ever further – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      57 Results   49 Domains
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
First: trade rules are advancing ever further into sensitive areas of national policy.
Erstens: Handelsregeln dringen immer weiter in sensible nationale Politikbereiche vor.
  www.gfbv.it  
The Norwegian state has now confiscated this land, driving us ever further to the east and closer to the Swedish border. This was done methodically, by means of political resolutions and the Norwegianisation of these areas.
Der norwegische Staat hat dieses Land konfisziert und uns vertriebe, immer weiter nach Osten, näher an die schwedische Grenze heran. Dies geschah methodisch durch politische Beschlüsse und die Norwegisierung der Gebiete. Durch Konventionen hat man uns unseres Landes beraubt, über unsere Köpfe hinweg, ohne uns zu fragen oder auf unsere Proteste zu hören und wir wurden land- und rechtlos. Der schwedische Staat hat zu dieser Vertreibung Beihilfe geleistet, indem er die Interessen der Sámi nicht vertreten hat und sich passiv verhalten in den Verhandlungen über die Renweiderechte zwischen Norwegen und Schweden. In dem Maße, in dem man sich das Land angeeignet hat, wurde es mit Norwegern aus dem Süden besiedelt, andere Wirtschaftszweige gefördert und in den letzten 30 bis 40 Jahren sogar norwegische Sámi aus anderen Weidegebieten (Finnmarken) dorthin umgesiedelt. Der Sinn der Maßnahmen ist klar: Das Land soll entwickelt und industrialisiert werden und mit der modernen Zivilisation gesegnet werden, damit auch dort die regionale norwegische Wohlfahrtpolitik betrieben werden kann.
  www.recettemunicipale.gov.tn  
His camera reveals the slums, penetrates ever further into this rundown neighbourhood where as long as 60 years ago Henri Storck and Joris Ivens shot MISERE AU BORINAGE, a militant film that denounced the exploitation of miners.
Wenn rohe Armut in einem Film auftaucht, der in Belgien mitten in unserer europäischen Gegenwart gedreht wurde, beschleicht den Zuschauer ein leichtes Unbehagen. Er ist an andere Definitionen der Mittellosigkeit gewöhnt, die differenzierter und weniger brutal sind. Aber Patric Jean möchte eine unmissverständliche Sprache sprechen. Er will eine unannehmbare Wirklichkeit zeigen. LES ENFANTS DU BORINAGE macht sich deshalb auf die Suche nach den Elendsgestalten. Eine von ihnen sagt: «Ich bin vielleicht geboren, um so zu leben». Dies ist ein eigenartiges Schuldbewusstsein, das an vielen so sehr nagt, dass sie sich der Kamera schamhaft verweigern und schweigen. Patric Jean hält diese Verzweiflung fest, bei denen, die trotzdem bereit sind, ihn zu empfangen und mit ihm zu sprechen. Seine Kamera blickt in ein Armutsquartier und stösst immer weiter in diesem heruntergekommenen Viertel vor, in dem Henri Storck und Joris Ivens bereits vor sechzig Jahren ihren militanten, gegen die Ausbeutung der Minenarbeiter protestierenden Film MISERE AU BORINAGE gedreht haben. Die Minen sind heutzutage geschlossen und die Arbeitslosigkeit hat sich eingenistet.
  scan.madedifferent.be  
Globally, fisheries and marine ecosystems are being exploited at an unsustainable rate. Increasing demand and low coastal fish stocks encourage trawlers to take risks as they chase dwindling stocks ever further out to sea.
Weltweit werden Fischbestände und die Ökosysteme der Meere in einem unhaltbarem Umfang ausgebeutet. Die steigende Nachfrage und sinkenden Fischbestände in Küstennähe führen dazu, dass Fangschiffe immer mehr Risiken eingehen und immer weiter hinaus aufs Meer fahren, um die verbleibenden Bestände zu erreichen.
  pablogarrigos.com  
The same goes for hyperconnected technological platforms. Logistics service providers must imagine, develop, market and realize offers and solutions ever further in line with the Physical Internet. Manufacturers, retailers and e-commerce players must grasp how the Physical Internet will enable them to focus on their competencies, to offer their client much more on-demand and responsive services, and to make their supply chains smarter, more agile, scalable and resilient, then act to test the required innovations and deploy them in large scale.
