evolutionary path – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
23
Results
19
Domains
wiki.student.uni-goettingen.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The
Evolutionary Path
of Disruptive Technology
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
retarus.com
as primary domain
Wenn der Pizzabote zweimal klingelt: Warmes Essen dank Messaging Services
www.wu.ac.at
Show text
Show cached source
Open source URL
In her role she coordinates research activities in the field of cryptoeconomics, delivers interdisciplinary lecture “FinTech & Blockchain Lab”, and is involved in various research projects. Within her dissertation she investigates Blockchain as a General Purpose Technology and compares its
evolutionary path
to other disruptive technologies.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wu.ac.at
as primary domain
Evgeniia Filippova ist Senior Scientist am Interdisziplinären Forschungsinstitut für Kryptoökonomie an der WU Wien. In ihrer Funktion koordiniert sie Forschungsaktivitäten auf dem Gebiet der Kryptowissenschaften, hält den interdisziplinären Vortrag "FinTech & Blockchain Lab" und ist an verschiedenen Forschungsprojekten beteiligt. In ihrer Dissertation untersucht sie Blockchain als Allzweck-Technologie und vergleicht ihren Entwicklungsweg mit anderen disruptiven Technologien.
db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The shift in Washburn's work marks the transition from a private, more personal world to a larger public circumstance. For the installation at the Deutsche Guggenheim, she'll be growing plots of grass and then moving them along the
evolutionary path
via conveyor belt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Diese Veränderung in Washburns Werk markiert die Verlagerung ihres Fokus' von einem privaten, eher persönlichem Kosmos auf übergeordnete gesellschaftlichen Verhältnissen. Für die Installation im Deutsche Guggenheim sät sie Gras aus und zieht kleine Rasenstücke heran, die in unterschiedlichen Entwicklungsstadien von einem Förderband bewegt werden. Wenn der Kreislauf beendet ist, wird das Rasenstück vom Band entfernt und auf dem Dach der Installation platziert, wo es vertrocknet. Auf dem Weg dorthin wird es allerdings regelmäßig versorgt und gewässert. Die gesamte Installation kann durch Fenster in einer hölzernen Konstruktion betrachtet werden. "Dieses Band transportiert die Rasenstücke. Jemand wird sie herunternehmen und auf das Dach legen." Dem Betrachter wird dabei eine rein voyeuristische Position zugeteilt, denn er kann die Fabrik nicht betreten.
2 Hits
hotel-berlin.su
Show text
Show cached source
Open source URL
Lee, M. D. P. (2008). A review of the theories of corporate social responsibility: Its
evolutionary path
and the road ahead. International Journal of Management Reviews, 10(1), 53–73. CrossRef
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
springerprofessional.de
as primary domain
Smismans, S. (2008). The European social dialogue in the shadow of hierarchy. Journal of Public Policy, 28(1), 161. CrossRef
www.qcplannedgiving.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
The shift in Washburn's work marks the transition from a private, more personal world to a larger public circumstance. For the installation at the Deutsche Guggenheim, she'll be growing plots of grass and then moving them along the
evolutionary path
via conveyor belt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.de
as primary domain
Diese Veränderung in Washburns Werk markiert die Verlagerung ihres Fokus' von einem privaten, eher persönlichem Kosmos auf übergeordnete gesellschaftlichen Verhältnissen. Für die Installation im Deutsche Guggenheim sät sie Gras aus und zieht kleine Rasenstücke heran, die in unterschiedlichen Entwicklungsstadien von einem Förderband bewegt werden. Wenn der Kreislauf beendet ist, wird das Rasenstück vom Band entfernt und auf dem Dach der Installation platziert, wo es vertrocknet. Auf dem Weg dorthin wird es allerdings regelmäßig versorgt und gewässert. Die gesamte Installation kann durch Fenster in einer hölzernen Konstruktion betrachtet werden. "Dieses Band transportiert die Rasenstücke. Jemand wird sie herunternehmen und auf das Dach legen." Dem Betrachter wird dabei eine rein voyeuristische Position zugeteilt, denn er kann die Fabrik nicht betreten.
