foreboding – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
82
Results
51
Domains
7 Hits
www.digitalconcerthall.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A hint of
foreboding
and yearning for death
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
digitalconcerthall.com
as primary domain
Treffpunkt von Kaiser, Zar und deutschem Michel
www.taschen.com
Show text
Show cached source
Open source URL
“Many modern readers believe that the Brothers Grimm were all sweetness and light, usually as their tales have been bought and translated to the modern medium of film by companies like Disney, for those of us raised with the older material, you’ll more than be aware of the darker and, at times, quite scary tales that we were raised on that contained hidden morals and messages for the reader to learn. This title by TASCHEN is a wonderful new translation of the original text (now celebrating its second centenary) by Matthew Price, picked up with artwork from some of the original stories alongside some modern masters to create a truly unique experience. It’s dark, it’s
foreboding
but most of all it’s a book that children will love (after all who doesn’t like a scare just before lights out?) Add to this some insight into the stories for the adult reader and this is a book that will beloved for generations. An absolute cracker of a title that will appeal to the child in all of us and a book that I feel will make one of the most amazing gifts this Christmas. Magic.”— Tatty’s Treasure Chest, London, United Kingdom
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
taschen.com
as primary domain
“Many modern readers believe that the Brothers Grimm were all sweetness and light, usually as their tales have been bought and translated to the modern medium of film by companies like Disney, for those of us raised with the older material, you’ll more than be aware of the darker and, at times, quite scary tales that we were raised on that contained hidden morals and messages for the reader to learn. This title by TASCHEN is a wonderful new translation of the original text (now celebrating its second centenary) by Matthew Price, picked up with artwork from some of the original stories alongside some modern masters to create a truly unique experience. It’s dark, it’s foreboding but most of all it’s a book that children will love (after all who doesn’t like a scare just before lights out?) Add to this some insight into the stories for the adult reader and this is a book that will beloved for generations. An absolute cracker of a title that will appeal to the child in all of us and a book that I feel will make one of the most amazing gifts this Christmas. Magic.”— Tatty’s Treasure Chest, London, Großbritannien
www.jovis.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Christoph Gielen’s aerial views offer a look at America’s most aberrant and unusual sprawl forms in ways we usually don’t get to see them: from far above the ground—a vantage point that reveals both the intricate geometry as well as the idiosyncratic allure of these developments. Here, encountering sprawl becomes an aesthetic experience that at the same time leaves us with a sense of
foreboding
, of seeing the “writing on the wall”.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
jovis.de
as primary domain
Christoph Gielens Fotografien zeigen uns die wuchernden amerikanischen Vorstädte, wie wir sie noch nie gesehen haben: aus der Vogelperspektive. Nur so sind die ausgeklügelten geometrischen Gesamtanlagen in ihrer ganzen eigenwilligen Schönheit wahrnehmbar. Zersiedelung wird zum ästhetischen Erlebnis – und gleichzeitig zu einem Menetekel. Faszinierend und verstörend zugleich, zeigen die Luftbilder eindrücklich die Auswirkungen dieser ausufernden Urbanisierung. Bei der Erschließung der gezeigten Siedlungen spielten Entfernungen und Benzinpreise (noch) keine Rolle – Relikte einer Ära, geprägt vom Glauben an ungehemmtes Wachstum. Wie durch ein riesiges Vergrößerungsglas veranschaulichen Gielens Fotografien die enorme Verschwendung an Ressourcen und das erschreckende Ausmaß dieser Entwicklungen.
2 Hits
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Alone but undaunted, Trundle ventured into the
foreboding
realm of the dreaded Ice Witch. There, hidden among the many ancient and dangerous secrets, he hoped to find a weapon to prove his elaborate tale.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gameinfo.euw.leagueoflegends.com
as primary domain
Auf sich allein gestellt, aber unerschrocken, wagte sich Trundle in das Unheil verkündende Reich der gefürchteten Eishexe. Dort, zwischen uralten und gefährlichen Geheimnissen verborgen, plante er, eine Waffe zu finden, um seine ausgeklügelte Geschichte zu beweisen. Er überwältigte die Wachen der Eishexe und war auch für ihre düsteren, magischen Fallen zu gerissen, doch passte nichts, was er plündern konnte, zu der Macht, die er seiner Sippe beschrieben hatte. Schließlich fand er eine unerwartete Beute: eine riesige und magische Keule aus nie schmelzendem Wahren Eis. Als er die Waffe an sich nahm, erstaunte ihn die kalte Macht, die ihn durchströmte. Doch dann erschien die wutentbrannte Eishexe höchstpersönlich. Als sie ihre dunkle Magie beschwor, glaubte Trundle, das Ende stünde ihm bevor und er habe sein Volk enttäuscht, doch erneut hatte er eine kluge Idee. Mit wissendem Lächeln machte er der Eishexe ein hinterhältiges Angebot: Eine Trollarmee, so erzählte er ihr, wäre sehr viel nützlicher als ein einzelner Trollleichnam ...
