film was shot – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      153 Results   76 Domains
  4 Hits multivacances.groupepvcp.com  
The film was shot with a still camera rather a film camera, and the sound-track was downloaded from the internet and not recorded on location.
Der Film wurde nicht mit einer Filmkamera sondern mit einem Fotoapparat fotografiert, die Tonspur wurde nicht vor Ort aufgenommen sondern aus dem Internet geladen.
  3 Hits convention.visitberlin.de  
The film’s sets are a small town, a funfair and a lunatic asylum. The film was shot exclusively in Weißensee, to be precise in the Lixie Studios at the old Franz Josef-Straße 9-12 (now Liebermannstraße).
In Weißensee entstanden nun Filme, die bis heute ihren festen Platz in der Kinogeschichte haben. Als überhaupt der Film des Expressionismus schlechthin gilt beispielsweise Robert Wienes „Cabinet des Dr. Caligari“ von 1920. Die schaurige Geschichte der Spukfigur Caligari und seines schlafwandelnden Propheten Cesare spielt zwar in einer Alptraumwelt voller Schatten und schiefer Winkel. Die Handlung soll zudem in einer Kleinstadt, auf einem Jahrmarkt und in einer Irrenanstalt spielen. Der Drehort ist aber ausschließlich Weißensee, genauer das Lixie-Atelier an der damaligen Franz Josef-Straße 9-12 (heute: Liebermannstraße). Von hier aus trat der Film seinen Siegeszug rund um die Welt an und ist bis heute ein Synonym für das Kino der Weimarer Republik geblieben.
  www.patconsult.it  
It deals not so much with the content of the film, but rather with its underlying principle. This film was shot at the former villa of Vjenceslav Richter (1917-2002), a founding member of the group EXAT 51.
von 2008. Es geht nicht so sehr um den Inhalt des Films als vielmehr um sein Prinzip. Gedreht wurde er in dem früheren Anwesen des Künstlers und Architekten Vjenceslav Richter (1917-2002), der ein Gründungsmitglied der Gruppe EXAT 51 war. Im Video sieht man einen schwarzen Bildschirm mit Untertiteln: Man hört Vjenceslav Richter, der über prägende Momente in seiner Karriere als Künstler spricht. Die Tonausschnitte stammen aus dem letzten aufgezeichneten Interview mit ihm und wechseln sich ab mit Szenen, die junge Menschen mit offen stehenden Mündern zeigen – als wären sie im Begriff zu sprechen. Abgesehen vom Geräusch des Projektors hört man jedoch keinen Ton. Die Überschneidungen des Projektorgeräuschs im Film mit dem tatsächlichen Projektor waren ein frappierendes Erlebnis für mich, das ich nun auf den Galerieraum übertrage, wo ich den Ton auf ganz ähnliche Weise verwende. Das Geräusch des Projektors löst das Bild erst aus.
  4 Hits www.kw-berlin.de  
PAPAGAIO (DJAMBI), which translates as parrot, uses a different composition principle: the new 43-minute film was shot last year on the central African island of São Tomé and depicts a local voodoo ritual invocating the deceased forefathers.
Der neue, 43-minütige Film PAPAGAIO (DJAMBI) wendet ein anderes Kompositionsprinzip an: Entstanden im vergangenen Jahr auf der zentralafrikanischen Insel São Tomé, dokumentiert er ein lokales Voodoo-Ritual, in dem verstorbene Ahnen angerufen werden. Die Kamera wird von den Künstlern an die TeilnehmerInnen weitergereicht, die, in Trance, von den Geistern der Toten besessen sind. Der Umgang mit Zeit verschiebt sich hierbei von endloser Wiederholung zu einem sich ins Unermessliche ausdehnenden Moment. Der Film inszeniert die Begegnung mit der Welt der Toten, um erfahrbar zu machen, was von den Lebenden nicht wahrgenommen werden kann.
  www.hoteldluis.pt  
The film ‘Valley of the Wolves: Iraq’ took as its basis a real event that occurred in Iraq in 2003, when American soldiers held eleven Turkish soldiers captive. The film was shot on a 14 million dollar budget, making it the most expensive film shot up to that point in Turkey.