www.db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The shift in Washburn's work marks the transition from a private, more personal world to a larger public circumstance. For the installation at the Deutsche Guggenheim, she'll be growing plots of grass and then moving them along the
evolutionary path
via conveyor belt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Diese Veränderung in Washburns Werk markiert die Verlagerung ihres Fokus' von einem privaten, eher persönlichem Kosmos auf übergeordnete gesellschaftlichen Verhältnissen. Für die Installation im Deutsche Guggenheim sät sie Gras aus und zieht kleine Rasenstücke heran, die in unterschiedlichen Entwicklungsstadien von einem Förderband bewegt werden. Wenn der Kreislauf beendet ist, wird das Rasenstück vom Band entfernt und auf dem Dach der Installation platziert, wo es vertrocknet. Auf dem Weg dorthin wird es allerdings regelmäßig versorgt und gewässert. Die gesamte Installation kann durch Fenster in einer hölzernen Konstruktion betrachtet werden. "Dieses Band transportiert die Rasenstücke. Jemand wird sie herunternehmen und auf das Dach legen." Dem Betrachter wird dabei eine rein voyeuristische Position zugeteilt, denn er kann die Fabrik nicht betreten.
www.gay-teen-porn.pro
Show text
Show cached source
Open source URL
The creation of "Paleokerisio" (Old Times) wine (unique of its kind in Greece) is the most prominent example of the revival of a traditional wine, the famous semi-sparkling wine produced in Ioannina since 1600AC. Our timeless
evolutionary path
is shown through our recently released oak- aged Tsipouro "Grande Reserve" produced from the variety Debina without anise.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
glinavos.gr
as primary domain
Während wir stets neue innovative Weine und Branntweine kreiieren, werden auch ältere und bereits vergessene Weine wieder zu neuem Leben erweckt. Der Wein "Palaiokairisio" (in ganz Griechenland einzigartig) stellt ein bezeichnendes Beispiel dafür da, dass auch traditionelle Weine wieder aktuell werden können. Es handelt sich dabei um den Perlwein, der jahrhundertelang von den Weinanbauern in Ioannina angebaut wurde. Bezeichnend für diese Entwicklung ist auch der erst vor kurzem auf dem Markt eingeführt gealterte Tsipouro "Grand Reserve", bei dem es sich nach dem "Tsipouro Epirus" um einen neuen und aufgewerteten Tsipouro handelt, der aus der einheimischen Rebsorte Debina gewonnen wird, und zwar ohne Zugabe von Anis.
nihontofrance.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The company, as it stands today, is the result of an
evolutionary path
starting from far away: Cosberg was able to face the market changes and change its skin , by applying a new managerial model , typical of the big international companies, whilst maintaining the basic industrial values that have formed the company and made it a market leader.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cosberg.com
as primary domain
Das Unternehmen, so wie es heute aussieht, ist das Ergebnis einer Entwicklung, die von Weitem startet: Cosberg hat auf die Marktänderungen im Laufe der Jahre reagiert und Haut geändert, mit der Umsetzung eines neuen Geschäftsmodells, das typisch in großen internationale Unternehmen stattfindet, unter Beibehaltung der grundlegenden Unternehmungswerte, die zur Kennzeichnung der Firma geführt haben, und sie später als Marktführer gebracht hat.
www.inf.ethz.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Statistical computer models can help estimate the level of resistance of a given viral variant against a given antiviral drug. Furthermore, such models can estimate the
evolutionary path
to resistance followed by the virus.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
inf.ethz.ch
as primary domain
AIDS gehört zu den grössten Plagen der Menschheit. Das Hauptproblem bei der Verabreichung von Arztneimitteln in der antiviralen Therapie für AIDS Patienten ist die Variabilität des HIV Virus. Unter dem Druck dieser Therapien folgt das Virus evolutionären Fluchtwegen zur Resistenz gegen eben diese Mittel, was diese chemischen Therapien ineffektiv macht. Statistische Computermodelle können helfen, bei einer gegebenen viralen Variante den Grad der Resistenz gegen eine antivirale Arztnei abzuschätzen. Ausserdem können solche Modelle den evolutionären Pfad zur Resistenz voraussagen, den das Virus nehmen könnte.
