film deals – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   29 Domains
  www.lgt.at  
“What we experienced today was an unprecedented film event in unique surroundings. The film deals with the lives of the three athletes with great sensitivity.”
„Das war heute ein bisher noch nie dagewesenes Filmereignis in einer einmaligen Umgebung. Der Film geht mit sehr viel Gefühl auf das Leben der drei Sportler ein.“
  www.hnhs.gr  
In parts, CONTINUITY has a ghostly touch, and it is the first film that Omer Fast has made in Germany with German actors. The film deals with the return of a young soldier who died in Afghanistan, as staged by his parents.
Während des Crossing Europe – Filmfestival Linz wird ein Höhepunkt die Präsentation des diesjährigen OK | Artist in Residence, des in Israel geborenen und in Berlin lebenden Film- und Videokünstlers Omer Fast (*1972). Bekannt wurde Fast, der bereits zur Biennale in Venedig (2011) eingeladen wurde und im renommierten Whitney Museum of American Art New York (2010) ausgestellt hat, durch seine eindrücklichen Einkanal- und Mehrfachprojektionen. in denen er die linearer Narration bricht und irritierende filmische Parabeln schafft. Neben früheren Arbeiten wird auch sein aktueller Film CONTINUITY (2012) laufen, der seine Premiere bei der diesjährigen Documenta in Kassel feierte und vom OK mitproduziert wurde. CONTINUITY hat phasenweise einen geisterhaften Touch, ist der erste Film von Omer Fast, der in Deutschland und mit deutschen Schauspielern gedreht wurde und beschäftigt sich mit einer von seinen Eltern inszenierten Heimkehr eines verstorbenen jungen Soldaten aus Afghanistan.
  moldova-freezone.md  
The film deals with the project that in October 2015 allowed us to reintroduce into its natural habitat within the national park, 43 specimens of this animal, extinct in the area for decades, and its subsequent reproduction has already began in freedom.
Anwesend bei dem Akt waren Lázaro Cabrera, Geschäftsführer von Oasis Park Fuerteventura, sowie Guacimara Cabrera, Kommunikations-Direktorin. Am Event nahmen auch Boubaker Karai, Stabschef des Ministeriums für Landwirtschaft, Wasserressourcen und Fischerei von Tunesien, Salem Triki, Generaldirektor für Wälder, Alberto Ucelay Urech, Vice-Botschafter von Spanien in jenem Land, hohe Beamte des Verteidigungsministeriums und Vertreter des Instituto Cervantes sowie mehrere lokale Persönlichkeiten teil. Alle waren sich einig, die grosse Bedeutung des Wiederkehrs der Cuvier-Gazelle nach Tunesien herauszustellen. Sie ist eines der Symbole des Landes und ihre jetztige Präsenz nach vielen Jahren der Abwesenheit bestätigt und verstärkt  den Wert dieser Initiative.
  4 Hits www.secession.at  
This documentary film deals with the history of leftist and communist directors, who were victims of the so-called “witch hunt” in Hollywood of the McCarthy era.
Dieser Dokumentarfilm beschäftigt sich mit der Geschichte linker und kommunistischer Regisseure, die im Hollywood der McCarthy-Ära Opfer der sogenannten „Hexenjagd“ wurden.
  www.moulinroty.com  
07.03.2018 // The final highlight of the coming festival edition is a competition entry in this year’s Berlinale: TRANSIT by Christian Petzold, a representative of the first generation of the Berlin School, whose new feature film deals with what is..
07.03.2018 // Den finalen Höhepunkt der kommenden Festivalausgabe bildet ein Wettbewerbsbeitrag der diesjährigen Berlinale: TRANSIT von Christian Petzold, ein Vertreter der 1. Generation der Berliner Schule, der sich mit seinem neuen Spielfilm den derzeit...
  kunsthallezurich.ch  
«Gentlemen» (2002) is likewise set in London. The film deals «in much the same way as Driftwood deals with skateboarders, with public lavatories and good manners». In contrast to «Driftwood», the film is dominated by iridescent abstract images, which the artists shot in and around Carnaby Street, the epitome of Swinging London, a neighborhood that now stands for global brand marketing and the decay of urban culture as a result of tourism.
