formed between – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      100 Results   79 Domains
  www.yandree.com  
1.2 A rental contract is always solely formed between the respective landlord and the tenant. Feels like home - Saskia Höfler is not a tour operator according to Article 651a ff. of the Civil Code.
1.2 Ein Mietvertrag kommt immer ausschließlich zwischen dem jeweiligen Vermieter und dem Gast zustande. Feels like home - Saskia Höfler ist kein Reiseveranstalter im Sinne des §§ 651a ff. BGB.
  elcaminodelalano.com  
For Lang, important features of the model are the different types of relations and connections between network actors. He differentiates between bonds, bridges and links: In contrast to bonds, links and bridges are formed between actors with different characteristics.
Neue Literatur über Entrepreneurship hat herausgestellt, dass Sozialunternehmern ein hohes innovatives Potenzial und besondere Problemlösungskapazitäten aufweisen und daher vielversprechende Akteure für nachhaltigen Wandel in strukturschwachen ländlichen Regionen sind. Lang und Fink haben das Wirken der Sozialunternehmen analysiert und ein differenziertes Modell für das Umfeld erarbeitet, in welchem die Sozialunternehmen operieren. Das Modell enthält drei Ebenen: Auf „community level“ interagieren Akteure oder Akteursgruppen, die sich durch hohe Ähnlichkeiten in ihren Interessen und Kompetenzen auszeichnen. Am anderen Ende des Spektrums findet sich das „regime level“, welches politische und administrative Einheiten sowie Forschungseinrichtungen, Entwicklungsagenturen und Fördermittelgeber zusammenfasst. Auf dem „intermediary level“ agieren Sozialunternehmen und versuchen, community und regime level so zu verknüpfen, dass es ihren sozialen und unternehmerischen Zielen zuträglich ist. Für Lang ist entscheidend, dass es zwischen Akteuren und Ebene Relationen und Verbindungen von sehr unterschiedlicher Qualität gibt. Das Modell differenziert zwischen „bonds“, „bridges“ und „links“. Im Gegensatz zu „bonds“ werden Brücken und Links zwischen Akteuren mit unterschiedlicher Charakteristik etabliert. Dies erlaube beispielsweise, komplementäre Kompetenzen zu kombinieren. „Linking“ wird im Modell als Sonderform von „bridging“ angesehen, in der Verbindungen vertikal über Ebenengrenzen hinweg etabliert werden.
  3 Hits contacts.pki.fraunhofer.de  
“It had been thought that these pairs of radicals go on to induce further damage. However, we have now shown that radical pairs formed between specific base combinations can actually repair damage that has already taken place,” says Wolfgang Zinth.
Der häufigste durch ultraviolettes Licht verursachte Schaden ist das sogenannte Cyclobutan-Pyrimidin-Dimer (CPD). Zudem erzeugt UV-Strahlung in den DNA-Strängen kurzlebige geladene Radikale zwischen unmittelbar benachbarten Basen, wie Wolfgang Zinth und Thomas Carell in einer kürzlich veröffentlichten Arbeit zeigen konnten. Bislang ging man davon aus, dass diese Radikalpaare weitere Schädigungen an der DNA verursachen. „Wir konnten aber zeigen, dass die Radikalpaare bei bestimmten Basenkombinationen Schäden reparieren“, sagt Wolfgang Zinth. Die Triebkraft für die Reparatur liegt dabei bei den beteiligten Basen. Radikalpaare, die in unmittelbarer Nachbarschaft eines CPD-Schadens liegen, reparieren diesen bei bestimmten DNA-Sequenzen durch Ladungstransfer.
  www.dignitas.ch  
An important goal of the LSI is to provide professional support that allows the development of innovative research findings from the pharmaceutical, biotechnology and medical technology fields into marketable products, as well as support for start-ups during their foundation. By working closely with various partners a conceptual bridge is formed between science and the market.
Wichtigstes Ziel des LSI ist es, innovative Forschungsergebnisse aus Pharma, Biotechnologie und Medizintechnik bis zur Marktreife professionell weiter zu entwickeln sowie GründerInnen bei ihrem Unternehmensstart zu unterstützen. In enger Zusammenarbeit mit verschiedenen Stakeholdern wird hier ein Konzept realisiert, das eine tragfähige Brücke zwischen Wissenschaft und Markt bildet.
  www.grouperossignol.com  
The collection of Design museum Gent contains approximately 22,000 objects and has its origins in a ‘model museum’ founded by an association of industrials and artists in 1903. The oldest part of the collection, which consists mainly of eighteenth-century French style furniture, was largely formed between 1903 and 1930.
