every state – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      114 Results   79 Domains
  www.boundcash.com  
Entrance in every state of production possible
Einstieg in jedem Produktionsabschnitt möglich
  2 Hits www.dfae.admin.ch  
It commissions experts and committees of inquiry to monitor the human rights situation in selected countries and to develop key themes (e.g. torture, right to water, minorities). One of the specificities of the HRC is that every State in the world regularly must undergo a review of their human rights situations.
Der Rat wurde 2006 mit grosser Unterstützung der Schweiz gegründet, um die frühere Menschenrechts¬kommission abzulösen. Der Rat setzt sich aus 47 Staaten zusammen und hat seinen Sitz in Genf. Er ist das UNO-Organ, das sich mit dem Schutz der Menschenrechte befasst. Sein rasches Handeln in unterschiedlichen Situationen, namentlich im Rahmen des arabischen Frühlings, hat ihm Glaubwürdigkeit eingebracht. Der Rat diskutiert über Menschenrechtsverletzungen auf der ganzen Welt und verurteilt sie. Er beauftragt Expertinnen und Experten oder Untersuchungskommissionen mit der Beobachtung der Menschenrechtssituation in gewissen Ländern oder der Entwicklung wichtiger menschenrechtsrelevanter Themen (Folter, Recht auf Wasser, Minderheiten). Eine Besonderheit des Rates ist die allgemeine regelmässige Überprüfung der Menschenrechtslage in den Mitgliedstaaten.
  2 Hits www.kas.de  
Yet, there is no right way or right model to create employment. Every state has to make up its own mind on which reforms they want to push for. Flexibility and mobility are two crucial factors that will influence the future European job market.
Der europäische Arbeitsmarkt steht vor großen Herausforderungen: Seit 2008 steigt die Arbeitslosigkeit in Europa nahezu ununterbrochen an und hat seit Ende 2011 historische Ausmaße erreicht. Gleichzeitig haben sich die nationalen Arbeitsmärkte im Verlauf der Krise sehr unterschiedlich entwickelt. Wesentliche Aufgabe ist es, europaweit die Arbeitslosigkeit zu senken und insgesamt mehr Menschen in Beschäftigung zu bringen. Eine höhere Beschäftigung in Europa kann dabei nur über strukturelle Reformen der nationalen Volkswirtschaften – vor allem aber der Arbeitsmärkte - gelingen. Den einen richtigen Weg oder das eine richtige Modell gibt es dabei nicht: Vielmehr muss jedes Land individuell für sich entscheiden, welche konkreten Reformen notwendig sind. Flexibilität und Mobilität – das sind entscheidende Erfolgsfaktoren für den europäischen Arbeitsmarkt der Zukunft. Im Zentrum stehen dabei die Fragen danach, wie die nationalen Arbeitsmärkte stabilisiert und der europäische Arbeitsmarkt gestärkt werden kann.
  3 Hits www.swissemigration.ch  
It commissions experts and committees of inquiry to monitor the human rights situation in selected countries and to develop key themes (e.g. torture, right to water, minorities). One of the specificities of the HRC is that every State in the world regularly must undergo a review of their human rights situations.
Der Rat wurde 2006 mit grosser Unterstützung der Schweiz gegründet, um die frühere Menschenrechts¬kommission abzulösen. Der Rat setzt sich aus 47 Staaten zusammen und hat seinen Sitz in Genf. Er ist das UNO-Organ, das sich mit dem Schutz der Menschenrechte befasst. Sein rasches Handeln in unterschiedlichen Situationen, namentlich im Rahmen des arabischen Frühlings, hat ihm Glaubwürdigkeit eingebracht. Der Rat diskutiert über Menschenrechtsverletzungen auf der ganzen Welt und verurteilt sie. Er beauftragt Expertinnen und Experten oder Untersuchungskommissionen mit der Beobachtung der Menschenrechtssituation in gewissen Ländern oder der Entwicklung wichtiger menschenrechtsrelevanter Themen (Folter, Recht auf Wasser, Minderheiten). Eine Besonderheit des Rates ist die allgemeine regelmässige Überprüfung der Menschenrechtslage in den Mitgliedstaaten.
  stargardia.pl  
The Human Rights Council addresses and analyses human rights abuses in all 193 UN member states using the Universal Periodic Review (UPR), as well as the compliance of international and regional conventions. Every four and a half years, every state is required to submit a report on the human rights situation in their country and their stance on how to deal with any present issues.
