foregoing limitation – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   12 Domains
  www.brigitte-ermel.com  
The liability of Josef Gartner GmbH according to mandatory statutory regulations remains unaffected by the foregoing limitation of liability. Any further liability on the part of Josef Gartner GmbH is excluded.
Die Haftung der Josef Gartner GmbH nach zwingenden gesetzlichen Vorschriften bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen unberührt. Im Übrigen ist die Haftung der Josef Gartner GmbH ausgeschlossen.
  www.thesource.be  
The liability of DEA according to the product liability law and other mandatory statutory regulations remains unaffected by the foregoing limitation of liability. Any further liability on the part of DEA is excluded.
Die Haftung von DEA nach dem Produkthaftungsgesetz und anderer zwingender gesetzlicher Vorschriften bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen unberührt. Im übrigen ist die Haftung von DEA ausgeschlossen.
  savonix.com  
The liability of DEA according to the product liability law and other mandatory statutory regulations remains unaffected by the foregoing limitation of liability. Any further liability on the part of DEA is excluded.
Die Haftung von DEA nach dem Produkthaftungsgesetz und anderer zwingender gesetzlicher Vorschriften bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen unberührt. Im übrigen ist die Haftung von DEA ausgeschlossen.
  www.yidek.com  
Notwithstanding the foregoing limitation of liability for damage which is foreseeable and typical for the type of contract, except for claims under the product liability act (Produkthaftungsgesetz), our obligation to provide compensation for damage to property and financial loss resulting therefrom shall be limited to a maximum amount of EUR 10.0 million per case of damage in cases of ordinary negligence (in accordance with the current amount of cover under our current product liability insurance or, as applicable, third-party liability insurance); this shall also apply to cases of violation of material contractual obligations.
Unbeschadet vorstehender Haftungsbeschränkung für vertragstypischen, vorhersehbaren, Schaden ist - außer bei Ansprüchen nach dem Produkthaftungsgesetz – unsere Ersatzpflicht für Sachschäden und hieraus resultierender Vermögensschäden bei einfacher Fahrlässigkeit auf einen Betrag von höchstens € 10,0 Mio. je Schadensfall (entsprechend der derzeitigen Deckungssumme unserer derzeitigen Produkthaftpflichtversicherung bzw. Haftpflichtversicherung) beschränkt, auch wenn es sich um Verletzung wesentlicher Vertragspflichten handelt.
  www.cuoa.it  
If, notwithstanding the other provisions of these Terms, Joomag is found to be liable to you for any damage or loss which arises out of or is in any way connected with your use of the Site or any Content, Joomag’s liability shall in no event exceed the greater of (1) the total of any subscription or similar fees with respect to any Service or feature of or on the Site paid in the six months prior to the date of the initial claim made against Joomag, or (2) US$100.00. Some jurisdictions do not allow limitations of liability, so the foregoing limitation may not apply to you.
Falls festgestellt wird, dass Joomag ungeachtet sonstiger Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen Ihnen gegenüber für jegliche Schäden oder Verluste haftbar ist, die aus Ihrer Nutzung der Webseite oder jeglicher Inhalte oder im Zusammenhang mit einer solchen Nutzung entstanden sind, überschreitet der Haftungsbetrag von Joomag in keinem Fall den höheren der folgenden Beträge: (1) den Gesamtbetrag eines Abonnements oder vergleichbarer Gebühren im Zusammenhang mit einem Service oder einer Funktion der Webseite bzw. einer über die Webseite verwendbaren Funktion, die während des Zeitraums von sechs Monaten vor dem Datum der Geltendmachung des ursprünglichen Anspruchs Joomag gegenüber entrichtet wurden, oder (2) 100,00 US-Dollar. In einigen Rechtsprechungsgebieten sind Haftungsbeschränkungen nicht zulässig, deshalb gilt die vorstehende Beschränkung für Sie eventuell nicht.
  www.sonos.com  
IN NO EVENT SHALL SONOS BE LIABLE TO YOU OR ANY OTHER PARTY FOR DAMAGES OF ANY KIND ARISING FROM INSTALLATION OR USE OF THE BETA PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM A TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), BREACH OF CONTRACT, WARRANTY OR OTHER FORM OF ACTION, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES, OF ANY KIND ARISING IN ANY WAY OUT OF THIS AGREEMENT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. THE PARTIES AGREE THAT THE FOREGOING LIMITATION OF LIABILITY IS MATERIAL TO THIS AGREEMENT.