Die Serie „Tal der Wölfe“ wurde schließlich so beliebt, dass ihr zwei Spielfilme in regulärer Länge folgten, deren Hauptrollen mit Schauspielern der TV-Serie besetzt waren. Der Film „Tal der Wölfe: Irak“ verarbeitete ein Ereignis, das 2003 im Irak passiert war, als amerikanische Soldaten elf türkische Soldaten gefangen hielten. Der Film wurde mit einem 14-Millionen-Budget gedreht, wodurch er zum teuersten Film wurde, der bis dahin in der Türkei gedreht worden war. Der zweite Film hieß „Tal der Wölfe: Palästina“ und rückte den internationalen Vorfall rund um das Schiff „Mavi Marmara“ ins Rampenlicht.
  www.visitberlin.de  
For 50 days he kept the whole of Berlin in suspense while filming ‘DON 2 – The King is back’. Now you can visit the actual locations where the film was shot and rediscover the story and character of Don.
Mitten im Herzen der deutschen Hauptstadt liegt das Regierungsviertel mit dem 2011 eröffneten Parlamentsgebäude „Paul-Löbe-Haus“. Wie überall in Berlin, ist auch hier Geschichte hautnah greifbar: Das gläserne Wahrzeichen rankt bis auf die andere Seite des Spreeufers und symbolisiert so die Wiedervereinigung von Ost- und Westberlin nach dem Mauerfall. Die Uferpromenade lädt zu einem Spaziergang ein.
  croatia.hr  
Attractive walking, cycling and hiking trails have been marked, also on offer are horse riding, carriage rides, a tour on the little tourist train and a trip on the tourist boat around the lake. A new attraction is the Roswell cowboy settlement, where the new ‘Winnetou’ film was shot.
Von den Sehenswürdigkeiten der Natur sind die Höhle Vrelo und die Seen Bajer und Lepenica erwähnenswert. Hier ist es möglich, sich im Sommer zu erfrischen, Angeln zu gehen oder auch mit dem Boot zu fahren. Es gibt attraktive, gekennzeichnete Fuß- oder Radwege oder aber Wanderpfade; im Angebot steht auch Reiten, eine Kutschenfahrt, eine Rundfahrt durch die Landschaft mit einem Touristenzug oder eine Fahrt über den See mit dem Touristenschiff. Eine neue Sehenswürdigkeit ist die Cowboy-Siedlung Roswell, wo der neue Film „Winnetou“ gedreht wurde. Eine bekannte traditionelle Veranstaltung ist auch „Der Sommer in Fužine“ („Ljeto u Fužinama“), bei welchem das alte Jahr an jedem 31. Dezember genau zur Mittagsstunde verabschiedet wird.
  2 Hits client.zenhosting.tn  
“The most dangerous thing was to walk backwards. Particularly on the Iceland’s lava. For the entire film was shot backwards, actors had to do everything in the reverse order. This is why the big part of material, the underwater fight for Margaret, has been left out. We were unable to swim backwards. And Sokurov didn’t want to make any compromises.”
Am gefährlichsten war die Kunst des Rückwärtsgehens. Besonders über die Lava in Island. Da der gesamte Film rückwärts gedreht wurde, vollführten die Darsteller alle physischen Handlungen in umgekehrter Reihenfolge (der Filmstreifen in der Kamera wurde dabei rückwärts gespult), um auf der Leinwand eine ungewohnte Form der Bewegung zu erschaffen. Deswegen ist ein längerer Abschnitt — die „Unterwasserschlacht“ um Margarethe — nicht in den Film eingegangen. Wir haben nicht gelernt rückwärts zu schwimmen, und Sokurow wollte keinen Kompromiss eingehen.
  shop.senitas.com  
In the Rosenkavalier film, the typical approach to film music composition, whereby the music is written subsequent to the film and functionally adapted to it, is turned on its head: The film’s central element is the music played by the orchestra as opposed to the libretto. The music is served by the film along with its new episodes and is also consistently referred to by the choreography of the actors. This is not surprising since the film was shot after the music.
