first ensure that – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   12 Domains
  www.genesyslogic.com  
We advise to first ensure that your system meets the minimum requirements; these can be located within this FAQ. Secondly, ensure that your graphic drivers are up to date.
Wir raten zunächst dazu, zu prüfen, ob dein System die Minimalanforderungen erfüllt; diese sind in diesen FAQ zu finden. Dabei sollten vor allem die Grafikkartentreiber auf dem neuesten Stand sein.
  support.skype.com  
It usually takes only seconds or minutes for Skype Credit to appear in your balance after making a purchase, but occasionally it can take longer. Try the following: First, ensure that your order has ...
Holen Sie sich Skype-Guthaben Guthaben kaufen Mit Skype-Guthaben können Sie weltweit zu besonders günstigen Preisen Mobilfunk- und Festnetznummern anrufen oder SMS senden. Mit Skype-Guthaben können ...
  5 Hits www.iacademy.mobi  
Only Wacom stylus-compatible apps can properly correct this offset, so first ensure that you are using a compatible app and the stylus is paired with it. Check for the blue light to verify that it’s paired.
Öffne die App „Einstellungen” auf deinem iPad oder iPhone und deaktiviere die Funktion „Multitasking-Gesten”. Bei einigen Apps, vor allem bei Apps zum Zeichnen, ist allerdings Multi-Touch aktiviert; das heißt, Handballenerkennung wird nicht unterstützt. Um Bewegungen deines App-Bildschirms oder versehentliche Striche zu vermeiden, muss darauf geachtet werden, dass du den Bildschirm nicht mit der Hand berührst.
  help.nchsoftware.com  
The subtitles dialog allows you to import, export, create, and edit subtitles for the current sequence. To add subtitles to a sequence, first ensure that the sequence has one or more clips added, then select Tools -> Subtitles, or click the Subtitles button on the Home tab's tool bar.
In diesem Dialogfeld können Sie Untertitel für die aktuelle Sequenz importieren, exportieren, erstellen und bearbeiten. Um Untertitel zu einer Sequenz hinzuzufügen, stellen Sie zuerst sicher, dass ein oder mehrere Clips zur Sequenz hinzugefügt wurden. Wählen Sie dann Hilfsmittel -> Untertitel aus oder klicken Sie auf die Schaltfläche Untertitel in der Symbolleiste der Registerkarte Start.
  2 Hits sagunto.playasegura.org  
The products and services presented may not be authorised or registered in all countries or accessible to all users. Persons accessing this website must therefore first ensure that they are legally authorised to use it.
Die dargestellten Produkte und Dienstleistungen sind unter Umständen nicht in allen Ländern zugelassen oder registriert und möglicherweise nicht für alle Nutzer zugänglich. Besucher der Webseite müssen sich somit vorab versichern, dass sie rechtlich befugt sind, die Seite zu nutzen. Sie tragen die alleinige Verantwortung für die Einhaltung der in dem Land ihres Wohnsitzes oder ihrer Staatsangehörigkeit geltenden Vorschriften und die Einschätzung von Risiken.
  www.untfsurvey.org  
To ensure excellent inter-instrument agreement between instruments within your organization and global supply chain, you need to first ensure that each instrument is performing at its best. Exposure to dirt and dust from the environment can affect the instruments ability to deliver optimal performance.
Um hervorragende Geräteübereinstimmung zwischen den Geräten in Ihrem Unternehmen und Ihrer weltweiten Lieferkette sicherzustellen, müssen Sie zunächst dafür Sorge tragen, dass jedes Gerät optimal funktioniert. Schmutz und Staub können sich negativ auf die Leistung des Gerätes auswirken. Wie alle komplexen Messgeräte erfordern auch Spektralphotometer regelmäßige Kalibrierung und Wartung, um sicherzustellen, dass ihre Leistungsfähigkeit und ihre Genauigkeit aufrechterhalten und die von ihnen gelieferten Ergebnisse somit langfristig reproduzierbar bleiben.
  www.intego.com  
You can also add entries to the Blacklist filter by dragging and dropping a card from Apple Address Book. First, ensure that both Apple Address Book and the Blacklist filter pane of Personal Antispam are both visible. Then, click the card you'd like to add in Apple Address Book and drag it into the blue-and-white striped area of the Blacklist Filter window. The icon will change to display a + sign; when you release the mouse button, that person's primary e-mail address will appear in the Blacklist fiter.
Sie können dem Sperrlistenfilter auch Einträge hinzufügen, indem Sie eine Karte aus dem Adressbuch von Apple ziehen und dort ablegen. Überprüfen Sie zuerst, ob sowohl das Programm Adressbuch von Apple als auch das Sperrlistenfenster von Personal Antispam sichtbar sind. Klicken Sie dann im Adressbuch von Apple auf die gewünschte Karte und ziehen Sie diese in den blau-weiß gestreiften Bereich des Sperrlistenfilterfensters. Das Symbol verändert sich und zeigt ein Pluszeichen an. Wenn Sie die Maustaste loslassen, wird die Haupt-E-Mail-Adresse der Person im Sperrlistenfilter angezeigt.
  www.seco.admin.ch  
In global competition, the different locations must first ensure that good economic conditions prevail, and secondly, that the right people know that to be the case. In Switzerland, this second factor, investment promotion, is organised as a joint task between the federal government and the cantons: The federal government concentrates on marketing Switzerland as a location for business through its «Location:Switzerland» programme, while the cantons provide firms with hands-on assistance in setting up their business.
Im globalen Wettbewerb müssen die Standorte erstens für gute wirtschaftliche Rahmenbedingungen sorgen und zweitens das Wissen darüber verbreiten. Das Zweite, die sogenannte Standortpromotion, ist in der Schweiz als Verbundsaufgabe zwischen Bund und Kantonen organisiert: Der Bund konzentriert sich mit dem Programm «Standort: Schweiz» auf die Werbung für den Unternehmensstandort, während die Kantone die konkrete Ansiedlung der Unternehmen realisieren.
  www.epo.org  
If the Opposition Division, after examining the parties' submissions, considers it can maintain the patent only in amended form as per an auxiliary request from the proprietor, it must first ensure that the parties have been allowed to comment under Art. 113(1) on the grounds and evidence behind the non-allowance of the higher-ranking request(s) and on the grounds and evidence behind the allowance of the lower-ranking request (where oral proceedings have been requested see also H-III, 3.5.2).
Ist die Einspruchsabteilung nach Prüfung des Vorbringens der Parteien zu der Auffassung gekommen, dass die Aufrechterhaltung des Patents nur in einer vom Patentinhaber als Hilfsantrag vorgelegten Fassung in Betracht kommt, muss sie zunächst sicherstellen, dass sich die Beteiligten nach Art. 113 (1) zu den Gründen äußern konnten, die gegen die Gewährbarkeit der höherrangigen Anträge und für die Gewährbarkeit des nachrangigen Antrags vorgebracht wurden (zu Fällen, in denen eine mündliche Verhandlung beantragt wurde, siehe auch H-III, 3.5.2).