lotro.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Now death and darkness thicken the forest air, stifling life and twisting the green, growing things. To this dark and
foreboding
place, Lord Celeborn of Lothlórien send the Malledhrim, the Golden Host.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lotro.com
as primary domain
Düsterwald - Einst lebten Menschen und Elben unter den Ästen des Großen Grünwalds in Frieden. . . bis der Turm des Geisterbeschwörers entstand und großes Unheil in das Herz des Waldes brachte. Jetzt trüben Tod und Dunkelheit des Waldes Luft, ersticken das Leben und winden sich um alles Grüne und Wachsende. An diesen dunklen und unheilvollen Ort schickt Celeborn, Herr von Lothlórien, die Malledhrim, das Goldene Heer. Ihr Ziel ist es, die Armeen von Dol Guldur zu verwüsten, der Festung des Ringgeistes, bekannt als Leutnant von Dol Guldur, der rechten Hand des Hexenkönigs von Angmar, und zu verhindern, dass diese stärker werden, aber was noch wichtiger ist ... die Reise der Gefährten vom Waldrand Lothlóriens zu verschleiern, indem sie die Augen der Nazgûl auf sich und weg von Frodo Beutlin und seine Gefährten lenken. Schließen Sie sich den Malledhrim an, wenn sie den Turm von Dol Guldur belagern und die Konfrontation mit dem Leutnant an seiner eigenen Türschwelle suchen.
www.deutsche-guggenheim-berlin.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Furthermore, Kapoor’s sculptures elicit a certain confrontation. At a weight of twenty-four tons, Memory’s raw, industrial exterior, with its industrial bolts and hinges exposed, is absolutely
foreboding
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deutsche-guggenheim-berlin.de
as primary domain
Memorys Farbeigenschaften verweisen auf Kapoors frühe Pigmentarbeiten aus den 1980er Jahren. Die Skulptur benötigt keine Farbschicht zur Glättung der inneren Wölbung, denn die nahtlosen Stahlplatten sind so sorgfältig hergestellt, dass kein Licht durchdringt. Dadurch entsteht eine einheitliche, geschlossene Form. Die Stahlplatten stellen die notwendigen Bedingungen für die Dunkelheit und Grenzenlosigkeit - für die Leere - im Innern her. Kapoors Skulpturen geben Anlass zu Konfrontationen besonderer Art. Mit einem Gewicht von 24 Tonnen erscheint das rohe, industrielle Äußere von Memory mit seinen sichtbaren Bolzen und Scharnieren geradezu bedrohlich.
www.deutsche-guggenheim.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Furthermore, Kapoor’s sculptures elicit a certain confrontation. At a weight of twenty-four tons, Memory’s raw, industrial exterior, with its industrial bolts and hinges exposed, is absolutely
foreboding
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
deutsche-guggenheim.de
as primary domain
Memorys Farbeigenschaften verweisen auf Kapoors frühe Pigmentarbeiten aus den 1980er Jahren. Die Skulptur benötigt keine Farbschicht zur Glättung der inneren Wölbung, denn die nahtlosen Stahlplatten sind so sorgfältig hergestellt, dass kein Licht durchdringt. Dadurch entsteht eine einheitliche, geschlossene Form. Die Stahlplatten stellen die notwendigen Bedingungen für die Dunkelheit und Grenzenlosigkeit - für die Leere - im Innern her. Kapoors Skulpturen geben Anlass zu Konfrontationen besonderer Art. Mit einem Gewicht von 24 Tonnen erscheint das rohe, industrielle Äußere von Memory mit seinen sichtbaren Bolzen und Scharnieren geradezu bedrohlich.