Die Sammlung des Design museum Gent umfasst ca. 22 000 Objekte und geht ursprünglich auf ein ‘Modellmuseum’ zurück, das 1903 von einem Verein von Industriellen und Künstlern gegründet wurde. Dieser älteste Teil der Sammlung, der hauptsächlich aus französischen Stilmöbeln des 18. Jahrhunderts besteht, wurde größtenteils in der Zeit von 1903 bis 1930 zusammengetragen. Der größte Teil der Sammlung kam ab der Mitte der 1970er Jahre zustande, als u. a. die wichtigen Teilsammlungen Jugendstil, Art déco und italienische Postmoderne in die Sammlung eingegliedert wurden. Darunter befinden sich Werke belgischer Designer wie Emiel Veranneman, Piet Stockmans und Maarten Van Severen sowie internationale Namen wie Philippe Starck, Ron Arad und Alessi.
  3 Hits www.b1b2b3.org  
“It had been thought that these pairs of radicals go on to induce further damage. However, we have now shown that radical pairs formed between specific base combinations can actually repair damage that has already taken place,” says Wolfgang Zinth.
Der häufigste durch ultraviolettes Licht verursachte Schaden ist das sogenannte Cyclobutan-Pyrimidin-Dimer (CPD). Zudem erzeugt UV-Strahlung in den DNA-Strängen kurzlebige geladene Radikale zwischen unmittelbar benachbarten Basen, wie Wolfgang Zinth und Thomas Carell in einer kürzlich veröffentlichten Arbeit zeigen konnten. Bislang ging man davon aus, dass diese Radikalpaare weitere Schädigungen an der DNA verursachen. „Wir konnten aber zeigen, dass die Radikalpaare bei bestimmten Basenkombinationen Schäden reparieren“, sagt Wolfgang Zinth. Die Triebkraft für die Reparatur liegt dabei bei den beteiligten Basen. Radikalpaare, die in unmittelbarer Nachbarschaft eines CPD-Schadens liegen, reparieren diesen bei bestimmten DNA-Sequenzen durch Ladungstransfer.
  3 Hits www.lechner-bz.eu  
Zurich, Glasgow, United Kingdom, 01. September 2016 – A partnership has been formed between two important exponents in the field of sensor technology: Gas Sensing Solutions Ltd and Pewatron AG. The highly reliable, cutting-edge gas sensors manufactured by Gas Sensing Solutions in Scotland are now available in Germany, Switzerland and Austria through Pewatron.
Zürich / Glasgow, Vereinigtes Königreich, 1. September 2016 – Mit der schottischen Gas Sensing Solutions Ltd. (GSS) und der Schweizer Pewatron AG gehen zwei wichtige Vertreter der Sensortechnologie-Branche eine Partnerschaft ein. Über Pewatron sind die äusserst zuverlässigen, innovativen Gassensoren von Gas Sensing Solutions (GSS) künftig auch in Deutschland, der Schweiz und Österreich erhältlich. Die Kunden von Pewatron profitieren von der Erfahrung des Unternehmens in der Anwendung von Sensoren, von kompetenter Beratung und von kurzen Lieferfristen.
  compositeurs.be  
Physicists from the Max Planck Institute for Intelligent Systems in Stuttgart, Ludwig-Maximilian-Universität in Munich, and Ohio University in Athens, USA, have now exploited this fact. Depending on the angle formed between the gold rods, they exhibit a preference for absorbing either left-handed or right-handed circularly polarised light.
Diesen Umstand machten sich Physiker vom Max-Planck-Institut für Intelligente Systeme in Stuttgart, vom Center for NanoScience an der Fakultät für Physik der Ludwig-Maximilian-Universität in München und von der Ohio University in Athens, USA, zunutze. Je nachdem, in welchem Winkel sich die Goldstäbchen zueinander befinden, absorbieren sie entweder bevorzugt links zirkular polarisiertes Licht oder rechtes. Die Experten nennen dieses Verhalten Zirkulardichroismus. Bei der Absorption, die auch von der eingestrahlten Wellenlänge abhängt, kommt es zur Anregung von kollektiven Elektronenschwingungen im Metallgitter, sogenannten Plasmonen. Die Resonanzbedingungen, die für die Absorption von links- oder rechtsdrehendem Licht erfüllt sein müssen, werden dabei auch von der Anordnung der Goldstäbchen zueinander beeinflusst.
  www.contribution-enlargement.admin.ch  
The partnerships that have been formed between organisations in Switzerland and partner states open up opportunities for Swiss organisations to develop their networks and expertise. The mechanisms of NGO Funds favour these partnerships.
