evening full – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      58 Results   52 Domains
  www.valesrls.it  
Get enchanted by the oriental atmosphere of our restaurant and enjoy an evening full of exitement.
Lassen Sie sich in unserem Restaurant von der orientalischen Atmosphäre verzaubern und genießen Sie einen aufregenden Abend.
  eltrona.lu  
Come and join us for an evening full of classical and mediterranean songs performed by the Duo Lagrimosa Belta.
Geniessen Sie einen besinnlichen Abend mit klassischen und mediterranen Liedern des Duos Lagrimosa Belta.
  eoitudela.educacion.navarra.es  
who was highly regarded by Kreisler. Look forward to an evening full of bittersweet stories and upbeat Piano sounds.
. Freuen Sie sich auf einen Abend voller bittersüßer Geschichten und aberwitziger Klavierklänge.
  2 Hits www.hit-alpinea.si  
Take some time for yourself and enjoy a magical evening full of adrenaline.
Erleben Sie ein paar solche Momente und zaubern Sie sich einen märchenhaften und mit Adrenalin angereicherten Abend.
  peace.ax  
The masterly combination of thrill and dining creates an unforgettable evening full of enjoyment and fascination. The dinner show "Cirque d'Europe" offers first-class entertainment for companies, groups, clubs and conferences.
The stylish setting for this overwhelming spectacle is the "Teatro dell´Arte". The magnificent splendour of the baroque theatre underlines the breathtaking atmosphere of this exceptional dinner show. A fascinating combination of dining and entertainment.
  events.wien.info  
The “Salonorchester Alt Wien” presents an evening full of Viennese charm with the lilting sound of waltzes, polkas, arias and duets, as well as operetta and piano concerto melodies.
Das „Salonorchester Alt Wien“ präsentiert einen Abend voll Wiener Charme mit schwungvollen Walzerklängen, Polkas, Arien und Duetten, sowie Operetten- und Klavierkonzertmelodien.
  www.custom-bedding.com  
On Sunday, July 9th, at 17:00 GMT (14:00 Sao Paulo, 18:00 London, 19:00 Berlin), on either the Facebook page of the WTCC or the YouTube channel, Lewis McGlade and Robert Wiesenmüller will lead you through an evening full of WTCC action, live.
Am Sonntag, den 9. Juli, um 17:00 GMT (14:00 Sao Paulo, 18:00 London, 19:00 Berlin), wird das Rennen sowohl auf der Facebook-Seite der WTCC als auch auf dem YouTube-Kanal übertragen. Lewis McGlade and Robert Wiesenmüller führen durch einen Abend voller Rennaction.
  www.reach-win.com  
Every year, Caorle is one of the stops for a travelling music festival that moves up and down the Veneto coastline. Come and dance on the shore on an exciting evening full of great tunes by Italian and international artists.
Das musikalische Wanderfestival heizt jeden Sommer die Strände der venetischen Küste auf und macht auch in Caorle Station, wo viele italienische und internationale Künstler am Meer zum Tanz einladen. In Caorle finden den ganzen Sommer lang auch Wettbewerbe für junge Talente statt.
  www.sitesakamoto.com  
On the verge of becoming a ghost town, investment 70 million in the years 90 changed their fate. The pedestrian street was accompanied by a show of two million multicolored lights each evening full of music and color Freemont Street.
Am Rande des Werdens eine Geisterstadt, Inversion 70 Millionen in den Jahren 90 verändert ihr Schicksal. Die Fußgängerzonen der Straße wurde von einer Show von zwei Millionen bunten Lichtern begleitet jede Nacht voller Musik und Farbe Freemont Street. Alle amerikanischen Stil und belebt durch kleine Live-Konzerte auf der Straße.
  www.grandyazicihotels.com  
Enjoy this beautiful evening in the intimate atmosphere of the Boutique Hotel Alhambra, and admire the angelic voices of young artists. The most beautiful arias and duets, and the most famous Csárdás arias performed in luxurious Čikat Bay, combined with a view of the sea and stars, guarantee a perfect musical evening full of emotion.
Lana Kos und Leon Košavić sind hervorragende junge kroatische Opernsänger, die mit ihrem Aussehen, ihren Stimmen und ihrer Sensibilität das Publikum in den größten Opernhäusern der Welt begeistern. Genießen Sie die intime Atmosphäre des Boutique Hotels Alhambra und bewundern Sie die Engelsstimmen dieser jungen Künstler. Die schönsten Arien und Duette und die bekanntesten Csárdás-Arien versprechen in der Luxus-Bucht Čikat in Kombination mit dem Meer und dem Sternenhimmel vorgetragen einen perfekten Musikabend voller Emotionen.
  www.adminsl.com  
Just as if we would have known each other since a long time we sat down at the large table next to someone we never met before. An evening full of excitement, nice people, interesting conversation and most importantly just delicious food and good wine as well as vodka, the perfect company to each course of the menue.