Seit 2006 gibt es in dem UN-System noch den Menschenrechtsrat (Human Rights Council), dessen Aufgabe es ist, für den Schutz und die Umsetzung der Menschenrechte zu sorgen. Der Menschenrechtsrat adressiert und analysiert die Menschenrechtsverletzungen aller 193 UN-Mitgliedstaaten im Rahmen des UPR-Verfahrens (Universal Periodic Review) sowie die Einhaltung aller internationalen und regionalen Abkommen. Alle 4,5 Jahre muss jeder Staat einen Report zur Menschenrechtssituation im Land abgeben und Stellung beziehen. Ergänzt wird dieser Report durch je einen zusammengefassten Bericht diverser UN-Vertragsorgane und verschiedener Nichtregierungsorganisationen, Menschenrechtsinstitutionen und zivilgesellschaftlicher Akteure. Dieses Verfahren genießt hohes politisches Interesse, denn jeder UN-Mitgliedsstaat muss sich vor dem Rat und allen anderen Mitgliedstaaten erklären und darlegen, welche Schritte zur Einhaltung der Menschenrechte unternommen werden. Leider kann der Menschenrechtsrat aber auch nur Empfehlungen abgeben, die nicht rechtlich bindend sind.
  5 Hits www.hcch.net  
It should be noted that the Convention of 22 December 1986 on the Law Applicable to Contracts for the International Sale of Goods provides that every State (including Member States of the Conference) may accede to this Convention.
Ja. Im Prinzip kann ein Staat, der nicht Mitglied der Konferenz während der Session, in der das Übereinkommen beschlossen wurde, diesem Übereinkommen beitreten. Dies ist allerdings erst möglich, sobald das Übereinkommen in Kraft getreten ist. Die Staaten, die bereits Parteien dieses Übereinkommens sind, müssen in manchen Fällen den Beitritt akzeptieren. Dieses System der Annahme des Beitritts ist allerdings von Übereinkommen zu Übereinkommen unterschiedlich gestaltet: manche Übereinkommen haben ein System stillschweigender Annahme vorgesehen (wenn der Beitritt nicht innerhalb bestimmter Frist beeinsprucht wird, siehe etwa Art. 58 Abs. 3 des 1996 Kinderschutzübereinkommens). Es bleibt zu bemerken, dass das Übereinkommens vom 22. Dezember 1986 über das auf Verträge über internationalen Warenkauf anwendbarer Recht vorsieht, dass jeder Staat (einschließlich Mitgliedstaaten der Konferenz) diesem Übereinkommen beitreten können.
  3 Hits www.eurotopics.net  
In view of ex-prime minister Tymoshenko's situation it's important for the EU politicians to boycott the Euro 2012, writes the liberal daily Eesti Päevaleht: "Even if it's sheerly impossible to boycott every state where human rights are abused, one shouldn't dispense with this instrument entirely. Where a dictatorship has been established for a long time the success of a boycott is questionable. But Ukraine is at a historical crossroads. Either it will soon become a dictatorship or democracy will win out in the autumn elections. Europe must push for the second option with every means at hand. For the politicians in the EU this means boycotting the European Championship. President Yanukovych must not be given a stage for self-promotion. However the spectators should travel to Ukraine to meet the people and get to know the country better. The millions of fans who have been looking forwards to the Euro 2012 for years now deserve this."