Was in der Filmmusik meist anders herum angelegt ist, dass die Musik nämlich nach dem Film entsteht und sich ihm funktional anpasst, ist hier umgekehrt: Die gespielte Musik (und nicht das Libretto) ist das Primäre; der Film ‚bedient’ mit seinen teilweise neu erfundenen Episoden die Musik, und auch die Choreographie der Darsteller ist immer wieder ganz auf die Musik bezogen, zumal der Film nach der Musik gedreht wurde.
  www.qcplannedgiving.ca  
Subrin shows photographic works connected to her film Shulie, a remake of a 1967 documentary on Shulamith Firestone, who was a student at the Art Institute of Chicago at the time. Three years after the film was shot, and after her book The Dialectic of Sex became a bestseller, Firestone became one of the singular most important voices in radical feminism.
Zu Herland hat K8 Hardy eine ihrer ehemaligen Lehrerinnen eingeladen - die Künstlerin und Filmemacherin Elisabeth Subrin. Sie zeigt Fotoarbeiten zu ihrem Film Shulie, dem Remake einer 1967 entstandenen Dokumentation über Shulamith Firestone, eine Studentin am Art Institute of Chicago. Nur drei Jahre nach Ende der Dreharbeiten sollte Firestone mit ihrem Bestseller The Dialectic of Sex zu einer der wichtigsten Stimmen des radikalen Feminismus werden. Für Shulie stellt Subrin die Dokumentation mit Schauspielern an den Originalschauplätzen nach. Ihr Reenactment spielt mit der Spannung zwischen Fakt und Fiktion und macht dabei klar, dass viele der Probleme, die Firestone schon als Studentin beschäftigten, auch heute noch bestehen - etwa die Diskriminierung von Frauen oder Farbigen in der Arbeitswelt. Zugleich versteht sich Shulie als Hommage an eine Generation, deren Engagement die Frauen von heute viel zu verdanken haben.
  wemakeit.com  
Based on the eponymous novel by the Jewish writer and journalist Hugo Bettauer, the film was shot in Vienna in 1924. Disturbingly prophetic, it shows the cultural and economic impoverishment of a city following the expulsion of its Jewish population.
Der Film wurde nach einer Romanvorlage des jüdischen Schriftstellers und Journalisten Hugo Bettauer 1924 in Wien gedreht und zeigt in beklemmender Voraussicht die kulturelle und wirtschaftliche Verarmung einer Stadt nach Vertreibung der jüdischen Bevölkerung.
  www.connectasia.pl  
Admire the medieval city walls and spot the old churches spread around the town. If you have watched the Three Musketeers movie, you might recognise some of the buildings since much of the film was shot here.
Nur 25 Minuten von Lyon entfernt liegt die mittelalterliche Stadt Pérouges. Bewundern Sie die Mauern des Mittelalters und die alten Kirchen der Stadt. Sind Sie ein Fan der drei Musketiere? Dann erkennen Sie mit Sicherheit viele der Gebäude, die für den Filmdreh der Musketiere verwendet wurden.
  cyranos.ch  
From the 20s to 40s there was a movement away from location shooting. It became normal that a whole film was shot exclusively in the studios; the scenery was reproduced to scale in order to get away from the influence of weather and background noise.
In den 20er bis 40er Jahren gab es eine Abkehrhaltung zu Aussenaufnahmen. Es wurde zur Normalität, dass ganze Filme ausschliesslich in den Studios gedreht wurden; die Kulissen wurden massstabgetreu nachgebaut, um so den Wetter- und Geräuscheinflüssen zu entrinnen.
  2 Hits www.cyranos.ch  
From the 20s to 40s there was a movement away from location shooting. It became normal that a whole film was shot exclusively in the studios; the scenery was reproduced to scale in order to get away from the influence of weather and background noise.
In den 20er bis 40er Jahren gab es eine Abkehrhaltung zu Aussenaufnahmen. Es wurde zur Normalität, dass ganze Filme ausschliesslich in den Studios gedreht wurden; die Kulissen wurden massstabgetreu nachgebaut, um so den Wetter- und Geräuscheinflüssen zu entrinnen.
  www.grainau.de  
Therefore an emotionally appealing image film was shot and a common website was created. There you get a glimpse of what it feels like to make holidays in the "Zugspitz Arena Bayern Tirol": The experience of nature and yourself.
Als „Zugspitz Arena Bayern-Tirol“ bündeln die Marktgemeinde Garmisch-Partenkirchen, das Zugspitzdorf Grainau und die sieben Orte der Tiroler Zugspitz Arena ihre Stärken und eröffnen Urlaubern das ganze Jahr über grenzenlosen Ferienspaß.
  hotel-sunplaza.hotels-in-osaka.com  
The final scene of the film was shot on the Roßfeldpanoramastraße.
Die Schlussszene dieses Films wurde auf der Roßfeldpanoramastraße gedreht.
  3 Hits www.sixpackfilm.com  
The film was shot with a still camera rather a film camera, and the sound-track was downloaded from the internet and not recorded on location.
Der Film wurde nicht mit einer Filmkamera sondern mit einem Fotoapparat fotografiert, die Tonspur wurde nicht vor Ort aufgenommen sondern aus dem Internet geladen.
  2 Hits arabic.euronews.com  
Iranian director Asghar Farhadi’s film Le Passé (The Past) has been screened at Cannes Film Festival. The film was shot in France and since the Iranian… 20/05/2013
Die iranische Führung wirft Israel vor, Spannungen in der Region zu provozieren. Die jüngsten israelischen Luftangriffe in Syrien hätten keineswegs einer… 06/05/2013
  2 Hits de.myclimate.org  
This film was shot by Deutsche Welle in connection with the international climate protection initiative.
Dieser Film wurde von der Deutschen Welle im Rahmen der Internationalen Klimaschutzinitiative gedreht.
  www.eisenbibliothek.ch  
The film was shot by students of the Technical Documentation vocational college of the Hohentwiel Commercial School in Singen, with their teacher Berthold Gantner. In the course of this project, the students filmed in the rooms of the Iron Library and its surroundings for several days.
Die Aufnahmen für den Film haben Schülerinnen und Schüler vom Berufskolleg Technische Dokumentation der Hohentwiel-Gewerbeschule in Singen mit ihrem Lehrer Berthold Gantner erstellt. Im Rahmen der Projektarbeit wurde an mehreren Tagen in den Räumen der Eisenbibliothek und in ihrer Umgebung gedreht. Das aufwändige Schneiden hat dann Berthold Gantner übernommen und so dem Film den letzten Schliff verpasst, wofür die Eisenbibliothek ihm herzlich dankt. Die stimmungsvolle Musik stammt von Josh Woodward.
  www.karpaty.info  
The two girls manage to privately live their love as a matter of course, but Victoria breaks under the pressure from outside and ends the relationship and her great love out of fear of repression from her conservative parents and fellow students. The film was shot with a star ensemble, and again became a milestone, this time for a younger generation of lesbians.
Aber auch das Lesbischsein rückte die Regisseurin erneut ins Zentrum - zwei Jahre nach «Emporte-moi» in «Lost and Delirious», in dem Pauline und Victoria, zwei Schülerinnen eines Internats, ein Liebespaar sind. Während sie für sich ihre Liebe selbstverständlich leben, zerbricht Victoria am Druck ihres Umfelds und beendet die Beziehung und ihre eingestandenermassen grosse Liebe aus Angst vor ihren konservativen Eltern und voreingenommenen Mitschülerinnen. Der Film wurde wieder zu einem Meilenstein - diesmal für eine jüngere Generation Lesben, denen der Titel wohlvertraut ist.
  www.wannaccess.com  
The aim was to become someone who was not perceived as a strange, but to be part of the community in order to make a film that was as authentic as possible. The small crew of only 5 to 6 people made a contributed to this effect as Haykal no longer noticed the team whilst he was working. The film was shot in 12 days, split over 3 seasons.
In der nach dem Film stattfindenden Q&A erzählt Raheb zunächst, wie sie auf die Idee des Filmes gekommen sei. Sie habe nach einem simplen Charakter gesucht, der aber doch in einen komplexeren Zusammenhang eingebettet war. Sie habe eine Auszeit gebraucht, um ihr persönliches Verhältnis mit dem Libanon zu überdenken. Haykal habe sie schließlich sehr an ihren eigenen Großvater erinnert, der als Landwirt im Süden Libanons gearbeitet habe. In gewisser Weise sei der Film laut Raheb auch ein Tribut an Menschen wie ihren Großvater und Haykal. Haykal selbst habe sie beim Wandern in den Bergen durch Zufall kennengelernt und habe in seinem Restaurant gegessen. Bevor sie aber mit dem Film begonnen habe, habe sie Haykal viele Male besucht und Recherche betrieben. Ziel sei es gewesen, dort nicht mehr als Fremde wahrgenommen zu werden, sondern Teil der Gemeinschaft zu sein, um einen möglichst authentischen Film drehen zu können. Einen Beitrag dazu habe auch die kleine Crew von nur 5 bis 6 Leuten geleistet, da Haykal das Team in seinem Handeln irgendwann nicht mehr wahrgenommen habe. Insgesamt sei der Film in 12 Tagen, über 3 Jahreszeiten hinweg gedreht worden.
  3 Hits walescoastpath.gov.uk  
The original task for each filmmaker was to keep each short under three minutes, to set it in one hotel room, and to include the sentence “I miss Sonja Henie. " This experimental film was shot over a single night at the international film festival FEST in Beograd in 1971.
Einer Legende zufolge wurde die Idee zu diesem Filmprojekt in den frühen Morgenstunden erdacht, als Regisseur Karpo Godina sieben weitere zu dieser Zeit anwesende Regisseure aufforderte, einen Film zu drehen, bei dem jeder für ein dreiminütiges Segment verantwortlich sein würde. Der Satz „Ich vermisse Sonja Henie“ war eine Hommage an die berühmte norwegische Eiskunstläuferin, die in Hollywood eine ebenso berühmte Schauspielerin geworden war.
  www.republicart.net  
Toward the end of the two and a half-hour film series, there is a segment, in which the viewer is taken on a tour through the production site of the film, the studio set up in Seattle. What is seen there is impressive. The entire film was shot and edited during the period of the protests. A half-hour program was broadcast every evening.
Gegen Ende der zweieinhalbstündigen Filmserie findet sich auch ein Abschnitt, auf dem die Zuseher auf eine Tour durch die Produktionsstätte des Filmes, also das in Seattle aufgebaute Studio geführt werden. Was wir sehen, ist beeindruckend. Der ganze Film wurde während der Dauer der Proteste gedreht und geschnitten. Jeden Abend wurde eine halbe Stunde Programm ausgestrahlt. Dies erfordert einen erheblichen logistischen Aufwand, und dementsprechend sieht die interne Organisation des Indymediabüros nicht prinzipiell anders aus als die eines kommerziellen Fernsehsenders. Wir sehen, wie die Bilder von zahllosen Videokameras ins Studio kommen, wie sie gesichtet werden, wie brauchbare Stellen exzerpiert werden, wie sie in einem weiteren Schnitt montiert werden, usw. Verschiedene Medien werden aufgezählt, auf denen und durch die veröffentlicht wird, wie Fax, Telefon, WWW, Satellit etc. Wir sehen, wie die Arbeit der Organisation von Informationen, also Bildern und Tönen bewerkstelligt wird: es gibt ein video desk, Produktionspläne etc. Was präsentiert wird, ist die Darstellung einer Fertigungskette von Information, genauer gesagt in der Definition der Produzenten: Gegeninformationen, die negativ durch ihren Abstand zu den Informationen – der für ihre Einseitigkeit kritisierten Corporate Media – bestimmt werden. Es handelt sich also um eine spiegelverkehrte Replika konventioneller Informations- und Repräsentationsproduktion mit allen ihren Hierarchien, um einen detailgetreuen Nachbau der Produktionsweisen von Corporate Media – nur anscheinend zu einem anderen Zweck.
