ethiopian government – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
30
Results
9
Domains
13 Hits
tigarba.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Serious charges against the
Ethiopian government
: Plantations for biofuel and export of flowers encourage famine
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gfbv.de
as primary domain
Schwere Vorwürfe gegen äthiopische Regierung: Plantagen für Biosprit und Blumenexport schüren Hungerkatastrophe
www.giz.de
Show text
Show cached source
Open source URL
For the
Ethiopian Government
, education is the key to long-term development of the country’s economy. GIZ IS was commissioned to manage the construction of 13 universities.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
giz.de
as primary domain
Bildung ist für die äthiopische Regierung der Schlüssel, mit dem sich die Wirtschaft des Landes langfristig entwickeln kann: So wurde IS beauftragt, das Baumanagement von 13 Universitäten zu übernehmen.
www.lionsclubs.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Ten million Ethiopians at risk of trachoma received doses of the sight-saving drug azithromycin during a week-long distribution program supported by LCIF, Lions of Ethiopia, the
Ethiopian government
, Pfizer Inc., The Carter Center and other organizations.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lionsclubs.org
as primary domain
LCIF hat seit der Gründung im Jahr 1968 Zuschüsse in Höhe von über 729 Millionen US-Dollar bewilligt, um mehr als 10.000 Projekte zu finanzieren. Diese humanitären Hilfsleistungen sind nur möglich, weil Lions auf der ganzen Welt die Stiftung großzügig unterstützen.
2 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
There is nothing here to remind Pedro Páez. Unesco and the
Ethiopian Government
has restored other temples, palaces and castles, and charge good money for it, but no one has remembered that here lies a man in the history of Ethiopia.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Genau richtig ist ein Torbogen mit zarten Geflecht Portugiesisch. Nichts hier erinnert Pedro Páez. Unesco und die äthiopische Regierung hat andere Tempel rehabilitiert, Schlösser und Burgen, und gutes Geld in Rechnung gestellt, aber niemand hat daran erinnert, dass hier liegt ein Mann in der Geschichte Äthiopiens. Die englische Speke hat eine Gedenktafel an den Viktoriasee in Uganda als der Entdecker der Quellen des Weißen Nils. Páez Schwarzes Loch in einem entlegenen.
www.biovision.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The Push Pull method was developed by the Ethiopian laboratory of the Kenyan research instituteicipe and thanks to cooperation with the
Ethiopian government
, it is now being used on various demonstration farms.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
biovision.ch
as primary domain
Die vom kenianischen Forschungsinstitut icipe Äthiopien entwickelte Push-Pull-Methode konnte inzwischen in Zusammenarbeit mit der äthiopischen Regierung in diversen Modellfarmen zum Einsatz kommen. Die Ernteerträge von Mais sind mit Hilfe der Push-Pull-Methode nicht nur stabil, sondern signifikant höher als in den Kontrollvarianten.
8 Hits
www.hrw.org
Show text
Show cached source
Open source URL
(Nairobi) – The
Ethiopian government
is forcibly displacing indigenous pastoral communities in Ethiopia’s Lower Omo valley without adequate consultation or compensation to make way for state-run sugar plantations, Human Rights Watch said in a report released today.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hrw.org
as primary domain
„Äthiopiens ehrgeizige Pläne für das Omo-Tal ignorieren offensichtlich die Rechte der Menschen, die dort leben. Es gibt keine einfach Lösung für Entwicklung; doch die Eigentumsrechte der Menschen, deren Existenzgrundlage seit langem auf diesem Land beruht, müssen respektiert werden, einschließlich genauer Absprachen und Kompensation.“