Ein Boykott der Fußball-EM durch EU-Politiker ist angesichts der Situation von Ex-Premierministerin Timoschenko wichtig, meint die liberale Tageszeitung Eesti Päevaleht: "Auch wenn es schlicht unmöglich ist, alle Staaten zu boykottieren, in denen Menschenrechte verletzt werden, sollte man nicht grundsätzlich auf dieses Mittel verzichten. Wo schon lange Diktaturen herrschen, ist zwar der Erfolg eines Boykotts ungewiss. Die Ukraine ist aber an einem historischen Wendepunkt. Entweder wird sie bald eine Diktatur oder aber die Demokratie siegt bei den im Herbst anstehenden Wahlen. Europa muss mit aller Kraft die zweite Option unterstützen. Für die Politiker in der EU bedeutet das, die EM zu boykottieren. Präsident Janukowitsch darf keine Bühne zur Selbstdarstellung bekommen. Die Zuschauer aber sollten in die Ukraine fahren, um Land und Leute besser kennenzulernen. Das haben Millionen von Fußballfans verdient, die sich seit Jahren auf die EM freuen."
  www.capc-bordeaux.fr  
Still in any case they will have to pay the corresponding taxes in line with the US legislation. The taxation rates differ from state to state, while the federal tax for the lottery winnings accounts for 25% of the won sum (for every state) and is deducted before the lucky winner gets the money.
Nach den Regeln der Lotterie USA Powerball wird der USA Powerball Jackpot in gleichen Teile unter allen Gewinnern geteilt. Außerdem können diese Glückspilze die Methode der Preisauszahlung wählen: eine einmalige Barzahlung oder Teilzahlung. Aber auf jeden Fall sollen sie die Steuern bezahlen, weil in den USA die Lotteriegewinne besteuert werden. Die Summe der örtlichen Steuer unterscheidet sich je nach dem Bundesstaat, aber die Bundesabgabe beträgt 25 % von der Gewinnsumme und sie wird sofort erheben, bis der Mensch das Geld bekommt. Der Prozentsatz der Bundesangabe hängt vom Bundesstaat nicht ab. Und die örtlichen Steuern werden am Ende des Steuerjahrs erhoben. Der Steueranteil kann bei 39,6% der Gewinnsumme liegen. So nach der so wunderbaren Nachricht über den Gewinn sollen die Glückspilzen tief in den Sack greifen.
  2 Hits www.epo.org  
In any event, every State shall ensure at least that, from the date of publication of a European patent application, the applicant can claim compensation reasonable in the circumstances from any person who has used the invention in the said State in circumstances where that person would be liable under national law for infringement of a national patent.
(2) Jeder Vertragsstaat kann vorsehen, dass die europäische Patentanmeldung nicht den Schutz nach Artikel 64 gewährt. Der Schutz, der mit der Veröffentlichung der europäischen Patentanmeldung verbunden ist, darf jedoch nicht geringer sein als der Schutz, der sich auf Grund des Rechts des betreffenden Staats aus der zwingend vorgeschriebenen Veröffentlichung der ungeprüften nationalen Patentanmeldungen ergibt. Zumindest hat jeder Vertragsstaat vorzusehen, dass der Anmelder für die Zeit von der Veröffentlichung der europäischen Patentanmeldung an von demjenigen, der die Erfindung in diesem Vertragsstaat unter Voraussetzungen benutzt hat, die nach dem nationalen Recht im Fall der Verletzung eines nationalen Patents sein Verschulden begründen würden, eine den Umständen nach angemessene Entschädigung verlangen kann.
  3 Hits www.nato.int  
Even in an era of globalisation, the state remains the central organising principle of modern civilisation. But not every state is sustainable. During the past decade, several, including Afghanistan, have collapsed and fragmented into regions, run by warlords.