www.esanico.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Its dark industrial vibe practically screams Jaguar’s slogan, "It's good to be bad." A
foreboding
site on the outskirts of the city certainly seems like the kind of place smart, tough F-Type pilots would meet to get their kicks.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
satis-fy.com
as primary domain
Die vier jüngsten Events belegen beispielhaft die Wandelbarkeit von Fredenhagen. Die Eventplaner der Automobilmarke Jaguar verliebten sich auf Anhieb in das raue Äußere der Halle. Denn es traf zu 100% den aktuellen Claim „It´s good to be bad“. Eine ungeschliffene Location in einem Industrieviertel am Rande der Stadt als Treffpunkt für verwegene, intelligente F-Type-Piloten, bereit für immer neue Herausforderungen.
4 Hits
www.pep-muenchen.de
Show text
Show cached source
Open source URL
When I first prepared this message, I was overwhelmed by a spirit of
foreboding
. All I could think of was the church's terrible condition and how the devil was using subtle evils to deceive God's elect.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
worldchallenge.org
as primary domain
Als ich diese Botschaft vorbereitete, überwältigte mich zuerst eine düstere Vorahnung. Ich konnte nur noch daran denken, wie schlimm der Zustand der Gemeinde ist und welche subtilen Machenschaften der Teufel benutzt, um selbst die Auserwählten Gottes zu täuschen. Christen schienen sich vor allem auf ihre eigenen Bedürfnisse zu konzentrieren: "meine Bedürfnisse, meine Probleme, meine Vergangenheit, meine Zukunft, wie meine Eltern mich behandelt haben, wie meine Gemeinde mich verletzt hat, wie meine Freunde mich im Stich gelassen haben..." Gottes Volk weinte nicht mehr über eine sterbende Welt!
www.larosadeivini.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"A curtain over Nadur on Ghawdex, the second biggest island of the Maltese archipelago, moves between Europe and Africa. For a long time, the settlement on the mountain ridge remained alien and closed to me. The drawing dates back to a time when I was just quickly passing through and had no intention of staying. Only much later did it dawn on me that Nadur was like a milder form of Natur. Maybe this was a kind of
foreboding
: A foot ventures out of the shaky leg of a tracksuit bottom and sets itself on the rocky ground. A code knight. Four alchemist signs for death adorn his right trouser leg. On the crest of a table mountain is a vision of a house with a big terrace - the B-B-House of ARTEC in Burgenland. Home rhymes with origin just as little as future rhymes with the past. Two bars of almond chocolate form the basis of the surface structure of an interactive facade, which translates every imaginable code." (From: arsenal, march 13).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pym.de
as primary domain
"Ein Vorhang über Nadur auf Ghawdex, der zweitgrößten Insel des maltesischen Archipels, schiebt sich zwischen Europa und Afrika. Die Ansiedlung auf dem Höhenrücken blieb mir lange fremd und verschlossen. Die Zeichnung stammt aus einer Zeit, in der ich den Ort immer nur zügig durchquerte und keineswegs daran dachte, mich dort niederzulassen. Erst viel später kam mir der Ortsname Nadur vor wie eine Abmilderung von Natur. Vielleicht ist dies eine Ahnung gewesen: Ein aus der schlottrigen Hose eines Trainingsanzugs ragender Fuß setzt im nächsten Moment vorsichtig auf dem felsigen Boden auf. Ein Code-Ritter. Vier alchimistische Zeichen für Tod zieren sein rechtes Hosenbein. Auf der Kuppe eines Tafelberges ein Hausbau mit einer großen Terrasse als Vision - das B-B-Haus von ARTEC im Burgenland. Heimat reimt sich so wenig auf Herkunft wie Zukunft auf Vergangenheit. Zwei mit Mandeln bestückte Schokoladenblöcke bilden die Vorlage für die Oberflächenstruktur einer interaktiven Fassade, die jeden erdenklichen Code übersetzt." (Aus: arsenal, märz 13).
www.enterprise.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Having hosted matches for the EUROs in 1984 and 2016, the 1998 World Cup and even the 2007 Rugby World Cup this place knows how to entertain. It is known as the cauldron due to its
foreboding
atmosphere, and you can be one of the 42,000 fans piling in every other week.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
enterprise.de
as primary domain
Wenn irgend möglich, sollten Sie aber natürlich versuchen, das Spiel im beeindruckenden Stade Geoffroy-Guichard zu erleben. Das Stadion hat schon bei den Fußball-Europameisterschaften 1984 und 2016, der Fußball-Weltmeisterschaft 1998 und sogar der Rugby-Weltmeisterschaft 2007 Spiele ausgerichtet und weiß, wie man die Zuschauer unterhält. Inmitten der 42.000 Fans, die alle zwei Wochen die Tribüne bevölkern, werden Sie schnell verstehen, warum das Stade Geoffroy-Guichard als „Hexenkessel“ bezeichnet wird.
forbiddenvoices.net
Show text
Show cached source
Open source URL
As Farnaz boarded a plane in Tehran in spring 2007, dressed in a manteau, the full-length coat obligatory for women in Iran, she had a
foreboding
that it could be good-bye forever. When Farnaz talks about the day she left Iran, you can feel her deep sadness for the loss of her family and her homeland.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
forbiddenvoices.net
as primary domain
Als Farnaz im dunklen «Manteaus», dem obligatorischen iranischen Ganzkörper-Umhang, im Frühling 2007 in Teheran in ein Flugzeug stieg, ahnte sie, dass das ein Abschied für immer sein könnte. Wenn Farnaz von diesem Tag erzählt, spürt man ihre grosse Traurigkeit über den Verlust ihrer Familie und ihrer Heimat.
www.genesyslogic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Venture into the deep,
foreboding
lair of the Crypt Looter, source of all this evil and darkness, and face your fears! The more times you exile him, the more rewards you'll receive. Afterwards, a new companion of the dark may be waiting for you.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dragonspropheteurope.com
as primary domain
Wagt euch in die tiefen, düsteren Gefilde des Kryptaräubers, der Quelle allen Unheils und der Dunkelheit, und stellt euch euren Ängsten. Je öfter ihr ihn verbannt, desto mehr Belohnungen werdet ihr erhalten! Am Schluss wartet vielleicht ein neuer Gefährte der Dunkelheit auf euch …
www.alexandrasaheb.de
Show text
Show cached source
Open source URL
At the same time, Busch manages to invest her images with an uncanny feeling-a sense of
foreboding
-through a precise application of light, which makes the portrayed individuals appear very differently than they would in a normal portrait.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alexandrasaheb.de
as primary domain
Die Menschen auf den Fotografien Astrid Buschs erscheinen wie Statisten am Rande von Dreharbeiten, wartend auf ihren nächsten Einsatz oder wie Personen innehaltend in einer alltäglichen Handlung. Es bleibt jedoch fraglich, ob es einen Auftritt gibt, welche Rolle sie spielen, ob sie überhaupt eine Rolle spielen oder ob sie es nicht einfach selbst sind. Gleichwohl schafft es Astrid Busch durch den präzisen Einsatz von Licht und durch die subtile Inszenierung der Szenen, den Bildern eine unheimliche Stimmung, eine Ahnung zu verleihen und somit den Dargestellten stark abweichend von einem herkömmlichen Portrait zu präsentieren.
www.turismoroma.it
Show text
Show cached source
Open source URL
The smiling giants with their benevolent expression and bizarre attitudes are characters that appear as harmless personalities staging an amusing scene, when they in fact hide a sense of
foreboding
of impending catastrophes.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
turismoroma.it
as primary domain
Iacurci bedient sich eines Bildes von der Stadt als Ort voller Leben, Erfahrungen, sozialer Probleme und verarbeitet dieses in einem persönlichen und kritischen geistigen Bild. Lächelnde Riesen mit freundlichem Ausdruck und bizarren Haltungen zeigen sich als vordergründig harmlose Wesen in witzigen Situationen, gleichzeitig aber deuten sie die Vorahnung beunruhigender Katastrophen an.
www.biogasworld.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It stands across the courtyard from the chapel and rises an astonishing 18m (59 feet) into the air. The black color of the tower comes from the lava rocks that were taken from the nearby Komorní Hůrka Volcano to create its
foreboding
structure.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
prague.fm
as primary domain
Der Eintritt in die Burg kostet 60 CZK für Erwachsene und 30 CZK für Studenten und Senioren. Die Burg und der Turm sind nur von Dienstag bis Sonntag zwischen April und Oktober geöffnet. In den Monaten April und Oktober sind die Öffnungszeiten 11 Uhr bis 17.00 Uhr. Von Mai bis September ist der Komplex von 09.00 Uhr bis 17.00 Uhr geöffnet.
dailyuspost.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Paul and Anna live together in a remote, small house surrounded by woods. A place out of time. Yet, as the place progressively crumbles down, and the elements start to run amok, Anna has a deep
foreboding
of the possible end to come...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
atelier-ludwigsburg-paris.com
as primary domain
Paul und Anna leben zusammen in einem abgelegenen, kleinen Haus inmitten des Waldes. Ein Ort fern der Zeit. Als ihr Raum jedoch nach und nach zerfällt und die Elemente Amok laufen, hat Anna eine tiefe Vorahnung dessen, was das Ende bringen wird...
www.connectasia.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Leave the turquoise waters and lofty palms along the coast of the Dominican Republic and motor inland to gaze at
foreboding
peaks. On tiny St Kitts, navigate away from your huge hotel on a daytrip to the vast, slave-built Brimstone Hill Fortress, a UNESCO heritage site.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
avis.at
as primary domain
Lassen Sie das türkisblaue Wasser und die üppigen Palmen an der dominikanischen Küste hinter sich und fahren Sie ins Hinterland, das ebenfalls einiges zu bieten hat. Auf der kleinen Insel St. Kitts können Sie von Ihrem komfortablen Hotel aus einen Tagesausflug zum UNESCO-Weltkulturerbe Brimstone Hill Fortress machen. Das riesige Fort wurde einst von Sklaven errichtet. Auf Trinidad, ganz in der Nähe der Küste Venezuelas, können Sie die kreolische Kultur für sich entdecken und mit etwas Glück sogar am Karneval teilnehmen. Feiern Sie mit Pailletten und Federn geschmückten Menschen und tanzen Sie gemeinsam mit der Parade zu Calypso-Rhythmen.
xrgo.io
Show text
Show cached source
Open source URL
But what means “nonpolitical” in a totalitarian regime? Similar to Prassek, he had the dark
foreboding
after his ordination in 1940 that he would surely get to know the inside of a KZ (Concentration Camp) one day.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
luebeckermaertyrer.de
as primary domain
Bei einer Gestapo-Vernehmung sagte er selber, er sei „eigentlich unpolitisch“. Aber was heißt schon „unpolitisch“ in einem totalitären Regime? Ähnlich wie Prassek hatte er nach seiner Priesterweihe im Jahre 1940 eine dunkle Ahnung: er werde bestimmt noch einmal Bekanntschaft mit einem KZ machen.
laocaitourism.vn
Show text
Show cached source
Open source URL
or the fairy tale forest of the brothers Grimm – the forest remains an anarchic island amidst civilization. Place for the mysterious and
foreboding
. Simultaneously refuge from noise of urban routine and canvas for one's mental state.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
galerie-wagner-partner.com
as primary domain
die natürliche Schönheit der Landschaft mit einer Inszenierung von Modellbauelementen. Die so fotografierten Landschaftsbilder wirken verführerisch glaubwürdig und überhöhen die romantische Projektion.
angola.unfpa.org
Show text
Show cached source
Open source URL
But from the same area a completely opposite view has been recorded – a wolf pack near the village predicted that food would become more expensive and it would be a bad year as regards money. Generally it has been held as a bad
foreboding
to hear unusually much wolf howling – from this outbreaks of war, bad luck, harvest and domestic animal failures, pests and illnesses were predicted.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
looduskalender.ee
as primary domain
In estnischen Volksmärchen ist der Wolf ein dummes, leichtgläubiges Tier, ganz wie in den uns bereits aus der Kindheit bekannten Geschichten von Rotkäppchen [Grimms Märchen] oder den Drei kleinen Schweinchen [Walt Disney], aus den veröffentlichen Märchen europäischer Geschichtenerzähler, in denen eine Figur der böse, aber auch ziemlich dumme Wolf ist. Erinnern Sie sich noch, wie er mit seinem Schwanz in einem Eisloch zu fischen versuchte, oder unter dem Huf der Stute nachschaute nach dem Preis des Fohlens? Der Märchen-Wolf wird oft von den Haustieren besiegt, die der echte Wolf in der Natur schlägt, wo immer er eine Gelegenheit hat – Schafe, Ziegen und natürlich der Mensch. Übrigens haben Forscher der estnischen Tiermärchen festgestellt, dass im Gegensatz zum religiösen Glauben im estnischen Märchen-Repertoire keine Geschichten überliefert sind, die zeigen, dass Menschen wilde Tiere fürchten oder ihnen besonderen Respekt zeigen. Aber es ist sinnvoll, daran zu erinnern, dass aus der Sicht der Erzähler ein Märchentier einen besonderen Charaktertypus repräsentiert und die Charakterzüge in der Erzähltradition festgelegt waren. Diese eins-zu-eins auf die in der Natur lebenden Vorbilder zu übertragen wäre unfair und falsch.
