramme an der Universität Heidelberg flexibilisiert. Diese Notwendigkeit hat sich in der ersten Förderphase der Exzellenzinitiative insbesondere in den Graduiertenschulen und Exzellenzclustern gezeigt. Dort wurden bereits Pilotprojekte mit flexibilisierten Studienprogrammen durchgeführt. Künftig wird die Universität neben dreijährigen Bachelor- und zweijährigen Master-Studiengängen auch vierjährige Bachelor-Programme anbieten.
  simsmanpower.ij-communication.com  
The advantages of 3D metal printing in medical technology are especially apparent in the great flexibility of the manufacturing process. Thanks to laser melting, the most complex geometries mimicking human bone structure can be created and parts can benefit both from low weight and high mechanical loadability.
Die Vorteile der additiven Fertigung in der Medizintechnik zeigen sich insbesondere in der hohen Flexibilität des Fertigungsverfahrens: Mittels des Laserschmelzens können komplexeste Geometrien aufbaut werden, welche die menschliche Knochenstruktur nachahmen und es ermöglichen, ein geringes Gewicht der Bauteile mit hoher mechanischer Belastungsfähigkeit zu vereinen. Möglich sind poröse mikrozelluläre Oberflächen, die ein gutes Verwachsen des Implantats mit der Umgebung ermöglichen und den Heilungsverlauf beschleunigen. Darüber hinaus können die Implantate auf die individuellen Anforderungen zugeschnitten werden, so dass eine optimale Passgenauigkeit erreicht wird. Gleichzeitig kann durch „selektive Dichten“ eine gewünschte Elastizität (E-Modul) in einem Bauteil unterschiedlich ausgelegt werden. Für Implantate des Bewegungsapparates, wie bei Hüftimplantaten erforderlich, kann ein Titanbauteil, ausreichend steif, leicht und elastisch gefertigt werden. Darüber hinaus können Hohlstrukturen und Hinterschnitte gefertigt werden, die es erlauben, dem Produkt zusätzliche Funktionen zukommen zu lassen, wie z.B. Medikamentendepots anzulegen, oder das Bauteil bezogen auf das Gewicht leichter auszulegen. Durch diese Möglichkeiten entstehen teilweise auch ganz neue Produkte und Produktdesigns, die mit den bisherigen konventionellen Fertigungsmethoden nicht zu realisieren waren. Auch die Umsetzung hochkomplexer Lösungen aus der Natur lasen sich mit dem additiven Fertigungsverfahren für die Medizintechnik abbilden.