Dank Partnerschaften mit Organisationen in den Partnerländern können schweizerische Organisationen ihre Netzwerke und ihr Fachwissen weiterentwickeln. Diese Partnerschaften werden durch die Mechanismen der NGO-Fonds unterstützt. Zudem profitiert die Schweiz von der Tätigkeit von NGOs, die die sozioökonomische Entwicklung in den Partnerländern fördern, weil viele der Themen wie etwa wirtschaftlicher Austausch, Migration und Umweltschutz miteinander zusammenhängen und von internationaler und teilweise sogar globaler Relevanz sind.
  www.erweiterungsbeitrag.admin.ch  
The partnerships that have been formed between organisations in Switzerland and partner states open up opportunities for Swiss organisations to develop their networks and expertise. The mechanisms of NGO Funds favour these partnerships.
Dank Partnerschaften mit Organisationen in den Partnerländern können schweizerische Organisationen ihre Netzwerke und ihr Fachwissen weiterentwickeln. Diese Partnerschaften werden durch die Mechanismen der NGO-Fonds unterstützt. Zudem profitiert die Schweiz von der Tätigkeit von NGOs, die die sozioökonomische Entwicklung in den Partnerländern fördern, weil viele der Themen wie etwa wirtschaftlicher Austausch, Migration und Umweltschutz miteinander zusammenhängen und von internationaler und teilweise sogar globaler Relevanz sind.
  www.shadowspro.com  
The style, planted in the table is directed according to the North-South axis and points towards the north celestial pole (in the south hemisphere, it points towards the south pole). The angle formed between the style and the table is equal to the latitude of the location.
Der Schattenwerfer befindet sich in der Nord-Südrichtung und zeigt auf der nördlichen Erdhalbkugel zum Himmelsnordpol (auf der südlichen Erdhalbkugel zum Himmelssüdpol). Der Winkel zwischen Schattenwerfer und Zifferblatt entspricht der geografischen Breite, am Nordpol steht der Schattenwerfer also senkrecht, am Äquator müsste er horizontal verlaufen.
  www.nudegirlsalbum.com  
The electrostatic effect ensures temporary adhesion of the paint, after which it is heated in an oven. The coating then has the opportunity to harden, and a firm connection is formed between the coating and the material.
Im Gegensatz dazu wird für eine Pulverbeschichtung kein Lösungsmittel verwendet. Die Pulverbeschichtung von Aluminium erfolgt durch einen sogenannten elektrostatischen Prozess. Das negativ geladene Pulver wird auf ein positiv geladenes Aluminiumobjekt aufgebracht. Der elektrostatische Effekt sorgt für eine kurzzeitige Haftung der Farbe, danach wird sie in einem Ofen erhitzt. Die Beschichtung hat sodann die Möglichkeit auszuhärten, und zwischen dem Coating (der Beschichtung) und dem Material wird eine feste Verbindung gebildet.
  books.google.com.uy  
The city centre is the Street Carnival scene par excellence: the area formed between Plaza de España, the streets of the San José neighbourhood, Villalba Hervás and Plaza del Príncipe are where the party really happens.
Die beeindruckenden Kostüme und darstellerischen Fähigkeiten der Karnevalsgruppen während der Wettbewerbe kommen erst so richtig auf den Straßen von Santa Cruz de Tenerife zum Ausdruck. Das Stadtzentrum bildet den Mittelpunkt des Straßenkarnevals, denn so richtig heiß her geht es bei dem Fest auf der viereckigen Plaza de España, der Calle de San José, der Calle Villalba Hervás und der Plaza del Príncipe.
  3 Hits www.bio-pro.de  
Hybridisation mostly means the pairing of two single-stranded nucleic acid molecules via hydrogen bonds formed between the complementary bases. Pairing of e.g. DNA-RNA heteroduplexes is also possible.