Einen idealen Zufluchtsort für heutige Terroristen bieten Länder, in denen die staatliche Ordnung zusammengebrochen ist und in denen sie somit ungestraft ihr Unwesen treiben können. Auch im Zeitalter der Globalisierung stellt der Staat unverändert das zentrale Organisationsprinzip der modernen Gesellschaft dar. Allerdings ist nicht jeder Staat überlebensfähig. In den letzten zehn Jahren sind mehrere Staaten einschließlich Afghanistans zusammengebrochen und in verschiedene Regionen auseinander gefallen, in denen irgendwelche "Kriegsherren" das Sagen haben. Anderen droht in den nächsten Jahren das gleiche Schicksal.
  www.tonomirai.com  
The supplier is responsible for any impairment of value or loss, even if this was not his fault. All objects manufactured with material supplied by us remain our property in every state of fabrication.
Beigestelltes Material bleibt unser Eigentum. Es ist als solches getrennt zu lagern und darf nur für unsere Bestellungen verwendet werden. Für Wertminderung oder Verlust haftet der Lieferant auch ohne Verschulden. Die Gegenstände, die mit dem von uns beigestellten Material hergestellt werden, sind im jeweiligen Fertigungszustand unser Eigentum. Der Lieferant verwahrt diese Gegenstände für uns; im Vertragspreis sind Kosten für die Verwahrung für die für uns verwahrten Gegenstände und Materialien enthalten.
  olores.org  
As every state stud, Dillenburg nowadays undergoes significant changes. Until 2003 the stud provided service for breeders throughout the state of Hesse at several service stations with two or three stallions and one or two employees.
Wie alle staatlichen Gestüte ist Dillenburg dieser Tage von signifikanten Wechseln betroffen. Bis 2003 bot das Gestüt den hessischen Züchtern während der Zuchtsaison im Land verteilte Servicestationen mit zwei bis drei Hengsten und einem oder zwei Mitarbeitern an. Dieser Geschäftsbereich wurde nach einer eingehenden Kosten-Nutzen-Analyse eingestellt. Auch der Hengstbestand wurde reduziert. Alle Beschäler sind heute in der zentralen Besamungsstation des Gestüts untergebracht. Das Landgestüt kooperiert mit privaten Hengsthaltern und Tierärzten, die die Stuten der hessischen Züchter besamen. Das Gestüt vermarktet eine Reihe von Hengsten aus Privatbesitz. Die zukünftige Position des Gestüts wird als Kompetenzzentrum für Pferdezucht und Ausbildung gesehen.
  2 Hits palladia.toulousefrancehotels.com  
Every state now controls its labour market. Working in another country requires a work permit. The issue of a work permit is linked to the submission of an application. The country-specific requirements must be met.
Jeder Staat kontrolliert heute seinen Arbeitsmarkt. Die Aufnahme einer beruflichen Tätigkeit in einem anderen Land erfordert eine Arbeitserlaubnis. Die Erteilung einer Arbeitserlaubnis ist an die Stellung eines Antrages gebunden. Die landesspezifischen Voraussetzungen müssen erfüllt werden. Jeder Staat ist berechtigt, Menschen auszuweisen, die keine Arbeitserlaubnis haben. Das gilt für alle Berufsgruppen und Dienstgrade.
  www.mildtrans.com  
The supplier is responsible for any impairment of value or loss, even if this was not his fault. All objects manufactured with material supplied by us remain our property in every state of fabrication.
Beigestelltes Material bleibt unser Eigentum. Es ist als solches getrennt zu lagern und darf nur für unsere Bestellungen verwendet werden. Für Wertminderung oder Verlust haftet der Lieferant auch ohne Verschulden. Die Gegenstände, die mit dem von uns beigestellten Material hergestellt werden, sind im jeweiligen Fertigungszustand unser Eigentum. Der Lieferant verwahrt diese Gegenstände für uns; im Vertragspreis sind Kosten für die Verwahrung für die für uns verwahrten Gegenstände und Materialien enthalten.
  www.tcghl.com  
CT1 is available in English, German, Polish, Spanish, Serbian, and French. CT1 includes every state-of-the-art cryptographic function and allows you to learn about and use different cryptographic methods within the same environment.
