especially interesting – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      297 Results   234 Domains
  enlight.ru  
I haven't seen anything especially interesting. As usual, mostly the retailer of hardware and dealers of foreign companies.
Ich habe nichts besonders Interessantes gesehen. Hauptsachlich, wie ublich, die Anbieter der Computertechnik, die Handler der auslandischen Firmen.
  millennium-express.daad.de  
In addition, well-preserved historical towns are a must-see for holidaymakers interested in culture, and a constantly growing network of cycle tracks makes Croatia especially interesting for those who love cycling.
Kroatien, das ist beim Camping eine buchtenreiche, felsige Küste mit üppig-grüner Vegetation. Oft reicht der Uferwald bis an die Wasserlinie. Sandstrand ist selten. Glasklares Wasser und die vielen großen und kleinen Inseln machen Kroatien zu einem tollen Campingland für Ihren Urlaub. Ebenso beliebt ist es bei vielen Bootfahrern und Tauchern. Schon immer waren Karst und Küste die wichtigsten Urlaubsgründe, in jüngerer Zeit aber ändertn verfeinerte Gastronomie und gehobene Beherbergung den früheren Massen- in einen Individualtourismus – man spricht aktive, neugierige Gäste an. Auf den Campingplätzen an den kroatischen Küsten kann man Sport und Relax miteinander verbinden. Gut erhaltene historische Städte locken auch Kulturinteressierte und ein ständig wachsendes Netz an Radwegen macht Kroatien zu einem sehr interessanten Ziel für alle Fahrradfahrer. Besonders beliebt zum Camping Kroatien sind sicher die westlichen Landesteile Istrien und Kvarner Bucht, gefolgt vom südlicher gelegenen Dalmatien. In allen drei Regionen gibt es die berühmte Leading-Campings. Zu Camping in Kroatien gehören auch immer mehr und schönere Mobilheime und Glamping-Unterkünfte.
  xl-girls.info  
Especially interesting for the Brazilian market, which has established itself as the second largest producers for denim: the weft straighteners are available in special versions for heavy goods with high strain.
Er ist gemeinsam mit Gebietsverkaufsleiter Miguel Lessel vor Ort, um das breite Mahlo Portfolio im Bereich Richttechnologie sowie Prozess- und Qualitätskontrolle zu präsentieren. Mit seinen Geräten zur Erfassung und Korrektur von Verzügen an der laufenden Warenbahn bei nahezu allen Applikationen, wie dem Orthopac RVMC-15, ist der deutsche Maschinenbauer seit Jahren führend am Weltmarkt. Besonders interessant für den brasilianischen Markt, der sich als zweitgrößter Produzent von Denimware etabliert hat: die Schussfadenrichter stehen auch in speziellen Ausführungen für schwere Waren mit hoher Beanspruchung zur Verfügung.
  3 Hits www.db-artmag.com  
For Dr. Ariane Grigoteit, director of Deutsche Bank Art, the relationship between exhibition design and the art itself is part of the concept: “We found it Zaha Hadid’s design especially interesting in view of the conditions at the Bank, where the art has to react to the existing architecture and the daily work environment. Zaha Hadid very skillfully transferred this constellation to the exhibition situation. Her symbiosis of workplace and exhibition space challenges the art while also protecting it.”
