every corner – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'111 Results   594 Domains
  16 Hits atoll.pt  
Every corner of Ferrara is full of charm and history, and to enjoy the best of the city you should travel the length and breadth of the old town, long classified World Heritage by UNESCO.
Jede Ecke von Ferrara ist voller Charme und Geschichte, und zu den besten der Stadt, die Sie die Länge und Breite der Altstadt, lange eingestuft als UNESCO-Weltkulturerbe Reise sollte zu genießen.
  www.gotland.info  
Wherever you happen to be on Gotland, you’re never far from a church. In Visby, there’s a medieval church ruin on practically every corner. Out in the country, there are over 90 churches. Obviously, they played an important role in Gotland society, and they still do.
Wo auf Gotland Sie auch sind, eine Kirche ist immer in der Nähe. In Visby steht in fast jedem Wohnviertel eine Kirchenruine aus dem Mittelalter. Auf dem Lande stehen über 90 Kirchen. Die Kirchen haben im gotländischen Gemeinwesen eine wichtige Rolle gespielt, was sie auch heute noch tun.
  consult.kildarecoco.ie  
Next to the monuments, like "S. Maria di Collemaggio" and famous collections, there are the ancient roads of Scanno, The National Archaeological Museum of Chieti , Rocca Calascio and many others less famous wonders spread in every corner of the region which excite the visitor.
Zwischen den Bergen und den Meer erwart den Besucher eine richthaltige Wahl des Kunst und Denkmäler und berühmten Sammlungen wie S. Maria di Collemaggio, die antiken strassen von Scanno, das Archäologischen National Museum von Chieti, und Rocca Calascio, Sehenswürdigkeiten sind in jedem Winkel der Region zu finden und beeindruchen den Besucher.
  7 Hits moldova-freezone.md  
In Oasis Park Fuerteventura we know that in every corner of our planet the effects of global warming, a phenomenon that far from being a myth, becomes palpable when it's able to change the habits and behavior of wildlife that inhabit this world.
Im Oasis Park Fuerteventura wissen wir dass sich in jeden Teil unserer Erde die Nachwirkungen der globalen Erwärmung zeigen, ein Fenomen welches weit weg von einem Mythos ist, wird tastbar und verändert die Lebensräume seiner Bewohner und das Verhalten der Fauna welche die Erde belebt.
  4 Hits www.kempinski.com  
In the historic centre around Kärntner Strasse, Graben and Kohlmarkt, you will find clusters of posh shops, jewellers and perfumeries. Vienna’s hippest shopping area is the Mariahilfer Strasse and the small alleys around it. Vienna is easily explored walking and every corner holds a new surprise.
In der Altstadt rund um Kärntner Straße, Graben und Kohlmarkt ballen sich Nobel-Läden, Juweliere und Parfümerien. Wiens hippste Einkaufsgegend ist die Mariahilfer Straße und die kleinen Gassen rundherum. Wien ist einfach zu erlaufen und es gibt an jeder Ecke etwas zu bestaunen.
  3 Hits biomasud.eu  
Regardless of whether you are a professional or ambitious beginner, irrespective of whether you ride a BMW or another brand. With the BMW Motorrad Track Days by EYBIS you master every corner. From a test ride on the S 1000 RR, HP4, S 1000 R, R 1200 GS or the R nineT via a fast lap with your own bike to professional coaching: here you get more than your motorsport money’s worth.
Egal ob Profi oder ambitionierter Anfänger, egal ob auf einer BMW oder einer anderen Marke. Mit den BMW Motorrad Track Days von EYBIS meistern Sie jede Kurve. Von der Probefahrt auf der S 1000 RR, der HP4, der S 1000 R, der R 1200 GS oder der R nineT über eine schnelle Runde mit dem eigenen Bike bis zum professionellen Coaching: hier kommen Sie voll auf Ihre Rennsport-Kosten.
  www.sztz77.com  
For those who can open their eyes, Tossa de Mar offers in nearly every street a work of art. Art interested visitors find in the town art not only in the museums and galleries, which exist as well, and offer numerous sculptures and paintings in their art galleries but at every corner.
Tossa de Mar bietet in nahezu jeder Straße ein Kunstwerk wenn man die Augen zu öffnen weiß. Kunst findet man hier nicht nur in den Museen und Galerien, die ebenso vorhanden sind und zahlreiche Plastiken und Malereien ausstellen oder zum Kauf anbieten, sondern man findet sie an jeder Straßenecke.
  www.mtb-dolomites.com  
Being a mountain biker means to dive head first into nature, but beware, for risks can lurk around every corner. However these can be reduced thanks to a correct evaluation of the situation and of ones own biking capabilities.