CT1 ist ein Freeware-Programm, mit dem Sie kryptographische Verfahren anwenden und analysieren können. Die Bedienung folgt den typischen Standards von Windows-Programmen. Teil von CT1 ist eine sehr umfangreiche Online-Hilfe, die auch ohne tiefes Kryptowissen verstanden werden kann. CT1 ist in Deutsch, Englisch, Polnisch, Spanisch, Serbisch und Französisch verfügbar, enthält alle modernen Kryptofunktionen und ermöglicht unter einer einheitlichen Benutzeroberfläche einen
  www.we-online.de  
These literature, however, describes hardly any comparative EMC measurements that prove the efficiency of the measures taken. Virtually every state-of-the-art PCB contains one or several DC/DC converters in one form or another.
Allerdings finden sich in kaum einer Literatur EMV-Vergleichsmessungen, welche die Wirksamkeit der getroffenen Maßnahmen belegen. So gut wie jede moderne Leiterplatte enthält in irgendeiner Form ein oder mehrere DC/DC-Konverter. Deshalb sind Vorher/Nachher- EMV-Vergleichsmessungen diskret aufgebauter DC/DC-Konverter für fast jeden Hardwareentwickler eine interessante Gelegenheit, sein vorhandenes Wissen zu vertiefen. Da wir als Würth Elektronik eiSos in der EMV zuhause sind, das passende Messequipment zur Verfügung haben, und Elektronik-Entwickler gerne unterstützen, beschreiben wir in diesem Anwendungshinweis genau diese Vergleiche.
  3 Hits www.helpline-eda.ch  
Every State has the duty to respect, protect, and implement human rights. Within the scope of its activities to strengthen human security, Switzerland accords utmost prominence to the domain of human rights.
Jeder Staat ist angehalten, die Menschenrechte zu respektieren, zu schützen und umzusetzen. Die Schweiz legt im Rahmen ihrer Aktivitäten für mehr menschliche Sicherheit grossen Wert auf diesen Aspekt.
  2 Hits www.usatourist.com  
Many states require children to wear seat belts even in the back seats. Nearly every state requires special child restraint seats for all young children. Most states require motorcyclists to wear helmets.
Es gibt fast überall für den Fahrer und den Beifahrer Verpflichtung die Sicherheitsgurte zu tragen. Viele Staaten schreiben auch das Tragen der Gurte für Kinder auf dem Hintersitz vor. Fast alle Staaten verlangen das Benutzen von spezial Kindersitzen für Kleinkinder. Die meisten Staaten schreiben das Tragen eines Helms für Motorradfahrer vor.
  2 Hits www.eurospapoolnews.com  
The result of intelligently designed disinformation eventually led to the Marihuana Tax Act of 1937 that saw the federal criminalisation of cannabis in every state in America and a tax placed upon anyone who grew or traded the crop.
Das Ergebniss von intelligent gestalteten Fehlinformationen führte schließlich zu dem Marihuana Steuergesetz von 1937, das die bundesstaatliche Kriminalisierung von Cannabsi in jedem Staat in Amerika vorsah und eine Steuer, die auf jeden erhoben wurde, der die Pflanze anbaute oder mit ihr handelte.
  4 Hits www.civpol.ch  
Every State has the duty to respect, protect, and implement human rights. Within the scope of its activities to strengthen human security, Switzerland accords utmost prominence to the domain of human rights.
Jeder Staat ist angehalten, die Menschenrechte zu respektieren, zu schützen und umzusetzen. Die Schweiz legt im Rahmen ihrer Aktivitäten für mehr menschliche Sicherheit grossen Wert auf diesen Aspekt.
  4 Hits www.eda.ch  
Every State has the duty to respect, protect, and implement human rights. Within the scope of its activities to strengthen human security, Switzerland accords utmost prominence to the domain of human rights.