Ergänzt wird die Auswahl der Paten durch die Sektion "Curator’s Choice", die einen Blick in die Zukunft der Sammlung wirft. Die Ausstellungsarchitektur gibt diesem lebendigen, facettenreichen Netzwerk der Kunst einen adäquaten Rahmen. Das Spannungsverhältnis zwischen Ausstellungsarchitektur und der Kunst gehört dabei für Dr. Ariane Grigoteit, Direktorin der Deutsche Bank Art, zum Konzept: „Besonders interessant erschien uns Zaha Hadids Entwurf im Hinblick auf die Konditionen in der Bank, wo die Kunst auf die vorgegebene Architektur und das alltägliche Arbeitsumfeld reagieren muss. Zaha Hadid hat diese Konstellation in einer sehr gekonnten Art in die Ausstellungssituation überführt. Ihre Symbiose von Arbeitswelt und Ausstellungsraum fordert die Kunst heraus und schützt sie zugleich.“
  3 Hits db-artmag.de  
For Dr. Ariane Grigoteit, director of Deutsche Bank Art, the relationship between exhibition design and the art itself is part of the concept: “We found it Zaha Hadid’s design especially interesting in view of the conditions at the Bank, where the art has to react to the existing architecture and the daily work environment. Zaha Hadid very skillfully transferred this constellation to the exhibition situation. Her symbiosis of workplace and exhibition space challenges the art while also protecting it.”
Ergänzt wird die Auswahl der Paten durch die Sektion "Curator’s Choice", die einen Blick in die Zukunft der Sammlung wirft. Die Ausstellungsarchitektur gibt diesem lebendigen, facettenreichen Netzwerk der Kunst einen adäquaten Rahmen. Das Spannungsverhältnis zwischen Ausstellungsarchitektur und der Kunst gehört dabei für Dr. Ariane Grigoteit, Direktorin der Deutsche Bank Art, zum Konzept: „Besonders interessant erschien uns Zaha Hadids Entwurf im Hinblick auf die Konditionen in der Bank, wo die Kunst auf die vorgegebene Architektur und das alltägliche Arbeitsumfeld reagieren muss. Zaha Hadid hat diese Konstellation in einer sehr gekonnten Art in die Ausstellungssituation überführt. Ihre Symbiose von Arbeitswelt und Ausstellungsraum fordert die Kunst heraus und schützt sie zugleich.“
  3 Hits db-artmag.com  
For Dr. Ariane Grigoteit, director of Deutsche Bank Art, the relationship between exhibition design and the art itself is part of the concept: “We found it Zaha Hadid’s design especially interesting in view of the conditions at the Bank, where the art has to react to the existing architecture and the daily work environment. Zaha Hadid very skillfully transferred this constellation to the exhibition situation. Her symbiosis of workplace and exhibition space challenges the art while also protecting it.”
Ergänzt wird die Auswahl der Paten durch die Sektion "Curator’s Choice", die einen Blick in die Zukunft der Sammlung wirft. Die Ausstellungsarchitektur gibt diesem lebendigen, facettenreichen Netzwerk der Kunst einen adäquaten Rahmen. Das Spannungsverhältnis zwischen Ausstellungsarchitektur und der Kunst gehört dabei für Dr. Ariane Grigoteit, Direktorin der Deutsche Bank Art, zum Konzept: „Besonders interessant erschien uns Zaha Hadids Entwurf im Hinblick auf die Konditionen in der Bank, wo die Kunst auf die vorgegebene Architektur und das alltägliche Arbeitsumfeld reagieren muss. Zaha Hadid hat diese Konstellation in einer sehr gekonnten Art in die Ausstellungssituation überführt. Ihre Symbiose von Arbeitswelt und Ausstellungsraum fordert die Kunst heraus und schützt sie zugleich.“
  www.schloss-sindlingen.de  
Within the project have been many workflows implemented. UBK s.r.o. as an Axon IVY supplier, participated in the project. It was especially interesting the Workflow "Order Management". This is an application created in Axon.
​Im Rahmen des Projektes wurden viele Workflows umgesetzt. UBK s.r.o. war als Lieferant von Axon.Ivy an dem Projekt beteiligt. Interessant war vor allem das Workflow "Order Management".Es handelt sich um eine in Axon.ivy erstellte Workflow-Anwendung, die dem Benutzer eine große Einsatzmöglichkeit und benutzerfreundliches Customizing ermöglicht. Ein erfahrener Benutzer kann von bestehenden Feldern unterschiedliche Formulare bauen und eigene Prüfszenarien vorbereiten. Im Rahmen von e.on wird das Workflow z.B. für die Einstellung von neuen Mitarbeitern (Benutzeranlage in unterschiedlichen Systemen, Zuweisung von Arbeitsmitteln etc.) oder Kündigungsprozess von Mitarbeitern.
  www.debuz.com  
Regarding the participating countries – Germany, Poland and Ukraine - this topic is especially interesting as these countries were adversely affected more than most other European countries by the decisions taken at the Potsdam Conference.