Mit Hybridisierung ist meist die Zusammenlagerung einzelsträngiger, auch nicht zusammengehöriger Nukleinsäuremoleküle (z. B. DNA-RNA) über Wasserstoffbrücken zwischen den komplementären Basen gemeint.
  2 Hits www.youfone.be  
Gap seal for sealing off the interior in a housing from the outside, a rotating shaft with a revolving ring leading into the housing and a sealing gap being formed between this and a fixed sealing ring.
Spaltdichtung zur Abdichtung des Innenraumes in einem Gehäuse gegen die Außenseite, wobei in das Gehäuse eine sich drehende Welle mit einem Umlaufring führt und zwischen diesem und einem festehenden Dichtring ein Dichtspalt gebildet wird. In ein der Begrenzungsflächen des Dichtspaltes sind Spiralnuten eingebracht, die am inneren und äußeren Rand einen unspiralten Damm freilassen. Im Bereich der Spiralnuten ist eine diese vorsorgende Ringnut eingebracht, welche mit Sperrgas beaufschlagbar ist. In der ringförmigen Begrenzungsfläche des Dichtspaltes verlaufen die Spiralnuten von der Ringnut aus - in Laufrichtung gesehen - sowohl im Bereich der Ringfläche außerhalb der Nut als auch in dem von der Nut eingeschlossenen Ringbereich bezogen auf ihre Krümmungsrichtung symmetrisch jeweils gegen den als Damm wirkenden unspiralten Rand weg.
  www.bossfoss.gr  
Over the years, a special partnership has been formed between the Kunsthochschule and the Regional Administrative Authority, which extends beyond the "Interventions" project. Whether the architectures of the administrative seat become the subject of artistic final projects, whether young graphic artists design publications by the Regional Administrative Authority (RAA) or whether the artistic collaboration is between RAA employees and students - the number and the intensity of the points of contact are increasing.
Mit den Jahren ist zwischen der Kunsthochschule und dem Regierungspräsidium eine besondere Partnerschaft entstanden, die über das Projekt "Interventionen" hinausgeht. Ob die Architekturen des Verwaltungssitzes Gegenstand künstlerischer Abschlussarbeiten werden, ob junge Grafiker Publikationen des Regierungsgebäudes gestalten oder ob es die künstlerische Zusammenarbeit zwischen Bediensteten des RP und Studierenden ist - die Zahl und die Intensität der Berührungspunkte nimmt zu.
  www.leopoldina.org  
The second part focuses on cytotoxic T lymphocytes which patrol our body and kill infected cells. Here, the emphasis is on the formation and function of the immunological synapse, which is being transiently formed between T cell and target cell.
In Rettigs wissenschaftlichen Fokus stehen die molekularen Mechanismen, die zwei elementare Signalwege im menschlichen Körper ermöglichen. Im ersten Schwerpunkt wird untersucht, auf welche Art und Weise die Freisetzung von Neurotransmittern und Hormonen vermittelt wird. Dieser Prozess spielt im zentralen Nervensystem eine überragende Rolle, und seine Modulation trägt wesentlich zur Plastizität unseres Gehirns, die sich in Begriffen wie Lernen und Gedächtnis widerspiegelt, bei. Der zweite Schwerpunkt beschäftigt sich mit dem Prozess, mit dem zytotoxische T-Zellen unseres Immunsystems Fremdstoffe erkennen und abtöten. Dabei steht die Formation und Funktion der immunologischen Synapse, der Kontaktstelle zwischen T-Zelle und Antigen-präsentierender Zelle, im Mittelpunkt der Untersuchungen.
  www.speicher.aeesuisse.ch  
Hygienic corner profiles are essentially designed to get rid of the 90° angles usually formed between floor and wall. This makes it easier to deep clean because room perimeters are more accessible than in normal sanitisation systems.
Die Profile für den Sanitärbereich sind im Wesentlichen so konzipiert, dass sie die zwischen Wand und Boden typische Fuge von 90 Grad beseitigen. So können die Räume gründlich gereinigt werden, gerade weil die Umfänge der Räume für normale Sterilisationssysteme besser zugänglich sind.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
To her surprise, she found a wounded Demacian eagle at the site of her brother's death - a rare and beautiful bird long believed extinct. Quinn nursed the fledgling back to health, and as they grew up together, a deep bond formed between the two.