Mountainbiken ist eine naturverbundene Sportart, die auch Gefahren bergen kann. Diese können jedoch durch die richtige Einschätzung der Fahrsituation und des eigenen Fahrkönnens minimiert werden. Verhaltensregeln dienen zum Selbstschutz der Biker, aber auch zum Schutz jener Menschen, für die die Natur ebenso Erholungs- oder Lebensraum ist:
  2 Hits www.dinafem.org  
The stream of news related to advances and innovations in the marijuana industry is constant, extending to virtually every corner of the planet. The latest story, this time out of the Californian desert, marks a ...
Die Nachrichtenflut über den Fortschritt und die Innovation der Marihuana-Industrie ist nahezu unaufhörlich und kommt praktisch aus allen Ecken des Planeten. Die letzte Nachricht kommt aus der kalifornischen Wüste und markiert durch die ...
  www.ineos.com  
Its telecommunications infrastructure has been upgraded to the highest technical level possible. Approximately 80 percent of households are equipped with high-speed standard VDSL, and mobile Internet is available on almost every corner in the city thanks to the extensive coverage of Hotspots.
Auszug: Auch die Stadt Friedrichshafen profitiert. Der Ausbau der telekommunikativen Infrastruktur wurde auf den modernsten Stand gebracht. Rund 80 Prozent der dortigen Haushalte sind inzwischen mit dem superschnellen VDSL-Standard versorgt, zudem verfügt die Bodenseestadt über ein flächendeckendes Hotspotsystem, so dass mobiles Internet-Surfen praktisch an jeder Ecke möglich ist.
  4 Hits karriere.thyssenkrupp.com  
Our technologies lay the groundwork for innovations which keep the world in motion. And as a part of ThyssenKrupp, you will naturally have the opportunity to work in every corner of the globe, too. The projects we offer you are more than just business trips – they are job rotations which help acquaint you with many different kinds of positions at every location.
ThyssenKrupp arbeitet in 80 Ländern rund um den Globus. Unsere Technologien ermöglichen Innovationen, die die Welt bewegen. Selbstverständlich haben Sie als Mitarbeiter bei ThyssenKrupp die Möglichkeit, Aufgaben bei unseren Unternehmen auf der ganzen Welt wahrzunehmen. Wir bieten Ihnen Projekte, die Ihnen internationale Geschäftsreisen ermöglichen, aber auch Job-Rotationen, dank derer Sie Positionen an jedem Standort kennenlernen können. Als Teilnehmer unserer Traineeprogramme ist dies in den meisten Fällen sogar ein fester Bestandteil Ihrer Entwicklung.
  www.ingothotel.com.au  
One set of VLF emitters consists of 4 units which have to be placed on the ground, in every corner of your measuring area. Remove the antenna of every VLF emitter and place it on the ground in a distance of about 50 cm from the main unit.
Ein kompletter Satz von VLF Sendern besteht aus 4 Stück, die in jede Ecke des Messfelds plaziert werden müssen. Die Sendeantenne jedes Senders wird abgenommen und ca. 50 cm entfernt vom Sender auf den Boden gelegt. Nach der Justierung jedes VLF Senders auf die aktuellen Bodenverhältnisse, können diese eingeschalten werden. Anschließend messen Sie das Gelände mit Ihrem Gerät der FS Future Serie in der Betriebsart Ground Scan ein, wie Sie es auch ohne VLF Sender machen würden.
  www.sth.org.hk  
The mark of distinction at Loro Parque is a combination of firstrate infrastructure, dedication and environmental commitment which can be seen in every corner and detail of the park. This is why many of the park’s installations are considered to be amongst the best in the world for quality, innovative technology and good environmental management.
Das unverwechselbare Wahrzeichen des Loro Parque ist die Qualität seiner Einrichtungen, aber auch das Verantwortungsbewusstsein und die Verpflichtung für die Umwelt; Prinzipien, die bei der Entwicklung einer jeden Fläche und eines jeden Winkels des Parks berücksichtigt wurden. Deshalb gehören viele der Einrichtungen des Loro Parque im Bezug auf die Qualität, die technologische Innovation und das Umweltmanagement zu den Besten der Welt. Doch unsere Verpflichtung mit der Umwelt geht über die Grenzen des Parks hinaus. Kontinuierlich arbeiten wir daran, bessere Methoden zur Energieproduktion zu entwickeln.