Das Projekt „Fremde-Heimat?“ war eine Begegnung mit der europäischen Geschichte um das Jahr 1945 sein. Der Schwerpunkt lag dabei auf dem Thema der Grenzverschiebung nach dem II Weltkrieg und der damit verbundenen Flucht und Vertreibung. Die Thematik ist in Bezug auf die drei Projektländer – Deutschland, Polen und die Ukraine- besonders spannend, da diese, wie kaum andere europäische Länder, in Folge der Beschlüsse der Potsdamer Konferenz litten. Durch die historischen Ereignisse haben Millionen von Deutschen, Polen und Ukrainern ihre Heimat verlassen und in der Fremde eine neue Heimat finden müssen. Das Land, das die Teilnehmenden heutzutage ihre „Heimat“ nennen, mag für ihre Großeltern noch die „Fremde“ gewesen sein. Unter Berücksichtigung dieser Ereignisse und in Hinblick auf die Idee des gemeinsamen Europas, wo die Grenzen mehr und mehr verschwinden sollen, hat das Projekt gemeinsame kulturelle Wurzeln diskutiert und Geschichte jenseits nationaler Sichtweisen betrachtet.
  tspsg.info  
From Juniper's point of view, it was especially interesting that ESUKOM aims to integrate both commercial products and open source software and the approach to secure the usage of mobile phones by leveraging IF-MAP.
Im Rahmen des Workshops wurde zunächst das ESUKOM Projekt vorgestellt. Interessant war für Juniper insbesondere die Integration von kommerziellen Produkten und Open Source Software sowie der Ansatz Smartphones über eine IF-MAP Infrastruktur abzusichern. Anschließend stellte Steve Hanna einige der Juniper Produkte vor, die IF-MAP Funktionen implementieren. Dazu zählen der UAC Infranet Controller sowie die SA Series SSL VPN Appliance.
  3 Hits www.db-artmag.de  
For Dr. Ariane Grigoteit, director of Deutsche Bank Art, the relationship between exhibition design and the art itself is part of the concept: “We found it Zaha Hadid’s design especially interesting in view of the conditions at the Bank, where the art has to react to the existing architecture and the daily work environment. Zaha Hadid very skillfully transferred this constellation to the exhibition situation. Her symbiosis of workplace and exhibition space challenges the art while also protecting it.”
Ergänzt wird die Auswahl der Paten durch die Sektion "Curator’s Choice", die einen Blick in die Zukunft der Sammlung wirft. Die Ausstellungsarchitektur gibt diesem lebendigen, facettenreichen Netzwerk der Kunst einen adäquaten Rahmen. Das Spannungsverhältnis zwischen Ausstellungsarchitektur und der Kunst gehört dabei für Dr. Ariane Grigoteit, Direktorin der Deutsche Bank Art, zum Konzept: „Besonders interessant erschien uns Zaha Hadids Entwurf im Hinblick auf die Konditionen in der Bank, wo die Kunst auf die vorgegebene Architektur und das alltägliche Arbeitsumfeld reagieren muss. Zaha Hadid hat diese Konstellation in einer sehr gekonnten Art in die Ausstellungssituation überführt. Ihre Symbiose von Arbeitswelt und Ausstellungsraum fordert die Kunst heraus und schützt sie zugleich.“
  www.pallas.be  
For the beverage industry, this means first and foremost products that do not require long preparation times. This is especially interesting for young consumers, who are often on the go and want their foods and beverages to take away.