Am Jahrestag ihres großen Verlustes nahm Quinn all ihren Mut zusammen und kehrte an den Ort der Tragödie zurück. Zu ihrer Überraschung fand sie einen verwundeten demacianischen Adler, genau dort, wo ihr Bruder gestorben war - einen seltenen und wunderschönen Vogel, von dem man lange geglaubt hatte, er sei ausgestorben. Quinn pflegte das Küken wieder gesund und während sie zusammen aufwuchsen, entstand zwischen den beiden eine tiefe Verbindung. In ihrem neu gefundenen Freund sah Quinn dieselben Eigenschaften, die auch das Wesen ihres Bruders prägten, also gab sie ihm den Namen „Valor“. Das Paar fand im jeweils anderen Stärke und zusammen verfolgten sie den Traum, den sie einst aufgegeben hatte.
  la-chunga.lafourchette.rest  
2. How the contract is formed between you and us
2. Vertragsabschluss / Korrekturmöglichkeit
  www.buonconsiglio.it  
The Museum has a rich collection of coins and medals acquired from findings, donations and purchases. The majority of the coins belonged to collections that were formed between the 19th and first half of the 20th century by members of some Trentino noble families.
Das Museum hütet eine reich bestückte Sammlung von Münzen und Medaillen, die aus Grabungen, Schenkungen oder Ankäufen stammen. Der größte Teil der Münzen gehört zu Kollektionen, die zwischen dem XIX. Jh. und der Mitte des XX. Jh. mit Hilfe einiger Exponenten adliger Familien aus Trient entstanden sind. Die Sammlung umfasst Tausende von Münzen, zahlreiche Medaillen, Siegel, Typare, Abzeichen, Jetons und Spielsteine. Einige der Stücke sind extrem selten und kostbar. Der repräsentierte Zeitraum erstreckt sich vom IV. Jh. v. C., das durch Ausgaben antiker griechischer Prägeanstalten vertreten ist, bis zur Neuzeit und dem XIX. Jh. mit italienischen und ausländischen Münzen.
  www.uzairways.com  
> Since 2012 in Austria, in case of traffic jams on roads with more lanes, you need to form a rescue line. In case of two lines, it is formed in the middle, in case of more lanes, it is formed between the outermost left and the lane directly next to it.
> Seit 2012 ist in Österreich bei Stau auf mehrspurigen Straßen die sogenannte Rettungsgasse Pflicht. Bei zwei Fahrstreifen ist sie in der Mitte zu bilden. Bei mehrspurigen Autobahnen ist die Rettungsgasse zwischen dem äußersten linken und der direkt rechts daneben liegenden Fahrspur zu bilden.
  www.lesbelleslettres.com  
Strategic Partnership Formed Between Diamond Airborne Sensing GmbH and the Scotty Group
Strategische Partnerschaft zwischen Diamond Airborne Sensing GmbH und Scotty Group
  www.huaweihcc.com  
A chamber filter press consists of a number of square plates over which filter cloths are stretched. The space formed between two plates becomes a chamber. The plates are pressed against each other and then filled under pressure with sludge The filter cloths provide a separation of water and solid.
Eine Kammerfilterpresse besteht aus mehreren quadratischen Platten, über die Filtertücher gespannt werden. Der Raum zwischen zwei Platten bildet jeweils einen Raum. Die Platten werden gegeneinander gepresst und daraufhin unter Druck mit dem Schlamm befüllt. Die Filtertücher sorgen für die Trennung von Wasser und Feststoffen. Der Schlamm verbleibt in Form eines Presskuchens, während die Wasserfraktion als Filtrat aus der Presse austritt. Nach dem Formen der Presskuchen werden die Platten getrennt, die Presskuchen entnommen und der Pressvorgang wieder aufgenommen.
  www.charme-traditions.com  
An ice bridge has formed between the back wall and the bottles, what should I do?
Eine Eisbrücke hat sich zwischen der Rückwand und den Flaschen gebildet, was ist zu tun?
  www.gbl.be  
A remarkable relationship was recently formed between the charity program of the former governor of California and the House of BUBEN&ZORWEG. The charity founded by Schwarzenegger runs special development programs aimed at helping young people get off to a good start into a successful future.
Eine außergewöhnliche Partnerschaft verbindet seit Kurzem das Charity-Programm vom ehemaligen Gouverneur von Kalifornien und das Haus BUBEN&ZÖRWEG. Jungen Menschen soll der Start in ein erfolgreiches Leben durch speziell entwickelte Förderprogramme erleichtert werden.