Bei den nächsten Schritten geht es darum, frühe Erfolge aufzuzeigen, die Nutzeffekte zu erkennen und dabei sicherzustellen, dass sie als Sprungbrett hin zu reifen Implementierungen dienen. Es gilt, Physical-Internet-Behälter und Lösungen für die Abwicklung, Lagerung und den Transport zu entwickeln, zu implementieren, wirtschaftlich zu nutzen und fortlaufend zu verbessern. Das gleiche gilt für vernetzte Technologieplattformen. Logistikdienstleister müssen Angebote und Lösungen konzipieren, entwickeln und vermarkten, die vermehrt im Einklang mit dem Physical Internet stehen. Hersteller, Händler und E-Commerce-Akteure müssen erkennen, wie ihnen das Physical Internet dabei hilft, sich auf ihre Kompetenzen zu konzentrieren, ihren Kunden schnellere, bedarfsorientiertere Dienste anzubieten und ihre Supply Chains intelligenter, agiler, skalierbarer und belastbarer zu gestalten. So lassen sich anschließend die erforderlichen Innovationen testen und in großem Maßstab implementieren. Führende Akteure, die für die Region und Infrastruktur zuständig sind, müssen sich damit befassen, wie das Physical Internet ein Eckpfeiler ihrer strategischen Entwicklung werden kann, insbesondere im Hinblick auf das neue, vernetzte Zeitalter, in dem das digitale Internet, das Internet der Dinge, das Energie-Internet und Physical Internet das Fundament für wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Wohlstand bilden.
  www.hostelbookers.com  
By day it is caressed by the waves of the Mediterranean while, at night, it wears its finest jewels in order to show off in the lights that magnify its attractions – if that is possible – ever further.
Das Hotel Victoria liegt 50 Meter von Talamanca dh Sie erhalten einen fantastischen Blick auf die Altstadt "Dalt Vila", von jedem seiner Zimmer. Bei Tag ist es von den Wellen des Mittelmeeres, während wird gestreichelt, nachts, trägt sie ihre besten Steine, um zu zeigen, in den Lichtern, die ihre Attraktionen zu vergrößern - wenn das möglich ist - immer weiter. Die schönen Ibiza Hügeln vervollständigen ein einzigartiges Erscheinungsbild. Um Mittag-oder Abendessen in diesem Szenario haben, bedeutet genießen typische Gerichte aus Ibiza Küche in der ganzen Welt, wie Sofrit Seiten, graixonera oder Paella oder ein Merkmal der mediterranen Ernährung wie Salate, Gemüse und lokalen Früchten bekannt. Cocktails wie den Cosmopolitan, Mojitos oder sehr aufwendig Hamburger vervollständigen eine gastronomische Auswahl, die für jeden Geschmack wird.
  bonestructure.ca  
He wants to see "where the paint leads him, forces him". The struggle with paint as an expression of an inner passion, drifting ever further away from the master's work. The image only becomes visible when you take a step back.
Die Ausstellung zeigt, wie Rubens auch heute noch Künstler beeinflusst. Sam Dillemans (°1965) hat sich von Rubens’ Spitzenwerken wie die „Kreuzabnahme”, „Adam und Eva” und dem „Selbstbildnis” inspirieren lassen. Er wollte den Meister jedoch nicht kopieren, sondern untersuchen, „in welche Richtung ihn die Farbe drängt”. Der Kampf mit der Farbe ist Ausdruck eines innerlichen Triebes. Er führte dazu, dass Dillemans sich immer weiter von Rubens entfernte. Das Bild ist erst zu erkennen, wenn man Abstand nimmt.
  www.qcplannedgiving.ca  
Sun alludes to its historical and mythological content, yet at the same time uses it as a metaphor for current political conflicts. Such building blocks give rise to a discreetly linked art narrative that Sun has driven ever further for years and that has brought him repeated exhibition requests from the USA and Europe.