events.wien.info
Show text
Show cached source
Open source URL
A sense of
foreboding
is also conveyed by masses of clouds that appear out of control, occasioned either by natural disasters or by man as a result of technical intervention, such as exhaust fumes and atomic explosions.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
events.wien.info
as primary domain
Wolken sind merkwürdige, schwer fassbare Gebilde aus Wasser, Luft und Licht und lösen beim Betrachter unterschiedliche Empfindungen und Botschaften aus. Buschige Wolken im sonnigen Himmel sind ein unverzichtbares Requisit für jede Naturidylle. Ein von dunklen Regen- oder Gewitterwolken durchzogener Himmel wirkt bedrohlich, ein in rotes Abendlicht getauchtes Wolkenband erzeugt melancholische Empfindungen. Unheil künden außer Rand und Band geratene Wolkenmassen, verursacht durch Naturkatastrophen oder auch als Folge von durch Menschenhand verursachte technischen Einwirkungen, von rauchenden Abgasen bis zu atomaren Explosionen.
www.antiqbook.com
Show text
Show cached source
Open source URL
He was sitting in the garden by the pond, trying to find out whether the cat had once again eaten some goldfish for breakfast. Andreas, filled with
foreboding
, approached him, notebook in hand. “Bildung” = education, knowledge, was of greatest importance for the family and Latin simply belonged.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
museum.rutkin.info
as primary domain
Es war nicht ganz leicht fuer ihn acht oder neun Stunden taeglich auf den Beinen und den Launen des Oberlehrlings ausgesetzt zu sein. Hans hiess der und war sicher kein Antisemit, es war einfach eine Erloesung fuer ihn von unangenehmeren Aufgaben befreit zu sein. Natuerlich durfte Andreas noch keine selbststaendigen Arbeiten machen, aber es gab doch eine Menge fuer ihn zu lernen. Er musste lernen das Schmiedefeuer anzuzuenden und zu betreuen und hatte dann darauf zu achten, dass das Eisen, das gerade erhitzt wurde, nicht verbrannte. Man kletterte auf Baugeruesten herum um eiserne Fenster zu montieren und in Heuschobern den Heuaufzug zu reparieren. Auch Fahrraeder wurden repariert, denn Lohmann hatte auch ein Fahrradgeschaeft wo man neue Mieleraeder kaufen konnte. Er wird wohl nie vergessen, als einer der zwei Ortsgendarmen, der Herr Boeckenhans, ihm zehn Pfennig, nach einer gelungenen Reparatur eines Platten, in die Hand drueckte. Boekenhans konnte die Gelegenheit einfach nicht verpassen, dem Sohn des Dr. Meyer ein Trinkgeld in die Hand zu druecken, der zwar einen roten Kopf bekam, es aber doch einsteckte. Immerhin, genug fuer ein Leckeis.
www.lonelyhousewives.com
Show text
Show cached source
Open source URL
A new location! For many HR professionals, it is a
foreboding
task having to find staff for a new plant, especially if it is in a remote location with a foreign culture. We, on the other hand, always look forward to this sort of challenge!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hr-diagnostics.de
as primary domain
Ein neuer Standort – für viele Personaler ist es keine schöne Vorstellung, ein neues Werk personell besetzen zu müssen, noch dazu an einem entlegenen Standort in einer fremden Kultur. Wir dagegen freuen uns über solche Herausforderungen! Damit Sie in Ihrem neuen Werk die gleiche Personalqualität herstellen können wie an Ihren bisherigen Standorten, haben wir umfangreiche Expertise in der Gestaltung von Prozessen und Methoden zum Greenfield Recruiting.