exactly as described – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      37 Results   20 Domains
  cromson.ca  
The plant I got was exactly as described here; it had some mechanical damage to some of the leaves, ..
Sehr schöne Pflanze, sieht gesund und kräftig aus, die Wurzeln sehen gut aus, bin gespannt auf die e..
  acecr.ir  
Products exactly as described.
Besser geht es nicht!
  www.hostelbookers.com  
"Wakeup Copenhagen offers an affordable alternative to the expensive hotels of Copenhagen. The room was small, but exactly as described online so we knew what to expect. Everything was clean."
"Das Zimmer ist klein, aber sauber und schön eingerichtet. Man kann Fahrräder für den ganzen Tag mieten und es gibt eine Lounge und eine Computerecke (gratis Zugang)."
  teslaproject.chil.me  
New vehicle in perfect condition, exactly as described.
Zögern Sie noch? Bitten Sie um ein kostenloses Angebot!
  www.dpd.com  
They can now be printed, which is implemented by means of the function "To order overview / shipping documents". Please proceed exactly as described under "How do I print the shipping list?" To receive a list with all the recorded parcel labels you select the column "Parcel label" and "View document" in the "Shipping document history" section.
Die Aufträge werden nun übertragen und auf den Status "versendet" gesetzt. Die Aufträge stehen nun zum Drucken bereit, dies wird über die Funktion "Zur Auftragsübersicht / Versandpapiere erstellen" abgewickelt. Verfahren Sie dazu genau wie in Punkt "Wie drucke ich die Versandliste aus?" beschrieben. Wählen Sie in der "Versandpapier Historie" die Spalte "Paketscheine" und "Dokument anzeigen" um eine Liste mit den gesammelten Paketscheinen zu erhalten.
  www.slf.ch.keybot.old-version.com  
The aspects are depicted exactly as described by the text (west to north to northeast facing). If the lower limit of the particularly critical altitude zone is stated, the altitude is shown above the line, and the top part of the mountain symbol is coloured black (as illustrated in the example alongside; this is the typical situation in the case of dry avalanches).
Die Darstellung der Expositionen folgt exakt der Beschreibung im Text (West über Nord bis Nordost). Wird bei den besonders kritischen Höhenlagen die untere Grenze angegeben, so steht die Höhenangabe oberhalb der Linie und der obere Bereich des Bergsymboles ist schwarz eingefärbt (wie im Beispiel oben dargestellt, dies ist typisch bei trockenen Lawinen). Wird die obere Grenze der besonders kritischen Höhenlagen angegeben, so steht die Höhenangabe unterhalb der Linie und der untere Bereich des Bergsymboles ist schwarz eingefärbt (typisch bei nassen Lawinen).
  2 Hits www.epo.org  
In T 182/89 (OJ 1991, 391) the board held that in order to establish insufficiency, a mere statement by an opponent that one example in a patent had been repeated once "exactly as described" without obtaining exactly the described results as set out and claimed in the patent was clearly in principle quite inadequate to discharge the burden of proof.
In T 182/89 (ABl. 1991, 391) entschied die Kammer, dass die bloße Erklärung eines Einsprechenden, die einmalige Wiederholung eines Beispiels eines Patents "genau nach der Beschreibung" habe nicht genau die im Patent beschriebenen und beanspruchten Ergebnisse erbracht, zur Erfüllung der Beweispflicht eindeutig und grundsätzlich nicht ausreicht. Wird also in einer Einspruchsschrift als alleiniger Einspruchsgrund unzureichende Offenbarung nach Art. 100 b) EPÜ 1973 (grundsätzlich unverändert) geltend gemacht und als Angabe der "Tatsachen und Beweismittel" zur Begründung lediglich eine solche Erklärung abgegeben, so besteht nach Auffassung der Kammer ein triftiger Grund, den Einspruch als unzulässig zurückzuweisen, weil er keine ausreichende Angabe von Tatsachen und Beweismitteln enthält, die - selbst wenn sie sich nachträglich als zutreffend erwiesen - einen Widerruf des Patents rechtlich und sachlich begründen könnten.