Ein anderes häufiges Motiv ist der chinesische Drache, der auch im Zentrum der Zeichnungen aus der Serie Beyond-ism C aus der Sammlung Deutsche Bank steht: Sun spielt auf seinen historisch-mythologischen Gehalt an, benutzt ihn aber gleichzeitig als Metapher für aktuelle politische Auseinandersetzungen. Aus solchen Bausteinen ersteht ein diskret verlinktes Kunst-Narrativ, dass Sun seit Jahren immer weiter treibt und das ihm immer häufiger Ausstellungsanfragen aus den USA und Europa einbringt. Gerade weil Sun die ausgetretenen Pfade seiner Vorgänger meidet, avanciert er seit einiger Zeit zum Liebling der Kuratoren und fehlt in kaum einer wichtigen Ausstellung zur chinesischen Gegenwartskunst. Durch ausgedehnte Reisen und Arbeitsaufenthalte, etwa in Indien, der Ukraine, Japan oder den USA, kommt Sun mit seinem Werk einem internationalen Publikum entgegen - auch das hat sicher Anteil an seinem gegenwärtigen Erfolg.
  www.cordis.europa.eu  
Indeed, this misjudgment has led to the Federal Government, as the first do so, prescribing a unilateral saving therapy to the crisis countries, which has only exacerbated the crisis. The isolated focus on strict saving has driven the crisis countries ever further into a downward spiral because all growth has been stalled.
Peter Friedrich: Eine erfolgreiche Therapie braucht zunächst die richtige Diagnose. Europa hat es gerade nicht mit einer reinen Staatsschuldenkrise zu tun. Genau diese Fehleinschätzung hat dazu geführt, dass allen voran die Bundesregierung den Krisenländern eine einseitige Spartherapie verordnet hat, die die Krise verschärft. Die isolierte Fokussierung auf striktes Sparen hat die Krisenländer aber immer weiter in die Abwärtsspirale getrieben, weil jegliches Wachstum abgewürgt wurde.
  www.az4you.ch  
That he also had no programmatic ambitions and hardly altered his style over the decades was for Stravinsky almost a provocation. For him every composer unquestionably had a continuing obligation of renewing music, to push its boundaries ever further.
auch als Bühnen- und Kostümbildner – sowie Konstantin Somow, Michail Nesterow oder Michail Wrubel waren dabei die Wegbereiter einer künstlerischen Avantgarde, die sich dann im Werk von Wassily Kandinsky, Kasimir Malewitsch oder Wladimir Tatlin fortsetzte. Das wichtigste Organ für die Verbreitung des Symbolismus war die Zeitschrift
  rubenshuis.digipolisweb.be  
He wants to see "where the paint leads him, forces him". The struggle with paint as an expression of an inner passion, drifting ever further away from the master's work. The image only becomes visible when you take a step back.
Die Ausstellung zeigt, wie Rubens auch heute noch Künstler beeinflusst. Sam Dillemans (°1965) hat sich von Rubens’ Spitzenwerken wie die „Kreuzabnahme”, „Adam und Eva” und dem „Selbstbildnis” inspirieren lassen. Er wollte den Meister jedoch nicht kopieren, sondern untersuchen, „in welche Richtung ihn die Farbe drängt”. Der Kampf mit der Farbe ist Ausdruck eines innerlichen Triebes. Er führte dazu, dass Dillemans sich immer weiter von Rubens entfernte. Das Bild ist erst zu erkennen, wenn man Abstand nimmt.
  multivacances.groupepvcp.com  
Layer upon layer, fragmenting, and giving insight and understanding of what lies beneath. The ever further-reaching fragmentation creates countless parallel impressions, a dynamic combination of historic and contemporary images of the Lazio landscape.
Thomas Steiner konfrontiert die Ideenwelt italienischer Romantiker des 19. Jahrhunderts mit Bildern des gegenwärtigen Italiens, abseits touristischer Klischees. Schichten überlagern sich, zersplittern und geben Ein- und Durchblicke auf Darunterliegendes. Die immer weiter reichende Fragmentierung schafft ein Nebeneinander unzähliger Eindrücke, ein dynamisches Konglomerat historischer und aktueller Blicke auf die Landschaft Latiums.
  www.borgoceri.it  
Over the centuries this landless tribe has wandered ever further South-Eastwards through Burma, Laos and into Northern Thailand where there have been living since 1891. In Southern China they were quite renowned for their Tiger hunting skills.
Hier beginnt das Gebiet in der die Lahu-Großfamilie, bei der wir zu Gast sein werden, in völliger Abgeschiedenheit und Ursprünglichkeit lebt. Der Abstieg in das kleine Tal der „Dschungelfarm“ ist die letzte Herausforderung des Tages. Wenn das Gebell der Hunde unser Kommen ankündigt, wird bereits der Wasserkessel für den Willkommenstee auf das offene Kochfeuer im Haupthaus gestellt.
  www.swissworld.org  
Starting in the 16th century, some Swiss emigrated to escape religious persecution. As oppression of the radical Protestant Anabaptists spread, followers - who came from several European countries - migrated ever further.