Voll im Trend beim Verbraucher liegen branchenübergreifend Convenience-Produkte, also praktische Produkte, die einfach zu handhaben sind. Für die Getränkeindustrie bedeutet das in erster Linie Produkte, die keine langen Vorbereitungszeiten erfordern. Besonders interessant ist das für die junge Bevölkerung, die viel unterwegs ist und nach Nahrungsmitteln „to go“ verlangt.
  mstislavl.mogilev-region.by  
It is hoped that this method will eventually lead to a deeper understanding of the mechanisms of heart diseases and provides hints at possible new therapeutic approaches for the biological reparation of heart tissue. It is especially interesting to observe the role of physical stimuli as well as their transmission into biological signals and signals for endogenous regeneration of the heart.
Unsere Mitarbeiter widmen sich in ihren Untersuchungen auch den Prozessen, die natürlicherweise die Herzentwicklung steuern. Auf diesem Wege gelingt es uns, die Mechanismen von Herzerkrankungen und von therapeutischen Ansätzen der biologischen Herzreparatur besser zu verstehen. Besonders beobachten wir dabei die Rolle physikalischer Reize sowie deren Übertragung in biologische Signale und Signale zur endogenen Regeneration des Herzens. All dies dient dazu, über innovative pharmakologische, biophysikalische, gentechnologische und zellbiologische Ansätze nicht nur das Herz zu schützen, sondern auch regenerative Prozesse zu aktivieren.
  virlab.es  
With MRZ Scanning you will be able to identify your customer and, for example, enable them to open up new bank accounts, order a credit card or confirm larger money transfers. The latter is especially interesting in times of the new Know Your Customer and Anti Money Laundering laws and regulations.
Durch das Scannen von MRZ wird die Identifikation vor dem Eröffnen von Konten, dem Beantragen einer Kreditkarte oder als Bestätigung von hohen Geldtransfers ermöglicht. Letzteres ist grade in Zeiten der „Kenne deinen Kunden” Regulierung und das Geldwäschegesetz wichtig. Das Scanbot SDK funktioniert hierbei komplett offline und ausschließlich auf dem Gerät des Kunden und ermöglicht so höchstmögliche Sicherheitsstandards.
  www.sulzer.com  
This can be especially interesting in the launch phase of new products, when no dedicated plant is available yet at your premises, or to provide test samples for application in your own in-house tests or for hand-over to your end customers.
Fast die gesamte in unseren hochmodernen Testzentren verfügbare Ausrüstung kann auf Nachfrage für Trennungen und Reinigungen im Lohnauftrag verwendet werden. Die ist besonders in der Startphase neuer Produkte von Interesse, wenn noch keine zweckbestimmte Anlage in Ihrem Hause vorhanden ist, oder zur Bereitstellung von Testproben für Ihre betriebseigenen Tests oder zur Weitergabe an Ihre Endkunden.
  www.prod-expo.ru  
Especially interesting among the museum's exhibits and materials are the collections of "black and golden books," including notebooks, certificates, teaching aids, annual school reports, stereoscopic pictures, photographs of school buildings and classrooms, school equipment (desks, chairs, blackboards), and stationery.
Die Museumsstücke, die aus der Vielfalt der Materialien besonders in den Vordergrund treten, sind vor allem Sammlungen schwarzer und goldener Bücher, Hefte, Zeugnisse, Lehrmittel, Jahresschulberichte, stereokope Schulbilder, Fotothek der Schulgebäude und Schulklassen, Schulausrüstung (Schulbänke, Stühle, Tafeln), Schreiblehrmittel u.s.w.
  www.nadzieja.pl  
Absinthe Black Fox is a traditional Verte – made in Germany. What makes this Verte especially interesting, is the fact that after distillation, it's aged in an oak barrel for about six months. The wormwood twig found inside the bottle is a lovely decor ...
