exemplary commitment – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63 Results   31 Domains
  cafz.co  
2017 ineo award Upper Autria for exemplary commitment in apprenticeship training
2. Platz beim "Strategic Performance Test" in der Drei-Jahres-Betrachtung
  www.boell.de  
Anne Klein, a dedicated lawyer and openly lesbian politician, has been a pioneer of feminist causes. The prize is annually awarded to women who have shown exemplary commitment for making gender democracy a reality.
- 14. Januar 2013 - Petra-Kelly-Preisträger Jurij Schmidt ist am 12. Januar 2013 nach langer, schwerer Krankheit in seiner Heimatstadt St. Petersburg im Alter von 75 Jahren gestorben. Bis zu seinem Tod setzte er sich für Rechtsstaatlichkeit und eine unabhängige Justiz ein. Er galt als einer der renommiertesten Menschenrechtsaktivisten Russlands. mehr»
  www.helsana.ch  
The departments and centres of expertise are essentially pools of specialist knowledge and experienced medical experts. Interdisciplinary teams with exemplary commitment to the well-being of patients are available 24 hours a day.
Mit seinen 42 Kliniken und Instituten vereint das UniversitätsSpital Zürich alle Disziplinen der modernen Medizin unter einem Dach. Dies ermöglicht, komplexe und multiple Erkrankungen fundiert abzuklären und zu behandeln. In den Kliniken und Kompetenzzentren bündeln sich Fachwissen und Erfahrung der medizinischen Experten. Rund um die Uhr stehen interdisziplinäre Teams mit vorbildlichem Engagement zum Wohle der Patientinnen und Patienten im Einsatz.
  www.db.com  
Working closely with non-profit partners and organizing numerous volunteering programs, it lends its support primarily to social investments, educational projects, and art initiatives. Over the past few years, Corporate Citizenship UK has received numerous awards for its exemplary commitment to society.
Corporate Citizenship UK ist eine Geschäftseinheit der Deutschen Bank. In enger Kooperation mit gemeinnützigen Partnerorganisationen und durch zahlreiche Mitarbeiterprogramme fördert sie vorrangig Projekte in den Bereichen Soziales, Bildung und Kunst. Corporate Citizenship UK erhielt in den vergangenen Jahren zahlreiche Auszeichnungen für vorbildliches gesellschaftliches Engagement.
  www.nationalesuisse.ch  
The Cantonal Council of the Canton of Basel-City declared Nationale Suisse to be one of the two prize-winners in 2009 because of the company’s exemplary commitment in favour of employees who are in some way disabled.
Der Regierungsrat des Kantons Basel-Stadt hat Nationale Suisse auf Grund des vorbildlichen Engagements zugunsten von leistungsbeeinträchtigten Mitarbeitenden zu einem der beiden Preisträger 2009 ernannt. Der «Basler Sozialpreis» wird alle zwei Jahre verliehen. Es handelt sich dabei um eine Auszeichnung für Unternehmen jeder Grösse, die sich innovativ für die Schaffung von Ausbildungs- und Arbeitsplätzen für Menschen mit Leistungseinschränkungen einsetzen und Arbeitsplatz erhaltende Massnahmen für sie ergreifen. Nationale Suisse wurde für ihr nachahmenswertes Gesundheitsmanagement ausgezeichnet.
  rendai.agr.ehime-u.ac.jp  
To support this exemplary commitment and to transfer it to other stakeholders is an important aim of the ICCA2015.“
Dieses vorbildliche Engagement zu unterstützen und auf weitere Akteure zu übertragen, ist eine wichtige Aufgabe der ICCA2015.“
  www.trendelfindelmundo.com.ar  
This certificate is based on strict EU norms. The award recognises the airport’s exemplary commitment in the fields of waste disposal, energy supply, water and air protection as well as its procedures to prevent bird strikes.
Die FIFA Fußball-WM bringt im Sommer das Fußballfieber nach Deutschland – und zum Hamburg Airport. Das „Blue Goal“ erstrahlt auf dem Dach des Lilienthal-Hauses und ist damit das 10. Tor, mit dem die Stadt Hamburg ihr Engagement für das sportliche Großereignis signalisiert. Zahlreiche Aktionen für Fußballfans sorgen für WM-Atmosphäre am Flughafen.
  ssl.dechema-dfi.de  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  scan.madedifferent.be  
On 23 March, Mr Cotton addressed the council meeting of the regional railway union body (ICTURWTB) and praised unions’ strong leadership, achievements and exemplary commitment to working together.
Die ITF intensiviert derzeit ihre Aktivitäten in der Region. Sie hat einen Kooperationsvertrag mit der regionalen GUS-Bahnorganisation unterzeichnet. Zudem arbeitet die stellvertretende Sekretärin der ITF-Binnenverkehrssektionen, Janina Malinowska, eng mit den ITF-Mitgliedsgewerkschaften in der Region zusammen.
  ssl.dechema.de  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  kwi.dechema.de  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  www.house.gov.by  
The foundation together with the trade journal AIT wants to support the great talent and exemplary commitment of the students to promote the development of renowned interior designers with a great interest in experimentation and secure the progress and variety of interior design.
Für die Sto-Stiftung ist es eine wichtige Aufgabe, mithilfe finanzieller Mittel in die Ausbildung der jungen Generation und damit in die Zukunft unserer Gesellschaft zu investieren. Besonders das große Talent und vorbildliche Engagement der Studierenden möchte die Stiftung gemeinsam mit der Fachzeitschrift AIT unterstützen, um namhafte und experimentierfreudige Innenarchitekten hervor zu bringen und den Fortschrift und die Vielfalt der Innenarchitektur zu sichern.
  events.dechema.de  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  www.processnet.org  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  dechema-dfi.de  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  www.easyitalianlanguage.com  
His credible, ethically entrepreneurial action and his exemplary commitment make him a role model for many.
Sein glaubwürdiges ethisch-unternehmerisches Handeln und sein beispielgebendes Engagement machen ihn zu einem Vorbild für viele.
  www.fis-gmbh.de  
On Friday, 22 June 2012, Gert Lang, owner and managing director of FIS Informationssysteme und Consulting GmbH, died unexpectedly at the age of only 57. Gert Lang managed FIS GmbH since its foundation in 1992 with exemplary commitment and visionary power.
Für alle unerwartet verstarb am Freitag, den 22. Juni 2012, Gert Lang, Inhaber und Geschäftsführer der FIS Informationssysteme und Consulting GmbH, im Alter von nur 57 Jahren. Gert Lang leitete die FIS GmbH seit ihrer Gründung im Jahr 1992 mit beispielhaftem Engagement und visionärer Kraft. Für das gesamte Team unseres Unternehmens bedeutet sein plötzlicher Tod einen großen Verlust.
  www.camillebauer.com  
The Foundation also sponsors students of architecture and building sciences who demonstrate exemplary commitment or exceptional abilities but cannot afford regular studies.
Studierende der Architektur- und Bauwissenschaften finden Unterstützung, wenn sie vorbildliches Engagement oder hohe Begabung zeigen, aber ihre finanziellen Ressourcen ein geregeltes Studium nicht erlauben.
  ssl.processnet.org  
Karl-Heinz Reichert, Berlin, for his exemplary commitment to progress in the teaching of technical chemistry and his exceptionally successful promotion of next-generation university professors in the fields of technical chemistry, process engineering and biotechnology,
an Prof. Dr.-Ing. Karl-Heinz Reichert, Berlin, für seinen vorbildlichen Einsatz für die Weiterentwicklung der Lehre in der Technischen Chemie sowie seine außerordentlich erfolgreiche Förderung des Hochschullehrernachwuchses in der Technischen Chemie, in der Verfahrenstechnik und in der Biotechnologie,
  www.hach.ch  
On 17th December, Manfred Nowak, founder and scientific director of the Ludwig Boltzmann Institute of Human Rights, will receive in Berlin the Otto-Hahn-Piece Medal of exceptional merit for peace and international understanding. The awarding by the German Society for the United Nations is justified by the "exemplary commitment for the enforcement of human rights" of internationally recognized human rights experts.
PreisträgerInnen waren Sandro Pertini, Michail Gorbatschow, Simon Wiesenthal, Sir Karl R. Popper, Hans Koschnick, Lord Yehudi Menuhin, Gerd Ruge, Miriam Makeba, Mary Robinson, Muhammad Ali, Hans Küng, Daniel Barenboim und Tadatoshi Akiba. Ihnen allen gemein ist laut der Deutschen Gesellschaft für die Vereinten Nationen eine humanitäre Grundhaltung und die Überzeugung, dass durch ihr Handeln Veränderungen und Lösungen möglich sind.
  www.teb-kos.com  
“For a whole decade, the Vienna Stock Exchange has been rolling out the red carpet for its companies at the annual prizegiving ceremony, which honours outstanding performance and exemplary commitment," said stock exchange head Christoph Boschan. “Good communications and transparency also attract international attention, both to the performance of our companies and to our fully functioning capital market. These companies, figureheads of Austria abroad, are held in high esteem by investors around the globe,” he continued.