Als hätte man sich schon immer gekannt sassen wir alle zusammen wild gemischt an einer grossen Tavolata. Die kommenden Stunden waren ein wahrer Gaumenschmaus mit einfallsreichen genussvollen Gerichten von Pascal Schmutz, die frech einmal aus einem Pizzakarton oder der grossen Schüssel serviert wurden. Ein wahres Überraschungsmenü von denen es mehr in Zürich geben sollte. Pascal - vielen Dank für diesen perfekten Abend! Es hat uns Freude gemacht hier als einer Deiner Sponsoren dabei zu sein.
  www.teantao.com  
Everyone willing to read or sing something on stage registers in advance and is then given a maximum of twenty minutes for his or her performance. Everyone just interested in listening may lean back to an evening full of surprises, as nothing’s fixed in advance!
Lange Jahre im kultig-alternativen Café Duddel ansässig, findet eine von Kölns ältesten offenen Lesebühnen nunmehr einmal im Monat im Café Central statt. Abgesehen von seltenen Special Guests ist die Abendgestaltung hier vollkommen offen. Jeder der selbst auf die Bühne möchte, meldet sich vor Beginn an und hat dann maximal 20 Minuten Zeit, seinen Beitrag lesend oder auch singend zum Besten zu geben. Wer nur zuhören möchte, lehnt sich einfach entspannt zurück und lässt sich überraschen – denn hier steht nichts im Voraus fest! Eintritt frei.
  2 Hits www.vastsverige.com  
You will take a guided tour of Karlsborg fortress it takes approx. 1 hour, well worth seeing. After that you jump on the bikes and follow the route description you will receive. The tour takes you to Forsvik approx. 10 km from Karlsborg, you will dine in the historic Forsviks cafe located along the picturesque canal. Then you will ride approx. 3 km to Brosundet located along Lake Creek. Here you will take a boat to Tåtorp, the journey takes approx. 50 min. At Tåtorp or Brosundet we organize a small fishing competition, most fish wins. In Tåtorp put it on the sandwich and drink in Tåtorp cafe. Then you cycle towards Töreboda to Restaurant & Pension vicarage approx. 15 km. The route goes along the whole timechannel. Restaurant & Guest vicarage offers a two-course meal in the evening (full rights available). Want to have activities in the evening is fine because there is a large garden.
Sie nehmen an einer Führung durch die Festung Karlsborg dauert es ca. 1 Stunde, sehr sehenswert. Danach können Sie auf dem Fahrrad zu springen und folgen Sie der Wegbeschreibung erhalten Sie. Die Tour führt Sie ca. Forsvik. 10 km von Karlsborg, werden Sie in der historischen Forsviks Café entlang der malerischen Kanal speisen. Dann wirst du fahren ca. 3 km entlang Lake Creek befindet Brosundet. Hier finden Sie eine Boot Tåtorp nehmen, die Fahrt dauert ca.. 50 min. Bei Tåtorp oder Brosundet wir ein kleines Fischerdorf Wettbewerb zu organisieren, gewinnt die meisten Fische. In Tåtorp legte sie auf den Sandwich und Getränk in Tåtorp Café. Dann radeln Sie in Richtung Töreboda im Restaurant & Pension Pfarrhaus ca. 15 km. Die Route führt entlang der gesamten ZeitKanal. Restaurant & Guest Pfarrhaus bietet eine Zwei-Gänge-Menü am Abend (volle Rechte verfügbar). Wollen Tätigkeiten in den Abend haben, ist gut, weil es einen großen Garten.
  infoservis.ckrumlov.info  
Social evening full of national music, dances and gastronomic experiences.
Gesellschaftsabend mit Volksmusik, Tanzen und gastronomischen Erlebnissen.
  www.valsoiaspa.com  
According to the motto “varietas delectate“, the Globe Variety combines style elements, from the soap opera to the poetry slam, accompanied by dancing chamber music, floating violin and the singing saw to create a varied evening full of surprises.
Im Jahr 2016, zum 400. Todestag William Shakespeares, feiert die Welt ihren bedeutendsten Dramatiker. Das Shakespeare-Festival Neuss feiert mit und lädt zum Auftakt ins Globe Varieté, das mit viel Humor, Magie, Poesie und Musik Shakespeare einmal anders präsentiert. Der künstlerische Leiter Daniel Finkernagel und der Regisseur Karl-Heinz Helmschrot haben Künstler für diese Idee begeistern können, die zu den Ersten ihres Faches gehören: die Schauspielerin Corinna Kirchhoff, den Illusionisten Sascha Simon, das Asasello Quartett, das Signum Saxophone Quartet sowie den Komponisten Peter Wesenauer. Nach dem Motto „varietas delectat“ wird das Globe Varieté Stilelemente von der Soap bis zum Poetry Slam mit tanzender Kammermusik, schwebender Geige und der singenden Säge zusammenbinden zu einem abwechslungsreichen Abend mit vielen Überraschungen. So lassen wir Shakespeare in seinem Jubiläumsjahr zum Auftakt des Festivals hochleben.
  www.ckrumlov.info  
Social evening full of national music, dances and gastronomic experiences.