Jeder Staat ist angehalten, die Menschenrechte zu respektieren, zu schützen und umzusetzen. Die Schweiz legt im Rahmen ihrer Aktivitäten für mehr menschliche Sicherheit grossen Wert auf diesen Aspekt.
  alumni.sharjah.ac.ae  
[ T ] Information about employment is collected from every state.
So when did you start collecting antique glass?
  2 Hits www.eda.admin.ch  
In the event of grave breaches of the Geneva Conventions, every state has a duty
Bei schweren Verletzungen der Genfer Konventionen ist jeder Staat verpflichtet, die mutmasslichen Täter entweder
  www.dolphindb.com  
Treatment of acute diseases of every state
Organerkrankungen (auch Transplantate)
  2 Hits www.lppairport.fi  
In the Netherlands we only have the CBS, but every state in Germany has its own statistics agency.
In den Niederlanden haben wir nur das CBS, in Deutschland hat jedes Bundesland sein eigenes Landesamt für Statistik.
  www.gtcit.com  
45 licenses and check their compliance with regulations in every state
45 Zulassungen auf die Einhaltung der Vorschriften der einzelnen Staaten überprüfen.
  www.republicart.net  
The enhanced salience of such phenomena as migrations, diasporas, dual citizenship arrangements, indigenous community membership, and patterns of multiple residency has made a mockery of the presupposition of a national citizenry, exclusive, sharply demarcated, and resident on a national territory. Every state now has noncitizens on its territory and every nationality is territorially dispersed.
Verschiedene Entwicklungen weisen auch die in der Theorie der Öffentlichkeit getroffene Voraussetzung einer einzigen Nationalsprache als problematisch aus, die das linguistische Medium einer Kommunikation in der Öffentlichkeit ausmachen sollte. Auf Grund der bereits angesprochenen Vermischung der Bevölkerung stimmen nationale Sprachen nicht mehr mit Staaten überein. Ein Problem besteht jedoch nicht nur darin, dass offizielle Staatssprachen auf Kosten von lokalen und regionalen Dialekten gefestigt wurden, wenngleich dies zutrifft. Es ist vielmehr auch darin zu sehen, dass existierende Staaten in Wirklichkeit vielsprachig sind, während Sprachgruppen sich als territorial verstreut erweisen und eine zunehmende Zahl von SprecherInnen mehrsprachig sind. Mittlerweile hat sich Englisch als die lingua franca der globalen Wirtschaft und der Massenunterhaltung herausgebildet, ganz zu schweigen vom universitären Betrieb. Sprache bleibt jedoch ein politischer Störfaktor, die Länder wie Belgien, wenn auch nicht länger Kanada, zu sprengen droht, während sie Demokratisierungsbemühungen von Ländern wie Südafrika oder Bestrebungen, transnationale Formationen wie die EU zu etablieren, erschwert. Es lässt sich daher feststellen, dass westfälisch-national basierte Öffentlichkeiten, die einsprachig ausgerichtet sind, darin versagen, eine inklusive Kommunikationsgemeinschaft der gesamten Bürgerschaft herzustellen. Insofern Öffentlichkeiten jedoch linguistischen Gemeinschaften entsprechen, sind sie zugleich geographisch verstreut und beziehen sich nicht nur auf eine einzige Bürgerschaft. In jedem Fall ist es schwierig, zu erkennen, wie Öffentlichkeiten der Aufgabe dienen können, eine demokratische Gegenmacht gegenüber dem Staat zu erzeugen.
  republicart.net  
The enhanced salience of such phenomena as migrations, diasporas, dual citizenship arrangements, indigenous community membership, and patterns of multiple residency has made a mockery of the presupposition of a national citizenry, exclusive, sharply demarcated, and resident on a national territory. Every state now has noncitizens on its territory and every nationality is territorially dispersed.