kulturaparyska.com
Show text
Show cached source
Open source URL
At present a number of airlines have a wide selection of movies and series. But that has not always been the case. The road to the IFE familiar to us now has been a long one, and today we will present you with a few of the milestones on its
evolutionary path
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
refund.me
as primary domain
Inflight Entertainment, kurz IFE, bezeichnet die Unterhaltung an Board eines Flugzeugs mit elektronischen Geräten. Sie hat sich im Laufe der Jahre zur willkommenen Abwechslung während eines langen Fluges entwickelt. Gerade, wenn der Flug mal wieder eine Verspätung hat, können ein guter Film oder eine spannende Serie zumindest ein bischen über den Ärger hinwegtrösten. Flugverspätungen können mit gutem Entertainment nicht weggezaubert werden, doch sie lenken ab und an einem guten Flugentertainment erkennen Sie, ob sich die Airline zumindest Mühe gibt, ihren Passagieren einen guten Service zu liefern. Heutzutage bieten einige Airlines eine große Auswahl an Filmen oder Serien. Doch das war natürlich nicht immer so.
www.dinafem.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Paradoxically, however, it seems that we are increasingly unhappy. Perhaps in this pursuit of happiness, on this
evolutionary path
we have taken, on which we exploit technology to satisfy more and more of our needs, something has gone wrong.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dinafem.org
as primary domain
Die Suche nach Glück begleitet den Menschen praktisch seit seinen Anfängen. Das konstante Streben nach diesem Zustand, in dem wir uns mit uns und unserem Leben im Reinen fühlen, ist wahrscheinlich eins der Merkmale, die unsere Spezies charakterisiert. Wer möchte schon unglücklich sein? Wer möchte nicht ein erfülltes und zufriedenes Leben führen?
2 Hits
www.balzan.org
Show text
Show cached source
Open source URL
As to the origin of new species, Mayr has shown that the populations living at the periphery of the area covered by the original species may be isolated and so not able to maintain cohesion with the central population through gene flow. Hence they can pursue an independent
evolutionary path
which may lead to true « genetic revolutions » and give rise to new species.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
balzan.org
as primary domain
Was die Entstehung neuer Arten angeht, so erbrachte Mayr den Nachweis, dass die an der Peripherie des von der ursprünglichen Art besiedelten Areals lebenden Populationen isoliert werden können und folglich nicht mehr imstande sind, die durch den Gen-Fluss bewirkte Kohäsion mit den Populationen in zentraler Lage aufrechtzuerhalten, weshalb sie einen unabhängigen Evolutionsweg durchlaufen können, der zur Ausbildung neuer Arten führt. Diesen Prozess, der heute von der Mehrzahl der Evolutionsbiologen anerkannt wird, bezeichnete Mayr als « peripatrische Artbildung ». Er vertritt die Auffassung, dass dieser Prozess auch für die Makroevolution, dh. für die Entstehung der im Vergleich zur Art auf einer höheren Stufe stehenden Taxa, von entscheidender Bedeutung ist.
www.uni-jena.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Muscle contractions are the basis of all movements, at least according to general opinion. But there are animal groups, that don't have any muscles at all, as they branched off from the
evolutionary path
before muscle cells evolved.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
uni-jena.de
as primary domain
Alle Tiere bewegen sich - Geparden schneller, Schnecken langsamer. Grundlage aller Bewegungen sind Muskelkontraktionen, lautet zumindest die landläufige Meinung. Es gibt jedoch auch Tiergruppen, die keine Muskeln besitzen, da sie sich in der Entwicklungsgeschichte vor der eigentlichen evolutionären Entstehung von Muskelzellen abzweigten. Diese Tiergruppen, etwa die Schwämme der Weltmeere und Seen, sind jedoch nicht unbeweglich. Schwämme sind in der Lage, sich ohne Muskeln zusammenzuziehen. Diese Kontraktion kannten schon Schwammtaucher im antiken Griechenland, wie bereits Aristoteles 350 vor Christus beschrieben hat.