Zu Beginn des 16. Jahrhunderts flüchteten auch einige Schweizerinnen und Schweizer aus religiösen Gründen. So sind zum Beispiel die Amischen in den USA Nachfahren von aus der Schweiz ausgewanderten Angehörigen dieser religiösen Bewegung.
  2 Hits www.skillhouse.co.jp  
Laser technology pushes ever further into new applications. Laser welding, in particular, has increased in importance in recent years in the serial production of powertrain components. M&R Automation offers complete laser welding solutions and has introduced the new LC300 laser welding cell as part of the PPS Module Series in this year.
Die Lasertechnologie dringt zunehmend in immer neue Applikationen vor. Speziell das Laserschweißen in der Serienfertigung von Powertrain-Komponenten hat in den letzten Jahren stark an Bedeutung gewonnen. M&R Automation liefert Gesamtlösungen rund um das Laserschweißen und hat als Teil der PPS Modulserie in diesem Jahr die neue Laserschweißzelle LC300 auf den Markt gebracht.
  asianstreetmeat.pro  
That’s why we’re always on the look-out for new, visionary designers to push our iconic philosophy to product and system design ever further in a diverse range of fields. As part of our design team you’ll help us leverage the power of our unique cross-cultural design practice for the good of both BMW Group and our external clients.
Um diese richtungsweisenden Ansätze auch weiterhin gewährleisten und ausbauen zu können, suchen wir ständig nach visionären Denkern, die unsere ikonische Philosophie des System- und Produktdesigns in neue Sphären überführen.
  www.esa.int  
Rosetta broke a record in July 2010 when it became the most distant spacecraft ever to operate on solar power alone. As it moves ever further from the Sun, Rosetta must hibernate for the last leg of its long journey because there will be insufficient sunlight to power its systems.
Im Juli 2010 brach die Sonde Rosetta einen Rekord, als sie zum am weitesten entfernten, ausschließlich mit Solarenergie betriebenen Raumfahrzeug aller Zeiten avancierte. Mit zunehmender Entfernung von der Sonne muss Rosetta auf der letzten Etappe ihrer langen Reise wegen für den Betrieb unzureichender Sonneneinstrahlung in einen Winterschlafmodus versetzt werden.
  oyounmedia.com  
As part of its line of exceptional automaton watches presented since 2012, Jaquet Droz unveils a new model inspired by a tropical landscape. Celebrating the beauty of nature, its animated birds and other creatures push the boundaries ever further in the art of astonishment.
In der Reihe der außergewöhnlichen Automatenuhren, die seit 2012 erscheinen, präsentiert Jaquet Droz nunmehr ein neues Modell, das von einer tropischen Landschaft inspiriert ist. Als Hommage an die Schönheit der Natur setzen die beweglichen Vögel und anderen Tiere einmal mehr neue Maßstäbe in der Kunst des Wunderbaren.
  www.herrmannultraschall.com  
Just move ever further along on the river Spree. Go behind the Bundestag over, see the Paul-Lobe-house and come to Spreebogenpark. Here the river Spree named Ludwig-Erhard-shore.
Fahren Sie einfach immer weiter auf dem Spreeufer entlang. Sie fahren hinter dem Bundestag vorbei, sehen das Paul-Löbe-Haus und kommen zum Spreebogen. Hier trägt das Spreeufer den Namen Ludwig-Erhard-Ufer.
  www.infoxgen.com  
Father and daughter weave a goodnight tale together. But the balance of their kingdom in the clouds is fragile. Taking turns, the pair expand the story ever further, always making sure to keep their delicate, imagined world healthy and whole.
Gemeinsam erfinden Vater und Tochter eine Gutenachtgeschichte. Doch das Gleichgewicht des in den Wolken schwebenden Königinnenreichs ist fragil. Abwechslungsweise spinnen die beiden den Faden der Erzählung weiter und versuchen, sie durch neue Einfälle wieder ins Lot zu bringen.
  icpt.pl  
The finest Dolomite massifs are close enough to touch. Walking, hiking, marching, ever further as you discard the ballast of the everyday, opening your eyes and discovering nature…
Ein verstecktes Kleinod. Einfach, aber durchdacht. Einfach, wohltuend, ruhig, dabei durchaus luxuriös und mit allem, was das Herz begehrt.
  www.interpon.com  
Urban areas are being developed ever further. This is reflected in the landscape design of city...
