existing ties – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   12 Domains
  eipcp.net  
Regarding the ties you mentioned, what are the mechanisms that make the creation of such ties here more difficult than elsewhere, or that even destroy the existing ties in peripheral urban zones?
Welche Mechanismen machen es hier schwieriger als anderswo, die Art von Verbindungen herstellen, von denen du sprichst – oder zerstören sogar Verbindungen, die im „periurbanen Milieu“ existieren?
  transversal.at  
Regarding the ties you mentioned, what are the mechanisms that make the creation of such ties here more difficult than elsewhere, or that even destroy the existing ties in peripheral urban zones?
Welche Mechanismen machen es hier schwieriger als anderswo, die Art von Verbindungen herstellen, von denen du sprichst – oder zerstören sogar Verbindungen, die im „periurbanen Milieu“ existieren?
  www.lesambassadeurs.ch  
Panerai, has mandated its longterm partner, LES AMBASSADEURS, with the management of its first boutique in Geneva. This vote of confidence has naturally considerably strengthened existing ties between the two companies.
Panerai vertraut LES AMBASSADEURS als historisch gewachsenem Partner die Führung der ersten Boutique in Genf an. Dieser Vertrauensbeweis stärkt die guten Beziehungen zwischen beiden Häusern noch weiter.
  www.nrc.de  
ADD-TECH's key function is to search the Chinese market for new, future-oriented raw materials and chemical specialities that conform to international legislation and will fulfil our customers' high quality demands. Another task of our representative office in China is to strengthen the existing ties to local suppliers.
Hauptaufgabe von ADD-TECH ist die Suche nach neuen, zukunftsweisenden Rohstoffen und Spezialchemikalien in China, die den Ansprüchen der internationalen Gesetzgebung und den hohen Qualitätsansprüchen unserer Kunden genügen. Weiterhin ist es Aufgabe unserer chinesischen Vertretung, bestehende Lieferantenkontakte vor Ort zu pflegen.
  www.projekt-relations.de  
The goal of the project is to bring together filmmakers from smaller countries of eastern Europe with a view to supporting independent production infrastructure in this region, forging links to western European or German production partners, and strengthening already existing ties.
Ziel des Projekts ist es, FilmemacherInnen aus den kleineren Ländern des östlichen Europas zusammenzuführen, um eigenständige Produktionsstrukturen in dieser Region zu unterstützen und eine Brücke zu westeuropäischen bzw. deutschen ProduktionspartnerInnen aufzubauen oder bereits vorhandene Verbindungen zu stärken. Durch die Kooperation eröffnet sich den jungen RegisseurInnen eine gemeinsame internationale Präsentationsplattform. Gleichzeitig werden Folgekontakte zwischen deutschen Produzent und Produktionsfirmen in den Ländern des östlichen Europa geschaffen.