floor of the exhibition – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      35 Résultats   22 Domaines
  www.sefar.com  
What is particularly stunning about the 3000 m² extension is the soft, gentle light which falls onto the light floor of the exhibition hall through the 195 circular skylights.
Um die eigenen Sammlungen und Sonderausstellungen präsentieren und bewahren zu können, erhielt das LWL-Museum für Kunst und Kultur einen Neubau mit SEFAR Architecture Gewebe-Lichtdecke.
  www.lokschuppen.de  
The Bistro Café Lok located at the ground floor of the Exhibition centre Lokschuppen Rosenheim offers thematically adapted dishes as well as special dishes for kids.
Auskunft über die in den Speisen enthaltenen Zutaten. Bitte sprechen Sie das Servicepersonal im Bistro Café Lok an!
  www.martinluther.de  
Most of the exhibition rooms offer barrier-free access. Unfortunately, however, the ‘death rooms’ in the historical building and a number of rooms on the first floor of the exhibition can only be reached by using steps.
Im Museumsneubau befinden sich Sitzmöglichkeiten. Es stehen außerdem kostenfrei mobile Klapphocker für den Ausstellungsbesuch zur Verfügung.
  www.barcelona.de  
The ground floor connects the small alley where there the Renaissance-style building is located with an elegant, 10-meter room. Here you go up an elegant staircase to the first floor of the exhibition space in the Belle Floor of the house.
Zum besonderen Konzept der privaten Stiftung gehört es, dass die Künstler das Museum unterstützen und dafür Raum für ihre Werke zur Verfügung gestellt bekommen. Hintergrund hierfür sind die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise, die die finanziellen Zuwendungen knapp werden ließ.
  barcelona.de  
The ground floor connects the small alley where there the Renaissance-style building is located with an elegant, 10-meter room. Here you go up an elegant staircase to the first floor of the exhibition space in the Belle Floor of the house.
Zum besonderen Konzept der privaten Stiftung gehört es, dass die Künstler das Museum unterstützen und dafür Raum für ihre Werke zur Verfügung gestellt bekommen. Hintergrund hierfür sind die Folgen der Wirtschafts- und Finanzkrise, die die finanziellen Zuwendungen knapp werden ließ.
  www.sigs-datacom.de  
The same shall apply to the exhibition of especially heavy exhibit items. Anchors/bracings may not be built into the floor of the exhibition hall. In the event of a breach of this provision, the organiser expressly reserves the right to bring a claim for damages.
Der Aufbau des Ausstellungsstandes muss spätestens bis zu dem in Absatz 5 Nr. 1 genannten Aufbauendtermin abgeschlossen und von jeglichen Verpackungsmaterialien oder sonstigen Werkzeugen, Hilfsmitteln und Abfällen geräumt sein. Für den Fall der Zuwiderhandlung hat der Aussteller an den Veranstalter eine Vertragsstrafe in Höhe der Hälfte der vereinbarten netto Standmiete zu zahlen.
  www.adremcom.com  
The exhibition was opened on the Musicday thanks to the support by the Berlin Senate for Economics, Technology and Research/ Projekt Zukunftand co-financed by the European Regional Development Fund (EFRE) The exhibition also included two projects by the Berlin-based media design school Hochschule für Design und Informatik. The two floor of the exhibition were in the expert hands of Germany's first professional association for virtual reality (Erster Deutscher Fachverband für Virtual Reality (EDFVR)).
Das dichte Bühnenprogramm im labore:tory wurde von einer wechselnden VR-Ausstellung über zwei Stockwerke begleitet. Realisiert wurde diese am Musicday mit Unterstützung des Berliner Senats für Wirtschaft, Technologie und Forschung/ Projekt Zukunft und kofinanziert durch Mittel des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) Dabei waren auch zwei Projekte der Mediadesign Hochschule für Design und Informatik aus Berlin. Für diese beiden Etagen vertrauten wir auf die Expertise des Ersten Deutschen Fachverbands für Virtual Reality (EDFVR). Diese Kooperation sollte Synergien und den Dialog zwischen den beiden Netzwerken fördern. Sogar Kultursenator Tim Renner ließ es sich nicht nehmen zu Besuch zu kommen und einige der Projekte selbst zu testen.
  fiek.uni-pr.edu  
US American artist Carl Andre made an ornamental pattern directly on the floor of the exhibition space using 45 steel rods. Three such rods form a equilateral triangle and five of these come together to make one side of the large triangle – the “5 Segment Triangle”.