Gesellschaftsabend mit Volksmusik, Tanzen und gastronomischen Erlebnissen.
  www.gotakanal.se  
You will take a guided tour of Karlsborg fortress it takes approx. 1 hour, well worth seeing. After that you jump on the bikes and follow the route description you will receive. The tour takes you to Forsvik approx. 10 km from Karlsborg, you will dine in the historic Forsviks cafe located along the picturesque canal. Then you will ride approx. 3 km to Brosundet located along Lake Creek. Here you will take a boat to Tåtorp, the journey takes approx. 50 min. At Tåtorp or Brosundet we organize a small fishing competition, most fish wins. In Tåtorp put it on the sandwich and drink in Tåtorp cafe. Then you cycle towards Töreboda to Restaurant & Pension vicarage approx. 15 km. The route goes along the whole timechannel. Restaurant & Guest vicarage offers a two-course meal in the evening (full rights available). Want to have activities in the evening is fine because there is a large garden.
Sie nehmen an einer Führung durch die Festung Karlsborg dauert es ca. 1 Stunde, sehr sehenswert. Danach können Sie auf dem Fahrrad zu springen und folgen Sie der Wegbeschreibung erhalten Sie. Die Tour führt Sie ca. Forsvik. 10 km von Karlsborg, werden Sie in der historischen Forsviks Café entlang der malerischen Kanal speisen. Dann wirst du fahren ca. 3 km entlang Lake Creek befindet Brosundet. Hier finden Sie eine Boot Tåtorp nehmen, die Fahrt dauert ca.. 50 min. Bei Tåtorp oder Brosundet wir ein kleines Fischerdorf Wettbewerb zu organisieren, gewinnt die meisten Fische. In Tåtorp legte sie auf den Sandwich und Getränk in Tåtorp Café. Dann radeln Sie in Richtung Töreboda im Restaurant & Pension Pfarrhaus ca. 15 km. Die Route führt entlang der gesamten ZeitKanal. Restaurant & Guest Pfarrhaus bietet eine Zwei-Gänge-Menü am Abend (volle Rechte verfügbar). Wollen Tätigkeiten in den Abend haben, ist gut, weil es einen großen Garten.
  2 Hits develop-beta.mila.com  
The Italian Night takes fans of the Belcanto to the "land where the lemons bloom": in the Hubertussaal of Nymphenburg Palace, on 5 May, you will have the opportunity to experience a wonderful classical evening full of Mediterranean joie de vivre.
Die Italienische Nacht entführt Freunde des Belcanto ins „Land wo die Zitronen blühn“: Im Hubertussaal von Schloss Nymphenburg bietet sich am 5. Mai die Gelegenheit, einen wunderbaren Klassik-Abend voll mediterraner Lebensfreude zu erleben. Mit Highlights aus den großen Opern von Verdi, Bellini, Rossini und Donizetti, interpretiert von den hochkarätigen Solisten Dorothee Koch, Anton Klotzner und O...
  www.phaedratheffo.it  
Have a lovely reception party, gourmet dinner with family and best friends and finally a great evening full of music with a large or just a small group of friends and family exactly as you would like it.
Geben Sie sich das Ja-Wort im Garten von Auberge du Bonheur! Genießen Sie anschließend vom Empfang und einem kulinarischen Diner mit Familie und Freunden. Am Abend können Sie mit einer kleinen oder großen Gruppe Freunde und Familie weiter feiern. Alles nach Ihren Wünschen! Neugierig geworden? Schauen Sie sich unsere Impressionen an.
  mbfilmmusic.ca  
«Kool & the Gang» on the other hand belong to the pioneers of funk, the jazzy African-American dance and party music in the wake of master «James Brown». An evening full of emotions and forceful grooves!
Kool & the Gang hingegen gehören zu den Pionieren des Funk, der jazzigen schwarzen Tanz- und Partymusik im Gefolge von Meister James Brown. Ein Abend voller Emotionen und mit schweisstreibendem Groove!
  www.primevideo.com  
The evening is golden with the "Golden Nights" in which the country takes its medieval vocation and fills with drapes, street entertainers, stalls and shows. You can spend an evening full of fun and history.
Der Abend ist golden mit der "Goldenen Nacht", in dem das Land seine mittelalterliche Berufung nimmt und füllt mit Vorhängen, Straßenkünstler, an Verkaufsständen und Shows. Sie können einen Abend voller Spaß und Geschichte verbringen.
  filters-international.com  
Dinner opens up an evening full of atmosphere.
Aktuelle Infos aus der Post...
  www.herz-armaturen.at  
Dark velvet, precious wood and the unique starry sky make up an atmosphere as it was typically known for the glamorous 1920s. Leave your everyday world outside the door and enjoy an evening full of chic and that certain something.
Schon beim Eintritt in den Wintergarten Berlin werden Sie von der prächtigen Kulisse des Varietétheaters in eine andere Welt gezogen. Dunkler Samt, edles Holz und der einzigartige Sternenhimmel bilden eine Atmosphäre, wie Sie für die glamourösen 1920er Jahre bekannt war. Lassen Sie Ihren Alltag draußen vor der Tür und genießen Sie einen Abend mit viel Chic und dem gewissen Etwas.