fill in and submit – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   33 Domains
  www.lawlt.eu  
Simply fill in and submit the form and subscribe the update texware-News. Your data will not be forwarded to third parties and you can can cancel the subscription any time.
Schicken Sie einfach das ausgefüllte Formular an uns und abonnieren Sie die update texware-NEWS. Ihre Daten werden nicht an Dritte weitergegeben und Sie können das Abonnement jederzeit widerrufen.
  postalcode.globefeed.com  
You may also electronically fill in and submit the revocation form template or another explicit declaration in our Online Service. If you make use of this option we will immediately send you a confirmation of the receipt of such a revocation (e.g. by email).
Verträge zur Lieferung von Waren, die nicht vorgefertigt sind und für deren Herstellung eine individuelle Auswahl oder Bestimmung durch den Verbraucher maßgeblich ist oder die eindeutig auf die persönlichen Bedürfnisse des Verbrauchers zugeschnitten sind.
  cdn.static.wizzair.com  
If you request a refund of your affected flights please fill in and submit this form: Complaints.
Eine wichtige Mitteilung für die Passagiere, deren Flüge kürzlich annulliert wurden.
  book.wizzair.com  
If you request a refund of your affected flights please fill in and submit this form: Complaints.
Eine wichtige Mitteilung für die Passagiere, deren Flüge kürzlich annulliert wurden.
  www.pandorarecovery.com  
If you fill in and submit a contact, registration or information form on one of our websites, or send us an e-mail, then the data that you send to us will be kept by us along with the technical characteristics for as long as is reasonable according to the nature of the form and of your message so as to be able to answer, settle and/or justify in full in response to your message.
Wenn Sie sich für einen unserer E-Mail-Newsletter anmelden oder davon abmelden, werden die technischen Merkmale Ihrer Änderung gemeinsam mit Ihrer E-Mail-Adresse für einige Monate gespeichert. Ihre E-Mail-Adresse wird danach ausschließlich für die Zusendung des entsprechenden Newsletters während der gesamten Laufzeit Ihres Abonnements verwendet. Es steht Ihnen frei, für Ihr Abonnement eine E-Mail-Adresse zu verwenden, die nicht auf Ihre Person zurückzuführen ist. Sie können sich jederzeit von jedem unserer Newsletter abmelden. Wie dies funktioniert, ist unter jeder Ausgabe des betreffenden Newsletters beschrieben. Sollte die Abmeldung aus irgendeinem Grund nicht gelingen, löschen wir Sie auch gerne nach Erhalt eines schriftlichen Ersuchens aus der Abonnentenliste.
  www.e-erfi.fr  
+++ Requires only a Web Browser and Acrobat Reader +++ no client software required +++ eliminates the need for printing, writing in data, faxing and re-entering on your end +++ users can quickly fill in and save forms to their local computers +++ users send filled out PDF forms via email +++ users can quickly fill in and submit forms within their web browser to your server +++ easy archiving +++ quickly identify and evaluate information +++ cut costs dramatically by using electronic forms +++ no web server required +++ no programming required +++ be up and running in 10 minutes +++ 100 % Adobe compatible +++
+++ Lediglich ein Web Browser und der Acrobat Reader erforderlich +++ Keine Softwareinstallation beim Anwender +++ Einfaches Ausfüllen Ihrer PDF Formulare und lokales Speichern mit Inhalten möglich +++ Einfaches Ausfüllen Ihrer PDF Formulare und versenden per Email möglich +++ Einfache Archivierung, da lokale plus zentrale Speicherung einstellbar +++ Weiterverarbeitung der gespeicherten Daten möglich +++ kein separater Webserver erforderlich +++ keine Programmierung erforderlich +++ Zeitaufwand zur Einrichtung der Lösung: ca 10 Minuten +++ 100 % Adobe kompatibel +++
  www.berdingune.euskadi.eus  
If your club has a layout that fits the bill, we would be glad to receive your explicit application to present your railway at one or more of our shows. To apply, please fill in and submit the application form along with a track plan, description and photos of the layout.
Über eine aussagekräftige Bewerbung Ihres Clubs/Vereins mit einer Modellbahn-Anlage auf eine oder mehrere unserer Messen freuen wir uns. Bitte reichen Sie dazu den ausgefüllten Bewerbungsbogen sowie Gleisplan, Anlagenbeschreibung und Bildmaterial ein.
  first-hotel-breiseth.h-rez.com  
If your club has a layout that fits the bill, we would be glad to receive your explicit application to present your railway at one or more of our shows. To apply, please fill in and submit the application form along with a track plan, description and photos of the layout.
Über eine aussagekräftige Bewerbung Ihres Clubs/Vereins mit einer Modellbahn-Anlage auf eine oder mehrere unserer Messen freuen wir uns. Bitte reichen Sie dazu den ausgefüllten Bewerbungsbogen sowie Gleisplan, Anlagenbeschreibung und Bildmaterial ein.
  2 Hits translation-clinic.com  
If you would like to receive the latest information about Chemspec Europe such as Press Releases and the Chemspec online newsletter, please fill in and submit the form below to be added to the press distribution list straight away.
Um die neuesten Informationen über die Chemspec Europe zu erhalten, wie z.B. Pressemitteilungen und den Chemspec Europe Newsletter, füllen Sie bitte das untenstehende Formular aus. Sie werden umgehend in den Presseverteiler aufgenommen.
  oami.europa.eu  
In order to obtain administrative documents that are not available by the above means, you need to fill in and submit the request form below. Requests may also be submitted by sending a letter, fax or e-mail in any official language of the European Union.
Um Verwaltungsdokumente zu erhalten, die nicht über die Website zugänglich sind, müssen Sie das nachfolgend zur Verfügung gestellte Antragsformular ausfüllen und einreichen. Anträge können aber auch mittels Brief, Fax oder E-Mail in allen Amtssprachen der Europäischen Union gestellt werden.
  www.euro.who.int  
Fill in and submit the form below to subscribe to this newsletter. After submitting the form, you will receive an e-mail asking you to confirm your subscription. You must reply to that e-mail without changing the message.
Wenn Sie diesen Nachrichtenbrief abonnieren möchten, füllen Sie bitte das Formular aus und schicken Sie es uns zu. Sie erhalten daraufhin eine E-Mail, in der Sie um Bestätigung des Abonnements gebeten werden. Zur Bestätigung schicken Sie diese E-Mail einfach unverändert an den Absender zurück.
  www.sortirambnens.com  
If you use our website or interact with our website (for example fill in and submit the contact form), we collect, process and use personal data.
Wenn Sie unsere Website nutzen oder mit unserer Website interagieren (z.B. das Kontaktformular ausfüllen und absenden), erfolgt eine Erhebung, Verarbeitung und Nutzung von personenbezogenen Daten.
  eacea.ec.europa.eu  
Step 2 - Fill in and submit the eForm and annexes
Schritt 2: Ausfüllen und Einreichen der eForm
  www.int.uzh.ch  
You will receive an email from us with the link to the online application form. Please fill in and submit the online application form.
Dazu erhalten Sie von uns ein E-Mail mit dem Link zum Online-Bewerbungsformular. Füllen Sie dieses bitte aus und schicken Sie es ab.
  2 Hits ccvhealth.org  
Please fill in and submit this form to request for information.
Füllen Sie dieses Formular aus, um Informationen anzufordern und senden Sie es an uns zurück.
  www.iis.fraunhofer.de  
To request a price quote or an evaluation license, please fill in and submit the form.
Bitte füllen Sie das Formular aus und senden es dann ab.
  comichunter.com  
To arrange a consultation please contact Prof. Torgerson. Please also fill in and submit a form which will substantially accelerate our consultation work.
Um einen Termin abzumachen, wenden Sie sich bitte an Paul Torgerson. Wir bitten Sie ebenfalls, ein Formular auszufüllen, das die Beratung wesentlich beschleunigt.
  www.forum-transregionale-studien.de  
(please fill in and submit together with your application)
(bitte ausfüllen und der Bewerbung beilegen)
  www.qualeed.com  
In the event of a cross-border complaint, we invite you to fill in and submit this complaint form:
Sie haben einen Rechtsstreit mit einem Anbieter in einem anderen EU-Land? Bitte füllen Sie nachstehendes Formular aus und senden Sie es uns zu.
  www.hirec.co.jp  
If you are a journalist and wish to be accredited for Forum Agenti, fill in and submit the form below, mentioning your newspaper and a contact.
Wenn Sie ein Journalist sind und die Akkreditierung für Forum Agenti möchten, füllen Sie das folgende Dokument aus, in welchem Sie Ihre Zeitung und einen Kontakt erwähnen, und senden Sie dieses ab.
  images.google.co.uk  
If you're looking to understand if and how you can use the Google brand in a project, you've come to the right place. After reading through this site, if you still have questions, please fill in and submit a formal request form.
Wenn Sie wissen möchten, ob Sie die Google-Marke in einem Projekt verwenden dürfen und was beachtet werden muss, sind Sie hier genau richtig. Wenn Sie auf dieser Website die gesuchten Informationen nicht finden und noch Fragen haben, senden Sie uns ein ausgefülltes formales Anfrageformular.
  www.greatestate.it  
For years we have been providing advice and finding the right prestigious property to national and international clients. Please tell us the main characteristics the estate you are looking for should have, fill in and submit to us the form here below and one of our agents will contact you as soon as possible.
Verlassen Sie sich ganz auf die Great Estate Gruppe. Seit Jahren bieten wir Beratung und die Vermittlung von passenden Immobilien an nationale und internationale Kunden. Füllen Sie das unten stehende Formular aus und Sie werden bald von einem unserer Berater kontaktiert. Erzählen Sie uns, was für eine Immobilie Sie suchen oder, wenn Ihnen das lieber ist, senden Sie uns einfach Ihre Anfrage und Sie werden so schnell wie möglich von einem unserer Immobilienmakler kontaktiert.