Absinthe Black Fox ist ein klassischer Verte, der in Rheinland-Pfalz hergestellt wird. Die Besonderheit an diesem Absinthe wird durch die 6-monatige Reifezeit in einem Eichenfass erzielt. Der dekorative Wermutsprössling in der Flasche wird zudem in weni ...
  2 Hits www.changfengcn.com  
Especially interesting will be the Canna-Cotta, curd with protein powder of cannabis which will present the Association of Innovators University in Karlovac. Cannabis is rich in proteins and has exceptional medicinal characteristics.
Besonders interessant wird die Canna-Cotta, Quark mit Protein-Pulver aus Cannabis, die der Verband der der Innovatoren in Karlovac präsentiert. Cannabis ist reich an Proteinen und hat außergewöhnliche medizinische Eigenschaften. Auf der anderen Seite, ein anderes Dessert, dass die Universität präsentiert wird, ist Chia Choco Kuchen, ein Schokoladenkuchen mit Samen von Chia, auch reich an Proteinen, Eisen und Antioxidantien.
  www.molnar-banyai.hu  
I personally found the lecture Markus Kaluza gave especially interesting, about the reproduction of Pseudacanthicus pitanga (L 24), because I already had been allowed to visit his facility and I had already seen the animals in his photo documentation live.
Besonders interessant für mich war der Vortrag von Markus Kaluza über die Vermehrung von Pseudacanthicus pitanga „L 24“, da ich seine Anlage bereits besuchen durfte und die Tiere der Fotodokumentation bereits live gesehen habe. Die fast schon industrielle Vermehrung von Hypancistrus zebra „L 46“ durch Rajanta S. Rahardja hat mich auch sehr beeindruckt.
  www.sapmaz.com  
The most notable feature is the integration into the water-bearing shower profile. Especially interesting for retrofitting without damaging the backsplash.
Der Clou besteht in der Inte­gra­tion ins wasser­führende Dusch­profil. Besonders inter­essant für einen nach­träglichen Einbau ohne Beschädigung des Fliesen­spiegels.
  www.enlight.ru  
I haven't seen anything especially interesting. As usual, mostly the retailer of hardware and dealers of foreign companies.
Ich habe nichts besonders Interessantes gesehen. Hauptsachlich, wie ublich, die Anbieter der Computertechnik, die Handler der auslandischen Firmen.
  www.lithodecor.de  
Industrial IoT (IIoT) gives you the opportunity to generate new business models. This is especially interesting for:
Das Industrial IoT (IIoT) bietet die Möglichkeit, neue Geschäftsmodelle zu generieren. Dies ist besonders interessant für:
  www.bazingatube.com  
This type of communication is especially interesting for being able to access remote networks without having to extend one's own applications.
Diese Art der Kommunikation ist insbesondere interessant, um auf entfernte Netzwerke zugreifen zu können, ohne die eigenen Anwendungen erweitern zu müssen.
  2 Hits www.smokymountains-hotels.com  
This is the 6th edition of Startup Weekend Munich and this year’s topic is one FACE Entrepreneurship finds especially interesting: Smart Cities. Are you really going to miss it?
Das Startup Weekend Munich findet nun zum 6. Mal statt und befasst sich dieses Jahr mit einem Thema, das uns bei FACE Entrepreneurship besonders gefällt: Smart Cities. Möchtest du das wirklich verpassen?
  collapseproject.tv  
Living Books about History presents especially interesting and unjustly forgotten scholarly articles and sources on current topics. The selection made by the editors serves as a filter and highlights outstanding contributions from among the mass of information available on the Internet.
Die Living Books about History präsentieren besonders lesenswerte und zu Unrecht vergessen gegangene wissenschaftliche Artikel und Quellen zu einem aktuellen Thema. Die von den Editorinnen und Editoren getroffene Auswahl hat eine Filterfunktion und hebt herausragende Beiträge aus der Masse der im Internet verfügbaren Informationen hervor.
  www.clinicadentalidentis.com  
Changing political and institutional framings of research make it especially interesting to look at these ways of coping. In the context of the Lisbon goal of a knowledge-based economy, funding structures for research and the organisation of universities are in a process of reformation.