  2 Hits www.bricknode.com  
With his breakthrough, history took its course: night-time could suddenly be put to better use and the electric light had a lasting effect in changing people’s lifestyles, as the fact that light was simply available significantly reduced our dependency on daylight. People in every corner of the world witnessed the triumph that this technical revolution kindled.
Mit seinem Durchbruch nahm die Geschichte ihren Lauf: Die Nacht liess sich von einem Tag auf den nächsten besser nutzen und das elektrische Licht veränderte den Lebensstil der Menschen nachhaltig, weil die einfache Verfügbarkeit des Lichts unsere Abhängigkeit vom Tageslicht weitgehend aufgehoben hatte. Bis in die letzten Winkel dieser Welt war der Triumph zu sehen, den diese technische Revolution entfacht hatte. Er sicherte damit der Glühbirne ihren Platz im Museum. Heute ist genau das der letzte Ort, an dem sie offiziell noch glühen darf: Als Kulturgut, als leuchtendes Fabrikat unsere Geschichte, verbannt in die Pinakothek.
  www.deleatur.es  
The head of the Applic­a­tion Labs does not currently have much space to accom­modate the machines and test equip­ment for his tech­nical center. The use of every corner is well thought through. “We manage to do a lot in the smal­lest space and still keep safety first,” says Ümit Özkütükcü.
Und einer, der sicher gut Tetris spielen kann. Viel Platz hat der Leiter der Anwen­dungs­technik derzeit nicht, um die Maschinen und Prüf­ge­räte seines Tech­ni­kums unter­zu­bringen. Die Nutzung jedes Winkels ist wohl durch­dacht. „Wir schaffen es, auf kleinstem Raum sehr viel zu bewerk­stel­ligen. Auch wenn Sicher­heit immer an erster Stelle steht“, sagt Ümit Özkütükcü. Der Platz­mangel hat seine Abtei­lung ein wenig zersplit­tert. Labor, Doppel­schne­cken­ex­truder, Gummi­tech­nikum, Zug- und Spritz­guss­ma­schine befinden sich auf mehreren Etagen in den Gebäuden 12, 13 und 14. Eine kleine Misch- und Mahl­linie steht in Gebäude 19 bereit. Zehn seiner zwölf Härte­öfen durfte Ümit Özkütükcü in einem bereit­ge­stellten Container auf dem Gelände unter­bringen.
  7 Hits www.interpon.com  
Our professional sales people get to every corner of the country to present our full range of products whilst our dedicated team based at the headquarters make sure the orders are processed and delivered in a timely manner.
Unser professionelles Verkaufspersonal in jeden Winkel des Landes, die unsere gesamte Produktpalette zu präsentieren, während unser engagiertes Team in der Zentrale auf der Basis bekommen sicherzustellen, dass die Bestellungen werden bearbeitet und rechtzeitig ausgeliefert. Wir besitzen Markengeschäfte - unsere Produkte bei unseren Kunden 'Filialen in ganz Polen erworben werden.
  abstractengine.ltd  
In aeroplanes the trend is towards even more generous space for passengers or goods – meaning that technical equipment needs to occupy less space. Every corner has to be used to maximum advantage. This increases the attractiveness of complete solutions to aircraft engineers.
In Flugzeugen soll der Platz für Fluggäste oder für Waren immer großzügiger werden. Umso weniger Platz dürfen technische Geräte in Anspruch nehmen. Jeder Winkel muss optimal ausgenutzt werden. Deshalb werden hier Komplettlösungen für Flugzeugingenieure immer interessanter. Ein Kunde von Schulz-Electronic benötigte aufgrund des großen Erfolgs eines seiner neuen Jet-Modelle erweiterte Testsysteme. Stromversorgung und Lasten sollten in einem Rack verbaut sein und somit eine Komplettlösung für die Bordnetzsimulation darstellen.
  www.ak71.ch  
Our aim to develop projects efficiently never stops, that is why our projects are already in every corner of the planet, it doesn’t matter what the use is, from a small metal fabric to a large mosaic design.
Unsere Begeisterung für die Entwicklung neuer Projekte hört nie auf. Deswegen gibt es uns bereits auf der ganzen Welt. Es ist egal, was Sie brauchen, ob kleines Metallgewebe oder großes Mosaikdesign – während des Kreationsprozesses ist jeder Kunde Teil unseres Teams. Wir begeistern uns leidenschaftlich für das, was wir tun. Nur so funktioniert es. Unsere Umsatzzahlen steigen, genau wie die Anzahl der Ideen, die wir umsetzen möchten.
  www.uplyftr.com  
Every corner of the world brings its own contributions to architecture. Among the great buildings that you know as references, or at least architectural curiosities, is the Hyperion tower in Bordeaux (France), in which we will focus on this article.