«Gentlemen» (2002) spielt ebenfalls in London. Der Film handelt «ungefähr so, wie Driftwood von Skateboardern handelt, von öffentlichen Toiletten und von guten Manieren». Im Gegensatz zu «Driftwood» ist dieser Film geprägt von irisierend abstrakten Bildern, die die Künstler in und nahe Carnaby Street, dem Inbegriff des Swinging London, gedreht haben, einer Gegend, die nun für eine globalisierte Warenvermarktung und den Verfall städtischer Kultur durch den Tourismus steht. Durch abstrakte Welten der Untergrundtoiletten und im Close-Up aufgenommener Weihnachtsbeleuchtungen, wandern wir mit dem Protagonisten des Films durch seine in RapManier formulierte Kritik und seinen inneren Monolog. Neben den Texten begleitet den Betrachter eine Tonspur, die zwischen Morsecode und instrumentalen Schlagzeugklängen abwechselt und eine eigenartige Diskrepanz zwischen digitalen Kontrollstrukturen und dem Aufbegehren des Life-Akts ausbreitet.
  2 Hits www.filmschoolfest-munich.de  
Alexander Hasskerl of the Deutsche Film- und Fernsehakademie in Berlin won the Student Camera Award for his camera work on the short “Wada‘ (Prediction)”. Director Khaled Mzher’s film deals with a musical instrument maker in Berlin who is haunted by what is happening in Syria.
Alexander Hasskerl von der Deutschen Film- und Fernsehakademie in Berlin wurde für die Kameraarbeit an dem Kurzfilm „Wada‘ (Prediction)“ mit dem Student Camera Award ausgezeichnet. Regisseur Khaled Mzher folgt darin einem Instrumentenbauer in Berlin, dessen Leben durch den Krieg in seinem Heimatland Syrien auseinanderzubrechen zu droht.
  www.endobridge.org  
His film deals with his mother’s dramatic life and her prosecution by the national socialists and communists, of capitalism in her homeland, of the development of cinema, of her passion for photography and of her work with celebrities.
Dem slowakischen Emmy-Award-Gewinner Matej Mináč ist mit dieser teils durch Spielfilmszenen unterstützen Dokumentation ein ebenso aufschlussreiches wie bewegendes Portrait seiner Mutter gelungen. Sein Film erzählt von ihrem dramatischen Leben und der Verfolgung unter den Nationalsozialisten und Kommunisten, vom Kapitalismus in ihrer Heimat, von der Entwicklung des Kinos, von ihrer Leidenschaft für die Fotografie und von der Arbeit mit den Stars.
  dailyuspost.com  
In order to protect the children, their teacher lies to them, telling that Hamdi is going on vacation. Paula decides to travel with her friend. The short film deals with friendship that will have no chance anymore and with the handling of children with the reality of the world of the adults.
Paula und Hamdi sind Klassenkameraden. Eines Tages wird ihr Alltag in der kleinen Grundschule überraschend unterbrochen. Hamdi muss in sein Herkunftsland zurück. Um die Kinder zu schützen, erfindet die Lehrerin eine Lüge und erzählt, dass Hamdi in den Urlaub fährt. Daraufhin beschließt Paula mit ihrem Freund mitzureisen. Der Film handelt von einer Freundschaft, die durch äußere Umstände keine Chance mehr hat, und erzählt wie Kinder mit der Sichtweise auf die Realität der Erwachsenen umgehen.
  www.prince-hotel-chiangmai.com  
But on a deeper level you could say that the film deals with human understanding of the image itself. You could even say that human understanding and experience of images are presented quite literally.
Doch noch grundsätzlicher könnte man sagen, dass der Film sich mit dem menschlichen Verständnis des Bildes an sich auseinandersetzt. Man könnte sogar sagen, dass menschliche Erkenntnis und Erfahrung von Bildern fast eins zu eins gezeigt werden. Der Betrachter ist versucht, den grafischen Layer des Videos mit einer menschlichen Membran zu vergleichen. Die Aufnahmen sehen wie ein mikrobiologisches Bild aus, als ob man das Gehirn selbst in einer extremen Großaufnahme sähe oder spezifischer: den Ort, an dem das Sehen stattfindet, den Ort, an dem wir die Außenwelt dank komplexer synaptischer Prozesse erfahren. In der ständigen Bewegung dieser an Adern erinnernden Struktur deutet sich der Rhythmus lebender Materie an. Der Soundtrack weckt ebenfalls Assoziationen an eine Membran, da das gebrochene Tempo der wellenförmigen Beats ein lebendiges Kontinuum erzeugt. Das ist das absolute Maximum der Nahaufnahme eines Bildes.
  2 Hits www.recettemunicipale.gov.tn  
This film deals with authority, violence and friendship between man and beast. This exhilarating film portrays a youth detention centre's young inhabitants thriving on the difficult task of building up a relationship with a horse.
Der Film handelt von Autorität, Gewalt und Freundschaft zwischen Mensch und Tier. Beschwingt schildert der Film einen Ausflug von vier Bewohnern eines Jugenderziehungsheims, die alle die schwierige Aufgabe haben, sich mit einem Pferd verstehen zu müssen. Dadurch sollen Jugendliche, die mit der Gesellschaft im Clinch leben und zu Gewalt neigen, die Möglichkeit haben, eine auf Vertrauen und Kommunikation beruhende Beziehung zu einem Pferd aufbauen zu können. Die Werte, die die neuen Methoden des Umgangs mit Pferden – auch Pferdeflüstern genannt – prägen, werden auf die menschlichen Beziehungen übertragen und bieten dadurch einen Weg aus dem Teufelskreis der Gewalt.
  www.sixpackfilm.com  
The focus narrows to short cuts relating to the place were the footage was shot, then moves to the portrait´s subject, Franz West, sitting at a wine tavern´s table. From this point on the film deals with the process of shooting film itself and the distribution of positions in front of and behind the camera.
Der Fokus verengt sich auf kurze Einstellungen zum Ort der Aufnahme, um dann auf den zu Portraitierten, Franz West, am Heurigentisch sitzend, überzugehen. Ab diesem Zeitpunkt handelt der Film vom Prozeß des Filmens selbst und der Verteilung der Positionen vor und hinter der Kamera. Was bedeutet es, jemanden zu filmen, welche Machtposition ist mit der Rolle hinter der Kamera verbunden? Der Film zeigt das, was normalerweise nicht sichtbar ist - nämlich die Unsicherheit des "Laien" beim Gefilmtwerden.
  www.ymgci.net  
In cooperation with the Russian organisation RU PASS, SAD produced a film to give economic migrants to the Moscow region advice for daily life and answers to legal questions. For example, the film deals with registering with the authorities, job hunting and sending money home.
In Zusammenarbeit mit der russischen Organisation RU PASS produzierte die SAD einen Film, der Arbeitsmigrantinnen und Arbeitsmigranten in der Moskauer Region Ratschläge für den Alltag und Antworten auf Rechtsfragen lieferte. Der Film behandelte zum Beispiel die Anmeldung bei den Behörden, die Arbeitssuche oder das Heimschicken von Geld. Er wurde in russischer Sprache gedreht und erschien mit verschiedenen Untertiteln. 10 000 Kopien der DVD wurden an Eingewanderte und Migrationsorganisationen im Raum Moskau und in den drei hauptsächlichen Herkunftsländern verteilt.
  2 Hits multivacances.groupepvcp.com  
The focus narrows to short cuts relating to the place were the footage was shot, then moves to the portrait´s subject, Franz West, sitting at a wine tavern´s table. From this point on the film deals with the process of shooting film itself and the distribution of positions in front of and behind the camera.
Der Fokus verengt sich auf kurze Einstellungen zum Ort der Aufnahme, um dann auf den zu Portraitierten, Franz West, am Heurigentisch sitzend, überzugehen. Ab diesem Zeitpunkt handelt der Film vom Prozeß des Filmens selbst und der Verteilung der Positionen vor und hinter der Kamera. Was bedeutet es, jemanden zu filmen, welche Machtposition ist mit der Rolle hinter der Kamera verbunden? Der Film zeigt das, was normalerweise nicht sichtbar ist - nämlich die Unsicherheit des "Laien" beim Gefilmtwerden.
  www.icnussa.it  
This film deals with German-Polish migration and cultural exchange. From the Early Middle Ages, German and Jewish settlers moved to Poland. In the 19th century Poles were Germany’s first migrant...
Das Mittelmeer, beliebtes Urlaubsziel der Deutschen, ist Lebensraum von vielen Küsten- und Meeresbewohnern. Doch stimmt es, dass selbst die größten Raubtiere der Erde, Pottwale, im Mittelmeer leben...
  neugelb.com  
Steven Soderbergh's last film deals with the misuse of psychoactive drugs. Directing an all-star cast, he delivers a provocative psycho-thriller with satiric undertones, staged with a sure hand and a keen eye for intense, intimate emotions.
Unterstützt von einer exzellenten Besetzung thematisiert der Film den Missbrauch von Psychopharmaka. Steven Soderbergh inszeniert seinen provokativen Psychothriller mit satirischen Untertönen mit gewohnt sicherer Hand und scharfem Blick für intime und intensive Emotionen.
  www.medallamiraculosa.org  
Next to it visitors can see a simulation film about the 3D computer reconstruction. The film deals with the basics of the reconstruction. It picks as a central theme how the image of the imperial palace originated from archaeological findings, the analysis of comparable buildings as well as the utilization of contemporary illustrations.
Für das Archäologische Museum Frankfurt wurde eine 3D Computer Rekonstruktion der ersten Frankfurter Kaiserpfalz erstellt. Sie umfasst vier Bauphasen: 600 - 800, 822, 855 und 1000 n. Chr. Im Museum ist auch ein haptisches Modell ausgestellt, das aus dem digitalen Datensatz maschinell gefertigt wurde. Es ist im Gipsdruckverfahren entstanden und zeigt die Bauphase um 855. Das Modell wurde im Maßstab 1:100 erstellt und wird auf einem Sandsteinsockel präsentiert. Räumlich angrenzend können die Besucher einen Simulationsfilm mit der 3D Computer Rekonstruktion sehen. Der Film geht auf die Grundlagen der Rekonstruktion ein und thematisiert, wie aus dem archäologischen Befund, der Analyse von Vergleichsbauten sowie der Verwendung zeitgenössischer Abbildungen das Bild von der Pfalz entstanden ist. Gesicherter Befund und Hypothesen sind hier getrennt und werden nacheinander dargestellt.
  www.projekt-relations.de  
The film deals with a copy which was produced in Bulgaria: In the 1980s the product "Apple-II", build in the West, was reemerging in Bulgaria as "Pravetz-82:" A successful personal computer through reverse engineering - a blueprint which was applied in the Cold War.
Die Kopie, von der der Film erzählt, wurde in Bulgarien produziert: In den 80er Jahren demontierte man dort das Westprodukt Apple-II und setzte es als Ostprodukt Pravetz-82 neu zusammen. Das reverse engineering eines erfolgreichen Personal Computers, die Kopie als Einsatz im Kalten Krieg. Inoffiziell eine Kopie, offiziell eine eigene bulgarische Produktion. Der Film interessiert sich weniger für die technische als für die soziale Seite dieser Umarbeitung. Etwas Eigenes entstand in Bulgarien und produzierte kollektive Wünsche: ein Erfolgsprodukt sollte es sein, ein Massenprodukt, mit dem das kleine Land Bulgarien mit den USA gleichzog.
  2 Hits launion.chil.me  
The Orchard begins to digitally distribute video, and is among YouTube’s first monetization partners and iTunes’ first independent film deals.