Besonders junge WissenschaftlerInnen sind innerhalb derzeitiger Forschungslandschaften mit einer Reihe von Unsicherheiten (von der Notwendigkeit, riskante Forschungsprojekten zu machen bis hin zu unsicheren beruflichen Perspektiven) konfrontiert. Häufig wird es als aufwendige manageriale Arbeit geschildert, mit und trotz dieser Unsicherheiten eine sinnstiftende, erfolgreiche oder kohärente Arbeitsbiographie zu konstruieren. Wie junge WissenschaftlerInnen daher ihre Kontexte wahrnehmen, inwiefern sie sie als unsicher oder riskant interpretieren und wie sie lernen, mit ihnen umzugehen sind die zentralen Fragen dieser Arbeit.
  www.aanemane.org  
for plant cells. Especially interesting are peptides, because they can be tailored for specific cellular Targets. But how to get those peptides through cell wall and cell membrane into the cell?
für Pflanzenzellen. Besonders spannend sind Peptide, weil man diese für eine ganz bestimmte Zielstruktur zuschneiden kann. Doch wie bekommt man Peptide durch Zellwand und Plasmamembran in die Zelle hinein?
  global-4-h-network.com  
In this eighteenth stage of the Transversal crossing, we discover a rugged, sparsely inhabited and well-preserved territory, largely because it is difficult to access by road. The area especially interesting to geologists, who come from all over the world to study the folds and curvatures of the
Auf dieser achtzehnten Etappe der Transversal-Route entdecken wir ein steiles Gelände, das wenig besiedelt und sehr gut erhalten ist, was hauptsächlich auf den schwierigen Zugang auf dem Straßenweg zurückzuführen ist. Die Gegend ist besonders für Geologen interessant, da sie aus allen Teilen der Welt anreisen, um die Falten und Überlappungen des Sattels
  www.gf-groupe.be  
Developed in collaboration with the telecommunications provider Swisscom, this small cell solution enhances the capacity of mobile networks at hotspots with high levels of data traffic. An especially interesting feature is that the antenna is mounted into the ground immediately adjacent to the base station, making it invisible.
Sehr großes Potenzial sieht das Unternehmen für Kathrein Street Connect. Die zusammen mit dem Netzbetreiber Swisscom entwickelte Small Cell-Lösung erweitert an Hotspots mit hohem Datenverkehr die Kapazität eines Mobilfunknetzes. Das Besondere daran: Die Antenne wird in unmittelbarer Nähe der Basisstation durch eine Kernbohrung in den Boden eingelassen und ist dadurch nicht sichtbar.
  www.documents.clientearth.org  
Thanks to the noiseless, clean and odourless installation overnight fitting is also possible without problems, which makes this kind of fitting especially interesting for contract use and exhibition presentations.
Besonders problemlos und vielseitig einsetzbar ist die Klick-Variante von Design Floor LVT. Wegen der leisen, sauberen und geruchsfreien Verarbeitung sind auch Verlegearbeiten über Nacht problemlos möglich. Das macht diese Verlegeart besonders interessant für den Objekt- und Messebereich. Durch seine hohe Dimensionsstabiliät eignet sich Design Floor LVT zu Klicken sogar für Räume mit Warmwasser-Fußbodenheizung.
  www.grandyazicihotels.com  
The Educational Center “Blue World” is especially interesting for children and young adults because of their educational and entertaining lectures on the sea and dolphins. And the best part? You’ll even have a chance to adopt a dolphin!
Zum Beispiel im Bildungszentrum „Blue World“ – dort finden sich ungezwungenes Lernen und unterhaltsame Aktivitäten zu einem bunten Seewassercocktail, vor allem für Kinder und junge Erwachsene. Das Beste daran? Sie bekommen sogar die Chance, einen Delfin zu adoptieren.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow