executive decision – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   15 Domains
  2 Hits beta.sfda.gov.sa  
Sped executive decision making
Das könnte Sie auch interessieren ...
  events.nlg.ge  
Ms Croft's Sexy Executive Decision 33 views 100%
Ms Croft's Sexy Executive Decision 33 Zugriffe 100%
  www.billetterie.losc.fr  
My onboarding event was a fantastic opportunity to dive into the who’s & why’s at censhare that aroused my curiosity from the first day. Who is starting with me? Who are the creative and executive decision makers? What is the company’s vision and what’s our journey ahead?
Meine Einführungsveranstaltung war eine fantastische Gelegenheit, um in das „Wer & Warum“ bei censhare, das meine Neugier vom ersten Tag an geweckt hatte, einzutauchen. Wer beginnt noch mit mir? Wer sind die kreativen und geschäftsführenden Entscheidungsträger? Wie sieht die Vision des Unternehmens aus und welche Reise liegt vor uns? censhare war nicht zurückhaltend und hat gezeigt, was es zu bieten hat: erstaunlich intelligente Menschen, ein frisches und aufregendes Produkt, ein unwiderstehliches P&O und zu guter Letzt unseren CEO Dieter, der erfüllt von Persönlichkeit und voller Ideen ist. Vielen Dank für den tollen Start, censhare. Ich kann es kaum erwarten zu sehen, was noch kommt!
  www.geodata.it  
Frank simply loves to turn good ideas into software products. Frank Alperstaedt has been in executive decision making positions within the software industry for years, growing successful companies from scratch, both domestically and internationally.
Frank liebt es, gute Ideen in Softwareprodukte zu verwandeln. Er hat in den vergangenen Jahren auf Managementebene Firmen von der Basis in erfolgreich agierende und internationale Unternehmen geführt. Sein Hauptaugenmerk liegt in der Entwicklung von Ideen hin zu erfolgreichen Produkten, um diese dort zu positionieren, wo sie hingehören: weit vor den Mitbewerbern.