Jede Ecke der Welt bringt eigene Beiträge zur Architektur. Unter den großen Gebäuden, die Sie als Referenzen oder zumindest architektonische Kuriositäten kennen, ist der Hyperion-Turm in Bordeaux (Frankreich), in dem wir uns auf diesen Artikel konzentrieren werden.
  2 Hits www.nar-anon.org  
The TropHEE scholars hail from every corner of the world © Centre for Educational Development /TU Darmstadt
Die TropHEE-Stipendiaten kommen aus der ganzen Welt nach Darmstadt © Hochschuldidaktische Arbeitsstelle/TU Darmstadt
  www.gf-groupe.be  
We can install our antennas for optimum reception in almost any design, in every corner of the vehicle.
In nahezu jeder Bauform, in jedem Winkel des Fahrzeugs können wir unsere Antennen mit einem optimalen Empfangsverhalten einbauen.
  21 Hits www.italia.it  
In the city of Gubbio, the history of the place can be breathed at every corner, in every street, on every stone. It is a real outdoor museum. ...
Die „Foresta Umbra“ befinden sich in Apulien, im Herzen des Vorgebirges von Gargano,, zwischen Vico, Vieste und Monte Sant'Angelo. Die Wälder wurden...
  www.nittoseikothailand.com  
Audience engagement around every corner
Publikumseinbindung an jeder Ecke
  www.avaruosad.ee  
With this route around Laguardia you can discover every corner of the town and find out about its origins, its culture, its food and drink and its local traditions.
Beim Rundgang durch Laguardia werden wir alle seine Ecken und Winkel, die Gründungsgeschichte, die Kultur, die Gastronomie und seine traditionellen Lokale kennen lernen.
  8 Hits www.esdistinto.es  
From every corner of the house to see the view
Aus jeder Ecke des Hauses um die Ansicht zu sehen
  www.cbim.it  
In the air emotion and feelings gravitate; it is the space of the fluidity of thought. A wide variety of colors chase each other in every corner of this floor: all the way from blue to beige, including red and pink.
in der Luft schweben Emotionen und Gefühle, sie ist der Ort, an dem die Gedanken fließen. In jedem Winkel dieser Etage wird mit vielen verschiedenen Farben gespielt: vom Blau über Rot und Rosa bis hin zum Beige.
  2 Hits www.ssrw.be  
Discover various massages from every corner of the world.
Entdecken Sie Massagen aus allen fünf Ecken der Welt.
  www.tosoku-inc.co.jp  
Few places on the planet boast such a variety of landscapes and routes for travelling by bicycle. Hundreds of kilometres of secondary roads will allow you to admire the beauty of every corner of the island.
Nur wenige Orte auf der Erde bieten eine solche Vielfalt an Landschaften und Routen für Fahrradtouren. Hunderte von Kilometern an Nebenstraßen ermöglichen es Ihnen, die Schönheit jeder Ecke der Insel zu bewundern.
  zett.zhdk.ch  
A place of the order. The Graffiti wardrobe designed by Carlo Colombo conquers every corner of the house, reiterating its role as a universal container. The compositional versatility of the Senzafine system allows it to be placed in any room, always offering the maximum possible capacity.
Der Schrank Graffiti entowrfen von Carlo Colombo erobert jeden Raum dank der Flexibilität des Systems Senzafine. Als Universalkasten, bietet er immer die höchste Fassungsvermögen an.
  parkinsonquebec.ca  
In Weimar, Bach had the reputation for being an organist of unrivalled technique and a composer with a hitherto unrivalled power and boldness of melodic expression. He received requests from every corner of Germany to try out new organs, appoint new organists and of course to work as an organist himself.
Neun Jahre lang hatte Bach in Weimar seine Wirkungsstätte. In der „Himmelsburg“, der heute nicht mehr erhaltenen Kapelle des Stadtschlosses, erklangen erstmals seine Kirchenkantaten dieser Jahre. In Weimar galt Bach als Organist von unerreichbarer Technik und als Komponist von einer Kraft und Kühnheit des melodischen Ausdrucks, an die vorher niemand heranreichte. Aus allen Landesteilen Deutschlands erhielt er Rufe, um neue Orgeln auszuprobieren, Organistenstellen zu prüfen oder selbst als Organist zu arbeiten. In Weimar wurde ihm der Titel „Konzertmeister“ verliehen und ein professionelles Orchester und Sänger zur Seite gestellt.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow