every 30 mins – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   11 Domains
  9 Hits www.friendsbodywear.com  
Journey time: 45-60 mins*; buses every 30 mins.
Fahrtzeit: 45 min à 60min** ; Abfahrtsfrequenz: alle 30 min.
  2 Hits www.cercoimprese.it  
Upon Cruise Ship Arrival in New Port, SeaBus departures are every 30 mins.
SeaBus Abfahrt alle 30 Min nach Ankunft jedesKreuzfahrtschiffes in den Hafen.
  www.bateaux-mouches.fr  
Departures approximately every 30 mins between 11am and 9.20pm. Additional departure at 10.15am on weekends.
Abfahrt circa alle 30 min von 11:00 bis 21:20 Uhr. Am Wochenende zusätzliche Abfahrt um 10:15 Uhr.
  2 Hits www.eliona.eu  
From Hauptbahnhof/Kirchenallee & St. Pauli Landungsbrücken 1-2 | 9:30 a.m. - 5 p.m. | every 30 mins
ab St. Pauli Landungsbrücken 1-2 | 9:15 bis 16:55 Uhr | alle 20 Minuten
  www.loetschental.ch  
The Car Transport Lötschberg runs every 30 mins and every 15 mins at weekends between Kandersteg and Goppenstein. For more information about the Car Transport Lötschberg call telephone +41(0) 900 55 33 33 (CHF 1.50/min from the fixed network) or visit www.bls.ch/autoverlad.
Der Autoverlad der BLS verkehrt alle 30 min, an Wochenenden alle 15 min, zwischen Kandersteg und Goppenstein. Nähere Informationen über den Autoverlad Lötschberg erhalten Sie unter Tel. +41 (0)900 55 33 33 (CHF 1.50/Min aus dem Festnetz) oder unter www.bls.ch/autoverlad.
  www.esdistinto.es  
It is in the center of the old village of Diklo by the sea which is an outer suburb of Zadar. Buses run every 30 mins, there are facilities such as an elementary school and village store in the village, and as well as restaurants and cafes.
Es ist in der Mitte des alten Dorfes Diklo durch das Meer, die ein äußerer Vorort von Zadar ist. Busse fahren alle 30 Minuten, es gibt Einrichtungen wie eine Volksschule und Dorfladen im Dorf, sowie Restaurants und Cafes. Gute Schwimmbäder ganz in der Nähe.
  youthhostel.ch  
From Zurich on S-Bahn train No. 2 or 8 to Richterswil (every 30 mins.). From Zurich Airport on S-Bahn train No. 2 to Richterswil in 50 mins. (direct train). From Richterswil Railway Station continue along the lake for approx.
Ab Autobahnausfahrt Richterswil ins Dorf. An der Seestrasse nach links abbiegen und geradeaus bis zum Wegweiser Horn/Jugendherberge. Die Jugendherberge verfügt nur über reguläre, gebührenpflichtige Parkplätze. Wir bitten Sie, unbedingt im Voraus zu reservieren. Für Menschen mit Behinderungen, welche die offizielle blaue Parkkarte besitzen, stellen wir den Parkplatz gerne kostenlos zur Verfügung.
  www.nutrimedic.com  
Mr. Baumann had climbed Stromboli on 14. October 1993 and found activity fairly weak. He did see eruptions perhaps every 30 mins. On 15. October he climbed again, this time with his goddaughter and his sister, Mrs. Ehrat.
Herr Baumann bestieg Stromboli am 14. Oktober 1993 und fand geringe Aktivität vor. Ausbrüche sah er etwa alle 30 min. Am 15. Oktober bestieg er den Vulkan erneut, diesmal zusammen mit seinem Patenkind sowie seiner Schwester, Frau Ehrat. Auf dem Weg nach oben trafen sie einen Mann im Abstieg, der berichtete, dass die Aktivität schwach sei und es wenig zu sehen gäbe. Eine weitere Gruppe befand sich auf dem Bastimento (nahe der kleinen Höhle). Als Herr Baumanns Gruppe auf dem Gipfel ankam, sahen sie tatsächlich fast keine Eruptionen. Sie waren enttäuscht, entschieden sich aber dennoch zu warten. Sie richteten sich genau auf dem Gipfel für die Nacht ein.