„Seit einem Jahrzehnt rollt die Wiener Börse beim jährlichen Börse Preis den roten Teppich für ihre Unternehmen aus. Sie werden für herausragende Leistungen und vorbildliches Engagement gekürt. Auch international verschaffen gute Kommunikation und Transparenz Aufmerksamkeit – sowohl für die Leistungen unserer Unternehmen als auch für unseren gut funktionierenden Kapitalmarkt“, sagt Börsechef Christoph Boschan und ergänzt: „Diese Unternehmen sind Österreichs Aushängeschilder im Ausland und werden von Anlegern rund um den Globus sehr geschätzt. Mehr als 80 Prozent des Aktienumsatzes an der Wiener Börse stammen aus dem Ausland. Auch die Wiener Börse kann sich im internationalen Wettbewerb gut behaupten, sie ist eindeutig Marktführer im Handel österreichischer Aktien und damit der Nummer 1 Listingplatz für österreichische Unternehmen.“
  www.orderofmalta.int  
Her last projects took her to Sri Lanka and India to aid the emergency relief effort Malteser International provided after the tsunami of 2004. Anne was a great supporter of Malteser International and the smooth cooperation between Malteser International and Ordre de Malte France is to a large extent also due to her exemplary commitment.
Anne arbeitete seit 1997 für „Ordre de Malte France“. In ihrem Verantwortungsbereich für die Gesundheitsstrategie des französischen Hilfsdienstes hat sie sich immer aktiv für die internatonale Arbeit des Ordens engagiert. In den vergangenen zehn Jahren nahm sie an mehreren Erkundungsmissionen und Einsätzen von ECOM, der Vorgängerorganisation von Malteser International, teil. Ihre letzten Einsätze führten sie im Rahmen der Tsunami- Nothilfe nach Sri Lanka und Indien. Anne hat auch die Arbeit von Malteser International immer unterstützt, und die gute Zusammenarbeit zwischen Malteser International und „Ordre de Malte France“ ist in großem Maße auch ihrem Engagement zu verdanken.
  www.moirano.it  
The animal rights group welcomes this step as a trend-setting development for animal welfare. “HUGO BOSS is demonstrating an exemplary commitment towards more animal protection in the luxury goods area”, says Harald Ullmann, deputy chairman of PETA Germany.
01. Juni 2015 - Am 21. Mai 2015 publizierte HUGO BOSS seinen Nachhaltigkeitsbericht 2014. Darin teilte das Unternehmen die Entscheidung mit, in allen Kollektionen ab 2016 auf den Einsatz von Zuchtpelzen, wie Marderhund, Fuchs oder Rexkaninchen zu verzichten. Bislang wurden Pelze und Felle von Zuchttieren, die branchenweit für Verzierungen genutzt werden, bei HUGO BOSS nur in sehr geringem Umfang eingesetzt, meist bei Applikationen sowie Verbrämungen an Kragen, Kapuzen und Ärmeln. Im Zuge der Weiterentwicklung der Nachhaltigkeitsstrategie wurden Standards und Ziele weiter definiert. So wird ab der Herbst-/Winterkollektion 2015 zudem auch komplett auf Angorawolle verzichtet.
  33 Hits containeretextile.ro  
In recognition of this exemplary commitment to climate protection, KlimaExpo. NRW today incorporated the research project into its exhibition of achievement during a ceremony held at the site. To mark the occasion, Wolfgang Jung, Managing Director of the state-based initiative, presented the certificate of qualification to the Managing Director of TETRA, Claus P. Baumeister.
Für dieses vorbildliche Engagement im Klimaschutz nahm die KlimaExpo.NRW das Forschungsprojekt heute vor Ort feierlich in ihre Leistungsschau auf. Zu diesem Anlass übergab Wolfgang Jung, Geschäftsführer der Landesinitiative, die Urkunde zur Qualifizierung an TETRA-Geschäftsführer Claus P. Baumeister.
  initiative-pour-une-suisse-libre-de-pesticides-de-syntese.ch  
Over 55 years of international experience, a presence in more than 60 locations and 33 countries, an annual tonnage of more than 450,000 tons and the exemplary commitment of 1,500 employees make the group a competent partner dedicated to the success of its customers and suppliers.
Düsseldorf/Budapest, April 9, 2013. - Benteler Distribution Hungary hosted a grand opening ceremony of its new warehouse in Budapest, Hungary, on April 9, 2013. 130 Customers, suppliers, representatives and employees were invited to the site dedication. The new site includes a warehouse of 6,000 square meters with a big processing area. The warehouse stores 2,500 tons of welded and seamless tubes, cylinder and thick wall tubes, carbon and stainless steel tubes, piston rods, hollow sections and fittings which are relevant for the mechanical engineering, the automotive and the energy sector. The machinery consists of ten cutting, deburring and sawing machines. “The relocation became necessary as the company was facing a continuously increasing demand in recent years,” explains Ilona Böszörményi, Managing Director of Benteler Distribution Hungary.