Verschiedene Entwicklungen weisen auch die in der Theorie der Öffentlichkeit getroffene Voraussetzung einer einzigen Nationalsprache als problematisch aus, die das linguistische Medium einer Kommunikation in der Öffentlichkeit ausmachen sollte. Auf Grund der bereits angesprochenen Vermischung der Bevölkerung stimmen nationale Sprachen nicht mehr mit Staaten überein. Ein Problem besteht jedoch nicht nur darin, dass offizielle Staatssprachen auf Kosten von lokalen und regionalen Dialekten gefestigt wurden, wenngleich dies zutrifft. Es ist vielmehr auch darin zu sehen, dass existierende Staaten in Wirklichkeit vielsprachig sind, während Sprachgruppen sich als territorial verstreut erweisen und eine zunehmende Zahl von SprecherInnen mehrsprachig sind. Mittlerweile hat sich Englisch als die lingua franca der globalen Wirtschaft und der Massenunterhaltung herausgebildet, ganz zu schweigen vom universitären Betrieb. Sprache bleibt jedoch ein politischer Störfaktor, die Länder wie Belgien, wenn auch nicht länger Kanada, zu sprengen droht, während sie Demokratisierungsbemühungen von Ländern wie Südafrika oder Bestrebungen, transnationale Formationen wie die EU zu etablieren, erschwert. Es lässt sich daher feststellen, dass westfälisch-national basierte Öffentlichkeiten, die einsprachig ausgerichtet sind, darin versagen, eine inklusive Kommunikationsgemeinschaft der gesamten Bürgerschaft herzustellen. Insofern Öffentlichkeiten jedoch linguistischen Gemeinschaften entsprechen, sind sie zugleich geographisch verstreut und beziehen sich nicht nur auf eine einzige Bürgerschaft. In jedem Fall ist es schwierig, zu erkennen, wie Öffentlichkeiten der Aufgabe dienen können, eine demokratische Gegenmacht gegenüber dem Staat zu erzeugen.
  altrabottiglia.com  
Just as companies today have entire departments working on organisational development, continuously developing new instruments, with their employees, and designing this learning process themselves. In every municipality, in every administration, in every state, in every ministry we need professionals like this, who can moderate such cross-cutting learning processes.
Die Akademie Lernende Demokratie hat drei Ziele. Erstens wollen wir auf dieses Thema aufmerksam machen. Wir müssen klarstellen, dass, wenn wir nicht anfangen, mehr Zeit, Energie und Kompetenzen zu investieren, damit wir überdenken wie wir Politik betreiben, wie wir Demokratie betreiben, es nicht so weiter gehen wird. Ein Teil unserer Aufgabe ist es nun, Kampagnen zu führen, um dieses Thema der Öffentlichkeit, aber auch den Verwaltungen, politischen Akteuren und Stiftungen nahe zu bringen. Es ist wichtig, deutlich zu machen, dass wir Kompetenzen brauchen, dass wir Menschen, Ressourcen und Stellen brauchen, die sich darum kümmern. In gewisser Weise brauchen wir ein eigenes Politikfeld für eine bewusste Demokratiepolitik.
  www.masoudbarzani.krd  
Processwork dwells on the awareness that the world cannot be understood in its entirety if not every human and every state of consciousness is being heard and integrated, so that reality can be demonstrated, enabling sustainable solutions.
"Die Prozessarbeit ist in vielen Kreisen bekannt, das Anwendungsspektrum fast unbegrenzt. Es ist eine neue Betrachtungsweise, die alle Einzelpersonen, Trends und Bewusstheitszustände respektiert. Sie umfasst das Bewusstsein, dass die Welt nicht vollständig verstanden werden kann, ohne dass jeder Mensch und jeder Bewusstheitszustand integriert und angehört wird, damit die Wirklichkeit dargestellt ist und nachhaltige Lösungen möglich werden.
1 2 3 4 5 6 Arrow