The Orchard verbessert sein Client Dashboard mit dem Content-Management-System Release Builder sowie mit Marketing- und Analysetools.
  www.wannaccess.com  
Hammad admittedly was less interested in the subject of gender. He finds it difficult to categorize the film as feminist. That the two protagonists are women doesn’t necessarily mean that the film deals with gender-specific themes.
Withered Green lief beim ALFILM Festival nicht nur im Rahmen der Official Selection, sondern war ebenso Teil des Spotlights Reflections on Arab Masculinities. Aus diesem Grund interessierte Moderator Rabih El-Khoury vor allem die Idee, die hinter dem Film stecke. Hammad schilderte, dass er im Laufe der Zeit verschiedene Menschen kennengelernt habe, die alle einen gewissen, einzigartigen Charakterzug gehabt hätten. Er habe eine Person, später Iman, schaffen wollen, die all diese Charakterzüge in sich vereint. Es sei als Regisseur wichtig, so Hammad, vielen Menschen in verschiedenen Kontexten zu begegnen – je mehr Begegnungen, desto mehr Geschichten. Neben der Thematisierung des Konzeptes der Zeit habe Hammad verschiedene Symboliken und deren gesellschaftliche Bedeutung in den Film aufnehmen wollen. Er habe sich beispielsweise die Frage gestellt, welche symbolische Rolle der Onkel einnehme, beziehungsweise welche Symbolik ihm die Gesellschaft als Mann zuteile. Hammad habe sich zugegebenermaßen eher weniger für das Thema Gender interessiert. Er finde es sogar schwierig, den Film als feministisch zu rubrizieren. Dass die beiden Protagonistinnen Frauen sind, heiße nicht zugleich, dass der Film geschlechtsspezifische Themen aufgreife.
  zff.com  
However, far from pleased by Eligio’s childish yet romantic expedition, Susana has other ideas… Roberto Sneider’s film provides the ideal platform for Gael García Bernal and Spanish shooting star Verónica Echegui’s magnificent acting talent. Presented as a romantic comedy, the film deals with the deeply anchored (not exclusively) Mexican ‘machismo’ culture.
Eines Morgens wacht Eligio auf und stellt fest, dass seine heiss geliebte Frau Susana ihre Koffer gepackt hat – und ohne eine Nachricht zu hinterlassen verschwunden ist. Zunächst ist der temperamentvolle Charmeur völlig ratlos, aber bald erfährt er, dass Susana an einen Workshop für angehende Schriftsteller in die USA gereist ist. Klar: Eligio steigt sofort in den nächsten Flieger. In Iowa angekommen, muss er erst mal zahlreiche Verständigungsprobleme überwinden, bis er seine Angebetete endlich findet. Susana ist jedoch gar nicht so begeistert von Eligios romantisch-infantilem Feldzug, denn sie hat eigentlich ganz andere Pläne … Roberto Sneiders Film gibt Gael García Bernal und dem spanischen Shootingstar Verónica Echegui die ideale Plattform, um ihren Charme, aber auch ihr grosses schauspielerisches Talent auszuspielen. In eine romantische Komödie verpackt, verhandelt der Film den nicht nur in der mexikanischen Kultur tief verankerten „Machismo“.
  www.patconsult.it  
The film deals with cultural and educational institutions in Budapest, their architecture and the change in programming and questions about the aesthetic and structural notions of their builders and users.
(2008) zwei Diaprojektionen von Dachlandschaften, dazwischen positioniert er eine Fahne, die im Wind eines Ventilators weht. Die statischen Projektionen werden durch die bewegte Schattenprojektion der flatternden Fahne belebt, das regungslose Bild wird so zu einem scheinbar kinematografischen. Schattentheater verschmilzt sich mit realistischer Fotografie zu einer poetisch anmutenden Installation. Die Verbindung des real anwesenden Objekts der Fahne und der nicht realen Dachlandschaft stellt die Frage nach Repräsentation von Realität durch den kinematografischen Apparat und der daran geknüpften Wahrnehmungsveränderung.