form electronically – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   18 Domains
  www.meyerturku.fi  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  www.la-reserve.info  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  smmnet.com  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  therepopulation.com  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  www.shafallah.org.qa  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  www.pesalia.com  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  www.tredess.com  
If you do not have an EID card reader, you can fill in the form electronically and send it back to us with a scanned version of the form signed manually to aero@ibpt.be.
Falls Sie keinen eID-Kartenleser zur Verfügung haben, dürfen Sie das Formular elektronisch ausfüllen und zusammen mit einer manuell unterschriebenen gescannten Fassung an aero@bipt.be mailen.
  www.brussels-city-shuttle.com  
5.1. The passenger’s complaint is accepted only in writing form (electronically or by mail). This must be sent to our customer service.
5.1. Die Beschwerde wird nur schriftlich akzeptiert (unter elektronischer Form oder per Kurier). Diese muss an unseren Kundenservice geschickt werden.
  www.ysl.com  
An order shall be deemed to have been submitted when the Vendor receives your order form electronically and the order information has been verified as correct.
Das Angebot und der Verkauf der Artikel auf unserer Webseite („www.ysl.com“) werden von folgenden allgemeinen Verkaufsbedingungen geregelt.
  www.swg.de  
The copyrights of third parties remain reserved. In the event of duplication in its entirety or partially of the materials or parts thereof in any form (electronically or in writing), the express permission of Regional-Pass Berner Oberland is required as copyright-holder/owner of the relevant rights.
Vorbehalten bleiben die Urheberrechte Dritter. Bei vollständiger oder teilweiser Vervielfältigung des Materials oder Teilen davon in irgendeiner Form – elektronisch oder schriftlich –, ist die ausdrückliche Nennung des Regional-Pass Berner Oberland als dessen Urheber bzw. Inhaber der entsprechenden Rechte erforderlich.
  www.hanagasa.jp  
ii) compile and send the withdrawal form electronically, or any other type of unequivocal statement, on the Site, by clicking on the following link; in the event that the User chooses said option, the Seller will send a confirmation receipt of the withdrawal on a durable medium without delay (for example, email) in accordance with Art. 54, paragraph 3 of the Consumer Code.
ii) das Standard-Widerrufsformular, über unser Internetportal unter folgendem Link, elektronisch ausfüllen und übermitteln oder auf elektronischem Weg eine eindeutige Widerrufserklärung abgeben; wenn der Nutzer sich für diese Option entscheidet, erhält er umgehend eine Empfangsbestätigung des Widerrufs auf einem dauerhaften Datenträger (z.B. per E-Mail), gemäß Art. 54 Abs. 3 des ital. Verbraucherkodex.
  www.dentognostics.de  
ii) compile and send the withdrawal form electronically, or any other type of unequivocal statement, on the Site, by clicking on the following link; in the event that the User chooses said option, the Seller will send a confirmation receipt of the withdrawal on a durable medium without delay (for example, email) in accordance with Art. 54, paragraph 3 of the Consumer Code.
ii) das Standard-Widerrufsformular, über unser Internetportal unter folgendem Link, elektronisch ausfüllen und übermitteln oder auf elektronischem Weg eine eindeutige Widerrufserklärung abgeben; wenn der Nutzer sich für diese Option entscheidet, erhält er umgehend eine Empfangsbestätigung des Widerrufs auf einem dauerhaften Datenträger (z.B. per E-Mail), gemäß Art. 54 Abs. 3 des ital. Verbraucherkodex.
  www.kantonalbank.ch  
Unless stated otherwise, all the content of this website is owned exclusively and fully by the Association of Swiss Cantonal Banks (ASCB) and/or the individual Cantonal Banks (especially copyright and other rights). The content is freely usable only for browsing purposes; reproduction in any formelectronically or in writing – of all or any part of the content is prohibited without specific mention of the ASCB and/or the Cantonal Bank in question. Furthermore, the consent of the ASCB and/or individual Cantonal Banks must be obtained for the re publication of any content.
Sämtliche Elemente auf dieser Website gehören ausschliesslich und umfassend dem Verband Schweizerischer Kantonalbanken (VSKB) und/oder den einzelnen Kantonalbanken (insbesondere Urheber- und andere Rechte), sofern nichts anderes erwähnt ist. Die Elemente sind nur für Browsingzwecke frei benutzbar; falls Elemente ganz oder teilweise in irgendeiner Form - elektronisch oder schriftlich - reproduziert werden, ist die ausdrückliche Nennung des VSKB und/oder der jeweiligen Kantonalbank erforderlich. Ausserdem muss für die Wiederveröffentlichung jeglicher Elemente die Zustimmung des VSKB und/oder der einzelnen Kantonalbanken eingeholt werden.