db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The shift in Washburn's work marks the transition from a private, more personal world to a larger public circumstance. For the installation at the Deutsche Guggenheim, she'll be growing plots of grass and then moving them along the
evolutionary path
via conveyor belt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Diese Veränderung in Washburns Werk markiert die Verlagerung ihres Fokus' von einem privaten, eher persönlichem Kosmos auf übergeordnete gesellschaftlichen Verhältnissen. Für die Installation im Deutsche Guggenheim sät sie Gras aus und zieht kleine Rasenstücke heran, die in unterschiedlichen Entwicklungsstadien von einem Förderband bewegt werden. Wenn der Kreislauf beendet ist, wird das Rasenstück vom Band entfernt und auf dem Dach der Installation platziert, wo es vertrocknet. Auf dem Weg dorthin wird es allerdings regelmäßig versorgt und gewässert. Die gesamte Installation kann durch Fenster in einer hölzernen Konstruktion betrachtet werden. "Dieses Band transportiert die Rasenstücke. Jemand wird sie herunternehmen und auf das Dach legen." Dem Betrachter wird dabei eine rein voyeuristische Position zugeteilt, denn er kann die Fabrik nicht betreten.
www.db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The shift in Washburn's work marks the transition from a private, more personal world to a larger public circumstance. For the installation at the Deutsche Guggenheim, she'll be growing plots of grass and then moving them along the
evolutionary path
via conveyor belt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Diese Veränderung in Washburns Werk markiert die Verlagerung ihres Fokus' von einem privaten, eher persönlichem Kosmos auf übergeordnete gesellschaftlichen Verhältnissen. Für die Installation im Deutsche Guggenheim sät sie Gras aus und zieht kleine Rasenstücke heran, die in unterschiedlichen Entwicklungsstadien von einem Förderband bewegt werden. Wenn der Kreislauf beendet ist, wird das Rasenstück vom Band entfernt und auf dem Dach der Installation platziert, wo es vertrocknet. Auf dem Weg dorthin wird es allerdings regelmäßig versorgt und gewässert. Die gesamte Installation kann durch Fenster in einer hölzernen Konstruktion betrachtet werden. "Dieses Band transportiert die Rasenstücke. Jemand wird sie herunternehmen und auf das Dach legen." Dem Betrachter wird dabei eine rein voyeuristische Position zugeteilt, denn er kann die Fabrik nicht betreten.
www.sujb.cz
Show text
Show cached source
Open source URL
Marxist-Leninist philosophy, which was transformed into one dominating ideology by means of focused and consistent political propaganda, had to go through a unique
evolutionary path
during the Soviet era.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
azerbaijans.com
as primary domain
1920 gab es im sozialen und politischen Leben von Aserbaidschan aufgrund der Einwirkung der Unterschiede auf das Volk, der Zerstörung des Volkes aus politischer und mentaler Sicht, die Spaltung der Volksrepublik Aserbaidschan führte dazu, dass im ideologischen Leben der Marxismus fortwährend Fuß fasste. In der neuen Zeit stand sie mit terroristischen und politischen Auflösungen gegen die politische und ideologische Auffassung des Volkes. In dieser Zeit wurden vor allem die Gelehrten systematisch hingerichtet. Die marxistisch-leninistischen Ideologie hatte Gelegenheit, zur neuen Ideologie zu werden. Mit fortwährender und ideologischer Propaganda wurde die marxistisch-leninistischen Ideologie zur dominanten Weltanschauung und hatte während der Sowjetepoche einen eigenständigen Weg. Zu dieser Zeit wurden ein teil der Denker Opfer des Drucks der proletarischen Diktatur und der marxistischen Ideologie. Der andere Teil floh ins Ausland und setzte die philosophischen Tätigkeiten fort. Somit wurde die marxistische Philosophie von Aserbaidschan im Orient und Europa durch A. Ağaoğlu, A. Hüseynzade, M. E. Resulzade, Hüseyin Baykara, Mirza Bala Memmedzade, Ebdül Vahab Yurdsever u. a. entwickelt.