existing power relations – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   5 Domains
  www.republicart.net  
For the history of filmic counter-information, there are three moments that clearly come to the forefront here: first, being precisely prepared for the (predictable) actions of the police force and the principle of collectivity (in other words the multiplication of standpoints) while filming enables the subversion of existing power relations.
Für die Geschichte der filmischen Gegeninformation treten hier drei Momente klar hervor: Erstens das präzise Vorbereitet-Sein auf die (voraussehbaren) Aktionen der Polizeimacht und das Prinzip der Kollekti­vität (also der Vervielfachung der Standpunkte) beim Drehen ermöglichen die Subversion der bestehen­den Machtverhältnisse. Zweitens zeigt sich das Problem, dass die meisten Bilder auch vom politischen Gegner jederzeit umgemünzt werden können. Wie kann man also so filmen, dass das Bild nicht vom Gegner umgedreht werden kann, so wie man Agenten umdreht? Drittens vermittelt der Film in seiner ganzen Anlage, dass sich der Regisseur und seine Kameramänner in eins mit der kommunistischen Be­wegung und der Partei befinden, sie nicht von außen darstellen, sondern direkt vertreten.
  5 Hits republicart.net  
For the history of filmic counter-information, there are three moments that clearly come to the forefront here: first, being precisely prepared for the (predictable) actions of the police force and the principle of collectivity (in other words the multiplication of standpoints) while filming enables the subversion of existing power relations.
Für die Geschichte der filmischen Gegeninformation treten hier drei Momente klar hervor: Erstens das präzise Vorbereitet-Sein auf die (voraussehbaren) Aktionen der Polizeimacht und das Prinzip der Kollekti­vität (also der Vervielfachung der Standpunkte) beim Drehen ermöglichen die Subversion der bestehen­den Machtverhältnisse. Zweitens zeigt sich das Problem, dass die meisten Bilder auch vom politischen Gegner jederzeit umgemünzt werden können. Wie kann man also so filmen, dass das Bild nicht vom Gegner umgedreht werden kann, so wie man Agenten umdreht? Drittens vermittelt der Film in seiner ganzen Anlage, dass sich der Regisseur und seine Kameramänner in eins mit der kommunistischen Be­wegung und der Partei befinden, sie nicht von außen darstellen, sondern direkt vertreten.