  www.ageradistribution.net  
• The original language of the film is German, (i.e. the film was shot in the German language) or the director is German, or has their permanent residence in Germany, or is a citizen of an EU member state, a member state of the European Economic Area or Switzerland.
Die Nominierungen in den Filmkategorien (Spiel-, Kinder- und Dokumentarfilm) sind mit einer Nominierungsprämie verbunden. Nominierte Einzelleistungen sind dagegen undotiert.
  www.ofoct.com  
The Palace, 2010-2015, series of photos on show at the Baloise Art Forum is closely related to another 16mm black-and-white film, also from 2014, entitled Shadowland, which constitutes a complex study of the medium of film and its history: The film was shot at sites around Los Angeles that the Hollywood film industry once used as locations for films set in Afghanistan, the Sahara or the French Alps.
Der schwedische Künstler John Skoog wurde an der Art Basel 2014 für seine Film-Installation Reduit (Redoubt), 2014, mit dem Baloise Kunst-Preis ausgezeichnet. Die «ruhigen, cineastisch anmutenden Bildeinstellungen» seines schwarz-weissen Films beeindruckten die Jury, die in ihrem Bericht besonders hervorhob, dass Skoog «an alltäglichen Orten nach den Spuren von Menschen und Erinnerungen sucht. Dokumentarische und filmische Fiktion gehen dabei ineinander über». Die im Kunstforum Baloise präsentierte Fotoserie Palace, 2010-2015, steht in einem engen inhaltlichen Zusammenhang mit einem anderen, auch 2014 entstandenen 16mm schwarz-weiss Film mit dem Titel Shadowland, der eine vielschichtige Reflexion über das Medium Film und dessen Geschichte darstellt: Der Film wurde an Orten in der Umgebung von Los Angeles gedreht, die der Hollywood-Filmindustrie einst als Set für Filme dienten, die in Afghanistan, in der Sahara oder in den Französischen Alpen spielen. Shadowland ist der «subtile Nachvollzug von Topografie und Filmgeschichte des Westens der Vereinigten Staaten. Der Film setzt die ikonische Qualität und die atmosphärische Aura von Orten fort, deren geografische Bedeutung von älteren Filmen mitkonstruiert wurde.» (Ausst.katalog John Skoog, MMK, Frankfurt a. M./ MUMOK, Wien, 2015).
  2 Hits republicart.net  
Although it was originally planned to produce a 35 mm version from the 16 mm negative for the cinema, there was not enough money to do so, because Arte did not uphold the agreement to release and distribute a video edition, and the film, being 345 minutes long, found neither producer nor distributor. The film was shot in an empty factory building in June 1999 over 13 days, following the chronological sequence of events.
La Commune wurde von Arte und dem Pariser Musee d'Orsay gefördert. Um, wie ursprünglich vorgesehen, vom 16mm-Negativ eine 35 mm-Version fürs Kino zu produzieren, fehlt das Geld, weil Arte die Abmachung nicht realisiert hat, eine Videoedition herauszugeben und zu vertreiben, und der Film, 345 Minuten lang, weder Vertrieb noch Verleih gefunden hat. Gefilmt wurde im Juni 1999, 13 Tage, der chronologischen Reihenfolge des Geschehens folgend, in einer leerstehenden Fabrikshalle. An der Decke der Halle wurden Neonröhren montiert, gleichmäßiges Licht. So waren Lampen am Boden überflüssig, Kamera und Ton konnten sich frei durch die Menge bewegen. Das Set, eine Serie zusammenhängender, ineinander verschachtelter Räume, repräsentiert das 11. Pariser Arrondissement, als Arbeiterbezirk während der Kommune ein Zentrum revolutionärer Aktivität. Zum einen ist es sehr detailgetreu und "realistisch" gestaltet, gleichzeitig bleiben die Grenzen der Illusion sichtbar. Außenräume deklarieren sich als Innenräume, das Set changiert permanent zwischen "der Illusion" des Films und "der Realität" der AkteurInnen.[3]
  transversal.at  
Although it was originally planned to produce a 35 mm version from the 16 mm negative for the cinema, there was not enough money to do so, because Arte did not uphold the agreement to release and distribute a video edition, and the film, being 345 minutes long, found neither producer nor distributor. The film was shot in an empty factory building in June 1999 over 13 days, following the chronological sequence of events.
