european financial system – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      16 Résultats   9 Domaines
  6 Résultats newparadigm.schillerinstitute.com  
Marco Zanni: The collapse of the European financial system and the failure of the Banking Union
Chas Freeman: Der Zerfall des alten Systems – Amerika, Europa und Asien in der Neuen Weltunordnung
  2 Résultats hotel-berlin.su  
Gaspar V, Hartmann P, Sleijpen O (eds) (2003) The transformation of the European financial system. European Central Bank, Frankfurt
OSCE (1999) Report on the linguistic rights of person belonging to national minorities in the OSCE area. Paris
  2 Résultats www.sif.admin.ch  
The ESRB was established by the EU following the reform of the system of financial supervision within the EU. Since January 2011, it has been analysing risks that could threaten the European financial system and making recommendations for limiting these risks.
Der ESRB wurde im Zuge der Reform des Finanzaufsichtssystems der EU errichtet. Er analysiert seit Januar 2011 Risiken, die das europäische Finanzsystem bedrohen könnten, und gibt Empfehlungen zur Begrenzung dieser Risiken heraus.
  www.eurotopics.net  
"The most surprising proposal is that of excluding private creditors from any future bailouts undertaken by the euro rescue mechanism still in gestation. This is a striking change of course on Merkel's part, for up to now involving the private sector in the rescue of debtor countries had been a mainstay of her crisis management. ... There are indeed many indications that insisting on involving the private sector in debt restructuring would not result in lower risk premiums on the government bonds of the peripheral states despite their tough austerity measures. This also means that we wouldn't be faced with the collapse of the European financial system now if this change in direction had been considered earlier. ... We must now fear that the proposal comes at a point when the damage has already been done."
Private Gläubiger sollen in Zukunft nicht mehr an einem Schuldenschnitt für angeschlagene Euro-Länder beteiligt werden. Doch dieser Vorstoß kommt zu spät, meint die liberale Wirtschaftszeitung Il Sole 24 Ore: "Der erstaunlichste Vorschlag betrifft die Ausklammerung privater Geldgeber aus jeder künftigen Rettungsaktion des noch ungeborenen Euro-Rettungsmechanismus. Das ist ein eklatanter Kurswechsel Merkels, denn bislang war die Beteiligung des Privatsektors an der Rettung der Schuldenländer eine unverzichtbare Stütze ihres Krisenmanagements. … Es gibt in der Tat viele Hinweise darauf, dass gerade das Beharren auf einer möglichen Beteiligung des Privatsektors im Rahmen der Umschuldungen die Zinsaufschläge für Staatsanleihen der peripheren Länder trotz deren strenger Sparmaßnahmen nicht sinken lassen. Das bedeutet auch, dass wir heute nicht vor dem Kollaps des europäischen Finanzsystems stünden, wenn dieser Kurswechsel früher in Erwägung gezogen worden wäre. … Es ist zu befürchten, dass der Vorschlag zu einem Zeitpunkt kommt, nachdem das Kind bereits in den Brunnen gefallen ist."