every 30 mins – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
21
Results
11
Domains
9 Hits
www.friendsbodywear.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Journey time: 45-60 mins*; buses
every 30 mins
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lebusdirect.com
as primary domain
Fahrtzeit: 45 min à 60min** ; Abfahrtsfrequenz: alle 30 min.
2 Hits
www.cercoimprese.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Upon Cruise Ship Arrival in New Port, SeaBus departures are
every 30 mins
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
delostours.gr
as primary domain
SeaBus Abfahrt alle 30 Min nach Ankunft jedesKreuzfahrtschiffes in den Hafen.
www.bateaux-mouches.fr
Show text
Show cached source
Open source URL
Departures approximately
every 30 mins
between 11am and 9.20pm. Additional departure at 10.15am on weekends.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bateaux-mouches.fr
as primary domain
Abfahrt circa alle 30 min von 11:00 bis 21:20 Uhr. Am Wochenende zusätzliche Abfahrt um 10:15 Uhr.
2 Hits
www.eliona.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
From Hauptbahnhof/Kirchenallee & St. Pauli Landungsbrücken 1-2 | 9:30 a.m. - 5 p.m. |
every 30 mins
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
die-roten-doppeldecker.de
as primary domain
ab St. Pauli Landungsbrücken 1-2 | 9:15 bis 16:55 Uhr | alle 20 Minuten
www.loetschental.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
The Car Transport Lötschberg runs
every 30 mins
and every 15 mins at weekends between Kandersteg and Goppenstein. For more information about the Car Transport Lötschberg call telephone +41(0) 900 55 33 33 (CHF 1.50/min from the fixed network) or visit www.bls.ch/autoverlad.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loetschental.ch
as primary domain
Der Autoverlad der BLS verkehrt alle 30 min, an Wochenenden alle 15 min, zwischen Kandersteg und Goppenstein. Nähere Informationen über den Autoverlad Lötschberg erhalten Sie unter Tel. +41 (0)900 55 33 33 (CHF 1.50/Min aus dem Festnetz) oder unter www.bls.ch/autoverlad.
www.esdistinto.es
Show text
Show cached source
Open source URL
It is in the center of the old village of Diklo by the sea which is an outer suburb of Zadar. Buses run
every 30 mins
, there are facilities such as an elementary school and village store in the village, and as well as restaurants and cafes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
realitica.com
as primary domain
Es ist in der Mitte des alten Dorfes Diklo durch das Meer, die ein äußerer Vorort von Zadar ist. Busse fahren alle 30 Minuten, es gibt Einrichtungen wie eine Volksschule und Dorfladen im Dorf, sowie Restaurants und Cafes. Gute Schwimmbäder ganz in der Nähe.
youthhostel.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
From Zurich on S-Bahn train No. 2 or 8 to Richterswil (
every 30 mins
.). From Zurich Airport on S-Bahn train No. 2 to Richterswil in 50 mins. (direct train). From Richterswil Railway Station continue along the lake for approx.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
youthhostel.ch
as primary domain
Ab Autobahnausfahrt Richterswil ins Dorf. An der Seestrasse nach links abbiegen und geradeaus bis zum Wegweiser Horn/Jugendherberge. Die Jugendherberge verfügt nur über reguläre, gebührenpflichtige Parkplätze. Wir bitten Sie, unbedingt im Voraus zu reservieren. Für Menschen mit Behinderungen, welche die offizielle blaue Parkkarte besitzen, stellen wir den Parkplatz gerne kostenlos zur Verfügung.
www.nutrimedic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Mr. Baumann had climbed Stromboli on 14. October 1993 and found activity fairly weak. He did see eruptions perhaps
every 30 mins
. On 15. October he climbed again, this time with his goddaughter and his sister, Mrs. Ehrat.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swisseduc.ch
as primary domain
Herr Baumann bestieg Stromboli am 14. Oktober 1993 und fand geringe Aktivität vor. Ausbrüche sah er etwa alle 30 min. Am 15. Oktober bestieg er den Vulkan erneut, diesmal zusammen mit seinem Patenkind sowie seiner Schwester, Frau Ehrat. Auf dem Weg nach oben trafen sie einen Mann im Abstieg, der berichtete, dass die Aktivität schwach sei und es wenig zu sehen gäbe. Eine weitere Gruppe befand sich auf dem Bastimento (nahe der kleinen Höhle). Als Herr Baumanns Gruppe auf dem Gipfel ankam, sahen sie tatsächlich fast keine Eruptionen. Sie waren enttäuscht, entschieden sich aber dennoch zu warten. Sie richteten sich genau auf dem Gipfel für die Nacht ein.