event to discuss – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   14 Domains
  www.nar-anon.org  
At the end of the event, the students shared their insights with the public. A total of 350 guests attended the public event to discuss the individual’s role in creating a fair and affordable food system with a panel of four experts.
Abschließend teilten die Studierenden ihre Erkenntnisse mit der breiten Öffentlichkeit. 350 Gäste waren gekommen, um mit vier Experten auf dem Podium zu diskutieren, welche Rolle jeder einzelne bei der Einführung eines fairen und bezahlbaren Nahrungsmittelsystems spielt.
  www.eortologio.gr  
Florence. 1800 delegates attended an important healthcare event to discuss changes to be adopted to improve the national health system and conditions... read more
Seit dem 01. Januar 2016 hat STR Destination Handling seine MICE-Abteilung in die neue Schwesterfirma STR proMIce ausgegliedert. Als Schwerpunkt will... mehr
  www.edoeb.admin.ch  
As far as EURO 2008 is concerned, we have not only been active in the preparation of these opinions, but we have also pursued our contacts with various bodies and persons involved in the organisation of this event to discuss the intended data processing.
Neben diesen Stellungnahmen haben wir im Zusammenhang mit der EURO 08 unsere Kontakte betreffend die geplanten Datenbearbeitungen mit den verschiedenen an der Organisation dieser Veranstaltung Beteiligten fortgeführt. Zu erwähnen sind dabei die UEFA, das Bundesamt für Sport (BASPO) und fedpol.
  2 Hits www.centrodeinformacao.ren.pt  
This biennial event is hosted by the German Federal Environment Agency (UBA). According to the UBA, more than 400 participants from over 40 countries visit this event to discuss sustainable resource usage and resource efficiency issues.
Das 4. Europäische Ressourcen-Forum (ERF) wird vom 27. - 28. November 2018 im Ludwig Erhard Haus in Berlin stattfinden. Diese zweijährlich stattfindende Veranstaltung wird vom Umweltbundesamt (UBA) ausgerichtet. Laut UBA werden über 400 Teilnehmer aus über 40 Nationen erwartet, um sich über Themen wie nachhaltigen Ressourceneinsatz und Ressourceneffizienz auszutauschen. Die Konferenzsprache ist Englisch.
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
On 25 September 2013 the General Assembly of the United Nations (UN) met in New York for a special event to discuss the new development policy agenda for the time after 2015. 2015 is the year by which the current agenda, the Millennium Development Goals (MDGs), are to have been achieved.
Am 25. September 2013 kam die Generalversammlung der Vereinten Nationen (VN) in New York zu einer Sondersitzung zusammen, um über die neue entwicklungspolitische Agenda für die Zeit nach 2015 zu beraten. 2015 ist das Jahr, bis zu dem die derzeitige Agenda, die Millenniums-Entwicklungsziele (MDGs), erreicht sein soll. Zahlreiche Dokumente sind im Vorfeld der Sitzung von hochrangigen Gremien erstellt worden. In einem über einjährigen Prozess sind darüber hinaus mehr als eine Millionen Menschen weltweit zu ihren Wünschen und Vorstellungen für eine zukünftige Entwicklungsagenda befragt worden. Angesichts dieser Fülle an umfangreichen Dokumenten mit konkreten, visionären Vorschlägen ist es überaus erstaunlich, wie inhaltsleer und nichtssagend der Bericht ausfiel, den die VN-Generalversammlung als Ergebnis ihrer Verhandlungen am 25. September 2013 veröffentlicht hat.
  www.oecd.org  
The OECD Development Centre, the Ibero-American Secretariat, the United Nations Economic Commission for Latin America and the Caribbean and the Government of Mexico co-organise a policy dialogue event to discuss fiscal policy in Latin America and the Caribbean.
Die Bundesregierung sollte die Entscheidung zum Atomausstieg überdenken, die Reform der Strom- und Gasmärkte weiter vorantreiben und eine kohärente, koordinierte und kosteneffiziente Politik zum Klimaschutz und zur Förderung erneuerbarer Energien gewährleisten. Dies sind die wesentlichen Empfehlungen des IEA-Prüfberichts zur deutschen Energiepolitik. Die IEA fürchtet, dass der Atomausstieg negative Auswirkungen auf
  www.campingmostar.ba  
‘‘MAPIC is the ideal platform for us to showcase Stanica Nivy, which will be a game-changer for the Slovakian retail and F&B market. We’re looking forward to meeting with sector professionals at the real estate event to discuss the many beneficial amenities Stanica Nivy will offer, alongside it’s superior qualities.
Das Angebot wird aus Street Food, Fast Food, zwanglosen Cafés und modernen Restaurants mit internationalen Küchen und berühmten Köchen bestehen. Eine weitere Besonderheit des Einkaufszentrums und eine Neuheit für Bratislava, wird die begrünte Dachterrasse sein, die von den international anerkannten Landschaftsarchitekten von BDP entworfen wurde. Die Grünfläche auf dem Dach wird einem Areal von zwei Fußballfeldern entsprechen, und urbane Gärten und Grünflächen für öffentliche Freizeitaktivitäten bieten. Die Fläche umfasst öffentliche Gärten, eine Laufstrecke, Bienenkolonien, Fledermauskästen, Bereiche für Meetings unter freiem Himmel, sowie Ruhezonen und Gemeinschaftsgrillplätze die der Öffentlichkeit zur Nutzung zur Verfügung stehen. Stanica Nivy ist dazu prädestiniert ein auf Speisen ausgerichtetes Kraftpaket in Bratislava zu werden.