fit for human – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
52
Results
18
Domains
34 Hits
mspp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
100% of red meat and fish ingredients from animals deemed
fit for human
consumption, prior to inclusion in our foods
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
orijen.ca
as primary domain
100% des Fleisches und der Fischzutaten stammt von Tieren, die für den menschlichen Verzehr freigegeben worden sind.
bayanat.ae
Show text
Show cached source
Open source URL
10.20.22 Fish livers, roes, fins, heads, tails, maws and other edible offal dried, smoked, salted or in brine; flours, meals and pellets of fish,
fit for human
consumption
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kubb2008.bfs.admin.ch
as primary domain
10.20.22 Fischlebern, Fischrogen und Fischmilch, getrocknet, geräuchert, gesalzen oder in Salzlake; Mehl, Pulver und Pellets von Fischen, genießbar
investbg.government.bg
Show text
Show cached source
Open source URL
Mineral waters are
fit for human
consumption
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
investbg.government.bg
as primary domain
400-1 500 m depth of the mineral springs
www.investbg.government.bg
Show text
Show cached source
Open source URL
Mineral waters are
fit for human
consumption
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
investbg.government.bg
as primary domain
0.5 - 63 l/sec - capacity of the mineral springs
www.win-project.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Using room-air temperature, when weather conditions allow, or using hot air heated by electric-resistances can guarantee the quality of dried material, no noise danger, and rend the plant absolutely safe to dry any products
fit for human
consumption.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scolarisrl.com
as primary domain
Die Schubfächer völlig unabhängig voneinander sind, können verschiedene Produkttypen geladen werden, ohne die einzelnen Typen untereinander zu verunreinigen.
www.moncontainer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The raw materials we use are sourced exclusively from animals that have undergone official veterinary inspection and certified as
fit for human
consumption, and from certified and officially inspected slaughterhouses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
geistlich-pharma.com
as primary domain
Unsere Rohmaterialien stammen von zertifizierten und offiziell geprüften Schlachthäusern ausschliesslich von Tieren, die von offizieller Stelle veterinärmedizinisch untersucht und als genusstauglich deklariert wurden.
www.bauer-kompressoren.de
Show text
Show cached source
Open source URL
The food processing industry facilitates the industrial processing of agricultural products to create foodstuffs
fit for human
consumption. For this purpose, traditional procedures are automated and the important processes of effective preservation and packaging are added to the mix.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bauer-kompressoren.de
as primary domain
Die Lebensmittelindustrie ermöglicht die industrielle Weiterverarbeitung von Agrarprodukten zu Nahrungsmitteln für den menschlichen Verzehr. Zu diesem Zweck werden traditionelle Verfahren maschinell umgesetzt und um die wichtigen Prozesse der effektiven Haltbarmachung und Verpackung ergänzt.
www.hotel-waanders.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
It has to be pure,
fit for human
consumption, clear, colourless, taste-neutral, cool, odourless; it must not contain any organic contaminants, nor any pathogens and/or other micro-organisms – these are the salient qualities of the ideal mash liquor.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
blog.krones.com
as primary domain
Ja was denn eigentlich? Rein, genusstauglich, klar, farblos, geschmacksneutral, kühl, geruchlos, ohne organische Verunreinigung, frei von Krankheitserregern und anderen Mikroorganismen – so sollte Brauwasser im Idealfall sein. Außerdem sollten wenig Gase und ein geringer Gehalt an Salzen darin stecken.
www.beck-eggeling.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Our aim is to provide long-term support for development projects which secure better water provision, education and support for AIDS orphans. The Foundation aims to establish conditions
fit for human
beings in those places where they are desperately lacking: in the world’s poorest regions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
united-internet.de
as primary domain
Unser Ziel ist es, langfristig Entwicklungsprojekte zu fördern, um die Wasserversorgung mit sauberem Trinkwasser zu erreichen, den Menschen bessere Bildungschancen zu bieten und die Betreuung von AIDS-Waisen zu gewährleisten. Die Stiftung möchte menschenwürdiges Leben dort ermöglichen, wo die Menschen weit entfernt davon sind: in den armen Regionen unserer Welt.
www.sulzer.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Sustainable wastewater treatment solutions play a crucial role in returning clean water to its source. Sulzer also offers pumping solutions for desalination plants, where seawater is transformed into water
fit for human
consumption.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sulzer.com
as primary domain
Große Transport- und Druckerhöhungspumpen ermöglichen den Transport großer Wassermengen über weite Distanzen. Durch die Lösungen von Sulzer für die Wassernutzung wird Wasser an Gemeinden, Privatunternehmen und Endverbraucher verteilt. Nachhaltige Lösungen für die Abwasseraufbereitung sind entscheidend, um Wasser sauber in den natürlichen Kreislauf zurückzuführen. Sulzer bietet auch Pumpenlösungen für Entsalzungsanlagen an, in denen Meerwasser in Trinkwasser umgewandelt wird.
www.magavenue.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Therefore, as a rule, multi-stage treatment processes are required to ensure that treated water is
fit for human
consumption at any time and does not cause problems during storage, distribution in networks, or various industrial applications.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wabag.com
as primary domain
Oberflächen- und Grundwasser enthalten in den meisten Fällen unerwünschte, jedoch für den menschlichen Genuss unbedenkliche Inhaltsstoffe, aber auch gesundheitsschädliche Verunreinigungen. Um gewährleisten zu können, dass aufbereitetes Wasser jederzeit für den menschlichen Konsum unbedenklich ist, aber auch bei Speicherung, bei Verteilung in Netzwerken und bei unterschiedlichen industriellen Anwendungen keine Probleme verursacht, sind in der Regel mehrstufige Aufbereitungsverfahren notwendig.
www.iba-see2010.de
Show text
Show cached source
Open source URL
In the years that followed, the Lausitzer und Mitteldeutsche Bergbau-Verwaltungsgesellschaft (LMBV) had to reclaim these huge areas, remove the rails and mining equipment and make the landscape – with its deep craters, patches of desert, and dusty waste tips –
fit for human
habitation again.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
iba-see2010.de
as primary domain
Dort, wo bis 1987 die 500 Einwohner des Ortes Bergheide gelebt haben, glitzert heute das Wasser des Bergheider Sees. Bergheide verschwand in den 1980er Jahren ebenso wie andere Dörfer und große Teile von Klettwitz im Tagebau. 1992 wurde die Braunkohleförderung hier beendet, so wie in den Jahren davor schon in den zahlreichen anderen Tagebauen der unmittelbaren Umgebung. Die gesamte Gegend zwischen Lauchhammer, Annahütte und Lichterfeld-Schacksdorf glich einer gewaltigen und bizarren Mondlandschaft. Diese riesigen Flächen zu sanieren, die Schienentrassen und Bergbaugeräte zu beseitigen, die Landschaft mit ihren tiefen Kratern, wüstenartigen Flächen und staubigen Kippen wieder für Menschen nutzbar zu machen, war in den folgenden Jahren die Aufgabe der Lausitzer und Mitteldeutschen Bergbau-Verwaltungsgesellschaft (LMBV). Im Rahmen dieser Sanierung begann die LMBV 2001 mit der Flutung des sogenannten »Restlochs«, das der Tagebau hinterlassen hatte.