Städtische Gebiete entwickeln sich ständig. Sie zeichnen sich durch einen sorgfältigen Entwurf von...
  www.touken.or.jp  
Part four of Hubert von Goisern's Linz Europe Tour East leads ever further into what is for central Europe mostly mystically classified as eastern Europe. Darinka Tsekova, on board since the third episode becomes part of the team with her harmony for music and the great way she gets on with everyone else.
Teil Vier von Hubert von Goiserns Linz Europa Tour Ost führt immer weiter in das für Mitteleuropa meist mystisch klassifizierte Osteuropa. Darinka Tsekova, bereits seit der dritten Episode an Bord wurde mit ihrer Harmonie für Musik und dem Umgang mit den Anderen zum Teil der Mannschaft.
  www.rubenshuis.be  
He wants to see "where the paint leads him, forces him". The struggle with paint as an expression of an inner passion, drifting ever further away from the master's work. The image only becomes visible when you take a step back.
Die Ausstellung zeigt, wie Rubens auch heute noch Künstler beeinflusst. Sam Dillemans (°1965) hat sich von Rubens’ Spitzenwerken wie die „Kreuzabnahme”, „Adam und Eva” und dem „Selbstbildnis” inspirieren lassen. Er wollte den Meister jedoch nicht kopieren, sondern untersuchen, „in welche Richtung ihn die Farbe drängt”. Der Kampf mit der Farbe ist Ausdruck eines innerlichen Triebes. Er führte dazu, dass Dillemans sich immer weiter von Rubens entfernte. Das Bild ist erst zu erkennen, wenn man Abstand nimmt.
  schreiber-neffen.com  
That’s all worth something. But generally, the role of the clubs has changed drastically in the last few years, moving ever further in the direction of event culture, where one is expected to serve the public.
Ralf Köster Natürlich, es gibt gute Sachen in Hamburg – es gibt das Golem, es gibt das Hafenklang, die MS Stubnitz ist wieder hier. Das alles hat Bestand. Aber generell hat sich die Rolle von Klubs in den letzten Jahren stark verändert – immer mehr in Richtung Eventkultur. Das bedeutet, dass man die Leute bedienen soll. Das machen wir nicht. Dieses Nicht-Bedienen birgt natürlich das Risiko, dass man den Laden auch mal leer spielt. Aber das ist für uns ganz wichtig – dass wir kein Dienstleister sind, der einfach bedient. Und das ist auch der Grund weshalb der Pudel nach über 20 Jahren noch funktioniert. Wenn man nur bedient, dann wird man als Klub nicht älter als fünf, sechs Jahre.
  www.urantia.org  
As the self matures, it reaches further and further back into the past for experience, while its wisdom forecasts seek to penetrate deeper and deeper into the unknown future. And as the conceiving self extends this reach ever further into both past and future, so does judgment become less and less dependent on the momentary present.
118:1.3 (1295.3) In jedem gegebenen Intellekt besteht eine direkte Beziehung zwischen Reife und Einheit des Zeitbewusstseins. Die Zeiteinheit kann einen Tag, ein Jahr oder eine längere Periode betragen, aber sie ist zwangsläufig das Kriterium, aufgrund dessen das bewusste Selbst die Lebensumstände beurteilt und der konzipierende Intellekt die Tatsachen der zeitlichen Existenz misst und bewertet.
  www.getrag.com  
We are successful because we drive ever further the meaning of precision in our products and our company. Precision in our products means longevity and technological perfection.
Auf Partnerschaft kann man sich verlassen. Als Unternehmen sind wir uns der Bedeutung langfristiger Beziehungen und einer integrierenden Kultur bewusst. Viele unserer Mitarbeiter, Kunden und Lieferanten arbeiten bereits seit Jahrzehnten mit uns zusammen.
  www.realco.be  
The saddest thing is that in spite of new findings in modern medicine and microbiology we are increasingly suffering from lifestyle diseases, and this situation will only continue to worsen as long as we continue to distance ourselves ever further from our natural diet.
Das Taurigste ist nun, dass der Mensch trotz fortschreitenden Erkenntnissen in der modernen Medizin und Mikrobiologie an immer mehr Zivilisationskrankheiten leidet, was sich noch verschlimmmern wird, solange er sich mehr und mehr von einer natürlichen Ernährung entfernt.