IN KEINEM FALL IST SONOS IHNEN ODER EINEM DRITTEN GEGENÜBER HAFTBAR FÜR SCHÄDEN JEGLICHER ART, DIE AUS DER INSTALLATION ODER VERWENDUNG DES BETAPRODUKTS ENTSTEHEN, UNABHÄNGIG DAVON, OB SIE DURCH EINE UNERLAUBTE HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT), VERTRAGSVERLETZUNG, ZUSICHERUNG ODER EINE ANDERE HANDLUNGSFORM HERVORGERUFEN WURDEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DIREKTE, INDIREKTE, BESONDERE, ZUFÄLLIGE UND FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, DIE SICH IN JEDWEDER HINSICHT AUS DIESER VEREINBARUNG ERGEBEN. DIES GILT AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DIE PARTEIEN VEREINBAREN, DASS DIE VORSTEHENDE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG EINE GRUNDLEGENDE VORAUSSETZUNG FÜR DIESE VEREINBARUNG DARSTELLT.
  www.kubilai-khan-investigations.com  
STINGRAY, AND THE THIRD PARTY PROVIDERS, AND THEIR RESPECTIVE DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, AGENTS, REPRESENTATIVES, CONTRACTORS, AND LICENSORS, WILL NOT BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR PERSONAL INJURY, OR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY DAMAGES FOR LOSS OF USE OR LOSS OF DATA, ARISING FROM YOUR USE OR INABILITY TO USE THE SERVICES OR FROM ANY INFORMATION, CONTENT, MATERIALS MADE AVAILABLE TO YOU THROUGH THE SERVICES, EVEN IF ADVISED OF THEIR POSSIBILITY. THE FOREGOING LIMITATION OF LIABILITY SHALL APPLY REGARDLESS OF THE CAUSE OF ACTION.
STINGRAY UND DIE DRITTANBIETER SOWIE DEREN JEWEILIGE DIREKTOREN, FUNKTIONÄRE, MITARBEITER, STELLVERTRETER, VERTRETER, KONTRAHENTEN UND LIZENZGEBER KÖNNEN VON IHNEN ODER VON DRITTEN NICHT FÜR KÖRPERVERLETZUNG ODER ERSATZ FÜR INDIREKTEN SCHADEN, SCHADEN MIT NEBEN- UND FOLGEKOSTEN, TATSÄCHLICHEN SCHADEN ZUZÜGLICH EINER ZIVILSTRAFE, ATYPISCHEN SCHADEN UND MITTELBAREN SCHADEN JEGLICHER ART, DARUNTER U. A. EINSCHRÄNKUNGSLOS JEGLICHER GEBRAUCHS- ODER DATENVERLUST, DER SICH AUCH BEI HINWEIS AUF EINE ENTSPRECHENDE MÖGLICHKEIT AUS DER BENUTZUNG DER SERVICES ODER AUS ÜBER DIE SERVICES VERFÜGBAR GEMACHTEN INFORMATIONEN, INHALTEN, MATERIALIEN, PRODUKTEN ERGIBT, ZUR HAFTUNG GEZOGEN WERDEN. DIE VORSTEHENDE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG GILT AUCH UNGEACHTET DES KLAGEGRUNDES. DIE SICH IHNEN GEGENÜBER AUS DEM VORLIEGENDEN VERTRAG UND AUS DEN SERVICES ERGEBENDE GESAMTHAFTUNG VON STINGRAY ÜBERSCHREITET NICHT DEN VON IHNEN FÜR DEN BETREFFENDEN SERVICE GEZAHLTEN GESAMTBETRAG, SOFERN ZUTREFFEND (D.H. FÜR DEN AKTUELL GEWÄHLTEN ABONNEMENTZEITRAUM; SOFERN ZUTREFFEND). EINIGE RECHTSSYSTEME ERLAUBEN EINE SOLCHE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG NICHT, SODASS DIESE HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR SIE GILT. Zur Klarstellung: Nichts in diesen Bestimmungen und Bedingungen soll die Haftung für Todesfälle oder Personenschäden, die von Stingray fahrlässig verschuldet wurden, oder eine andere Form der Haftung, die nach geltendem Recht weder ausgeschlossen noch beschränkt werden kann, beschränken oder ausschließen.