Der US amerikanische Künstler Carl André legt aus 45 Stahlstäben ein ornamentales Muster direkt auf den Boden des Ausstellungsraumes. Dabei bilden jeweils 3 Stäbe ein gleichseitiges Dreieck und jeweils 5 solcher Dreiecke fügen sich zu einer Seite des großen Dreiecks – also, wie es im Titel des Werkes heißt, zu einem „5-Segment Triangle“. Die Metallstäbe berühren sich dabei nur an den äußersten Kanten und ergeben 25 Felder, die den Fußboden mit einem geometrischen Netz überziehen. Das Material, polierter Stahl, verwendet Carl André in seinen Arbeiten in unterschiedlichen Formen der Verarbeitung. Das „5-Segment Triangle“ aus dem Jahr 1976 reiht sich in eine Serie von sehr flachen Objekten ein, die seit Mitte der 1960er-Jahre entstehen.
  www.nachi.org  
The second floor concentrates on the time from 1933 onwards, when he was persecuted under National Socialism, and the important years from 1945, when he helped to shape the new beginning and served as the first post-war Chancellor of the Federal Republic of Germany (1949 to 1963). The third floor of the exhibition is devoted to the last years of his life and to his living memory.
Der chronologisch angelegt Parcours führt über drei Etagen und durch sechs Themenbereiche: Jugend und Aufstieg Konrad Adenauers im Kaiserreich sowie die Zeitphase von 1917 bis 1933 als Oberbürgermeister von Köln werden im Erdgeschoss vorgestellt. Im Obergeschoss folgt der Zeitraum ab 1933 als Verfolgter im Nationalsozialismus und die bedeutenden Jahre ab 1945 als Mitgestalter des Neubeginns und als erster Kanzler der Bundesrepublik Deutschland (1949 bis 1963). Den letzten Lebensjahren und der lebendigen Erinnerung widmet sich die dritte Etage der Ausstellung. Von hier aus starten auch die Führungen durch das ehemalige Wohnhaus Adenauers.
  3 Résultats www.db-artmag.de  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.
  3 Résultats www.db-artmag.com  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.
  3 Résultats db-artmag.de  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.
  3 Résultats dbartmag.com  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.
  3 Résultats db-artmag.com  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.
  3 Résultats www.qcplannedgiving.ca  
Ondáks installation Across That Place (2008-2011) investigates the Panama Canal zone, which once belonged to the US, while Eclipse (2011) presents itself as absurd architecture—a life-sized roof construction whose remnants are scattered on the floor of the exhibition space.
Im April wird Roman Ondák als "Künstler des Jahres" der Deutschen Bank mit Do not walk outside this area ein spektakuläres Projekt im Deutsche Guggenheim realisieren. Doch schon vorher kann man eine Ausstellung des slowakischen Künstlers in Deutschland erleben. Das Düsseldorfer K21 zeigt jetzt Within Reach of Hand or Eye - In Reichweite von Hand oder Auge. Im Mittelpunkt der Schau steht die neue Arbeit The Hill Seen from Afar (2011) - ein künstlicher Hügel mit einem Miniaturbaum auf der Spitze, den Ondák in dem Ausstellungsraum installiert hat. Man kann Ondáks Kunstwerk paradoxerweise also nur aus der Nähe betrachten. Wie auch seine anderen Arbeiten spielt The Hill Seen from Afar mit unserer Wahrnehmung und den Konventionen der Präsentation von Kunst. Ondáks Installation Across That Place (2008-2011) setzt sich mit der einstmals den USA gehörenden Panama-Kanalzone auseinander, während sich Eclipse (2011) als absurde Architektur präsentiert - eine lebensgroße Dachkonstruktion, deren Reste auf dem Boden des Ausstellungsraums liegen. Ondák gilt spätestens seit seiner viel beachteten Arbeit auf der Venedig Biennale 2009 als einer der wichtigsten jüngeren Künstler, der Traditionen konzeptueller und prozessorientier Kunst völlig eigenständig weiterentwickelt.