Es gibt keine zentrale "Heldenfigur". Heldin ist eine Menschenmenge mit ihren Stärken und Widersprüchen. Lange Kamerafahrten von Gruppe zu Gruppe, mit Weitwinkel aufgenommen, immer mehr als drei Menschen im Bild, fischen einzelne Diskussionen aus der Menge und dem - die Menge latent und permanent repräsentierenden - konstanten Lautstärkepegel und Tumult. Diese Form vermittelt eine soziale Dynamik, sehen wir doch im Gegensatz zu Close-ups - zur Repräsentation der Individualität von HeldInnen - die Hoffnung einer Menge, deren Ängste, Wut, Debatten, Differenzen, Konflikte - und Bewegungen zwischen all diesen Zuständen. La Commune zeigt weniger Action als emotionale Zustände und Reflexion vor dem Hintergrund politischer Kämpfe.
  2 Hits fr.euronews.com  
Salam Isfahan has won the prix du public – the audience jury award – at a documentary festival in Nyon in Switzerland. Sanaz Azari’s film was shot in the city… 07/05/2010
Nein, das ist nicht Hollywood. Das ist Armadillo, in Helmand, Afghanistan. Das ist kein Spielfilm. Das ist echt. Der dänische Regisseur Janus Metz bekam… 21/05/2010
  www.distrifresh.ch  
The Palace, 2010-2015, series of photos on show at the Baloise Art Forum is closely related to another 16mm black-and-white film, also from 2014, entitled Shadowland, which constitutes a complex study of the medium of film and its history: The film was shot at sites around Los Angeles that the Hollywood film industry once used as locations for films set in Afghanistan, the Sahara or the French Alps.
Der schwedische Künstler John Skoog wurde an der Art Basel 2014 für seine Film-Installation Reduit (Redoubt), 2014, mit dem Baloise Kunst-Preis ausgezeichnet. Die «ruhigen, cineastisch anmutenden Bildeinstellungen» seines schwarz-weissen Films beeindruckten die Jury, die in ihrem Bericht besonders hervorhob, dass Skoog «an alltäglichen Orten nach den Spuren von Menschen und Erinnerungen sucht. Dokumentarische und filmische Fiktion gehen dabei ineinander über». Die im Kunstforum Baloise präsentierte Fotoserie Palace, 2010-2015, steht in einem engen inhaltlichen Zusammenhang mit einem anderen, auch 2014 entstandenen 16mm schwarz-weiss Film mit dem Titel Shadowland, der eine vielschichtige Reflexion über das Medium Film und dessen Geschichte darstellt: Der Film wurde an Orten in der Umgebung von Los Angeles gedreht, die der Hollywood-Filmindustrie einst als Set für Filme dienten, die in Afghanistan, in der Sahara oder in den Französischen Alpen spielen. Shadowland ist der «subtile Nachvollzug von Topografie und Filmgeschichte des Westens der Vereinigten Staaten. Der Film setzt die ikonische Qualität und die atmosphärische Aura von Orten fort, deren geografische Bedeutung von älteren Filmen mitkonstruiert wurde.» (Ausst.katalog John Skoog, MMK, Frankfurt a. M./ MUMOK, Wien, 2015).
1 2 Arrow