  2 Hits www.lakecomoboattour.it  
In the United States, an alliance was formed between General Electric, AT&T, and Westinghouse Electric after World War I to pool patent interests related to radio. Television research also took place under their sponsorship.
In den Vereinigten Staaten wurde ein Bündnis zwischen General Electric, AT&T und Westinghouse, der nach dem Ersten Weltkrieg, um gebildet die Patentinteressen zu vereinigen elektrisch ist, die auf Radio bezogen wurden. Fernsehenforschung fand auch unter ihrer Förderung statt. Westinghouse und der General Electric gestützte Forschung durch Charles F. Jenkins, der den Filmbildprojektor 1895 erfunden hatte. 1922 beantrug er ein Patent auf einer Vorrichtung, die drahtlose Abbildungen mit prismatischen Ringen als Scanner übertrug. 1923 ordnete John Logie Baird eine Patentanfrage in London für ein Fernsehensystem mit einer Nipkow Scheibe ein. Vladimir Zworykin, jetzt arbeitend für elektrischen Westinghouse, ordnete dann ein Patent für ein all-elektrisches System mit einem Braun Schlauch als Empfänger und verbesserter Kameraschlauch ein. Baird gab eine dreiwöchige Demonstration des Fernsehens übertragend am Speicher Abteilung Selfridges im April 1925. Später zeigte dieses Jahr, Zworykin sein all-elektrisches System zu einer Gruppe Westinghouse elektrischen Hauptleitern. Abbildung Qualität war schlecht und die Hauptleiter bestellten Zworykin, "auf nützlicherem etwas zu arbeiten." Edouard Belin zeigte eine Vorrichtung mit Kathodenstrahlröhren zu drei französischen Beamten 1926. 1927 patentierte ein Idaho Landarbeiter gedrehter Erfinder, Philo T. Farnsworth, den Fernsehkameraschlauch der Welt vorgerücktesten. Er nannte ihn einen "Bildzergliederer".
  www.isea.rwth-aachen.de  
However, in a double layer capacitor the electric field is formed between a porous carbon electrode with a very large inner surface and ions dissolved in the electrolyte that accumulate at the electrode surface when a voltage is applied.
Im Gegensatz zu klassischen Batterien findet in Doppelschichtkondensatoren (auch bezeichnet als "SuperCaps", "Goldcaps", "Boostcaps") keine chemische oder elektrochemische Reaktion statt. Die Energie wird wie bei klassischen Kondensatoren im elektrischen Feld gespeichert. Allerdings wird das elektrische Feld hier zwischen einen porösen Kohlenstoffelektrode mit hoher innerer Oberfläche und in einem Elektrolyten gelösten Ionen gebildet, die sich bei Anlegen einer Spannung an der Elektrodenoberfläche anlagern. Dadurch ergibt sich eine sehr hohe Kapazität und es können heute Doppelschichtkondensatoren mit bis zu 5000 F kommerziell bezogen werden. Bei Nennspannungen um 2,5 V können so etwa 5 Wh Energie pro kg oder l gespeichert werden. Gleichzeitig können aber Leistungen bis zu 15.000 W/kg oder l aufgenommen oder abgegeben werden. Damit schließt diese Technologie die Lücke in der Energiedichte, die bislang zwischen den klassischen Folien- und Elektrolytkondensatoren einerseits und den klassischen Batterietechnologien andererseits bestand. Da der Lade- und Entladeprozess ein reiner physikalischer Vorgang ist, der nicht zu einer Veränderung der Elektrodenstrukturen führt, können Doppelschichtkondensatoren eine sehr große Zahl von Zyklen bewältigen (> 500.000 Zyklen bei 20°C). Nachteilig sind die derzeit noch sehr hohen Herstellungskosten in Bezug auf die gespeicherte Energie. Bei hohem Leistungsbedarf und kurzen Belastungszeiten (typisch im Bereich von 10 s), die zu großen Zyklenzahlen führen, sind Doppelschichtkondensatoren aber eine sehr interessante Option. Hybridfahrzeuge (Beschleunigen, regeneratives Bremsen) stellen daher einen interessanten Markt da ebenso wie Anwendungen, in denen mit hoher Zuverlässigkeit hohe Leistungen zur Verfügung stehen müssen. Auch die Kombination aus klassischen Batterien oder Brennstoffzellen und Doppelschichtkondensatoren als Kombination von Energiespeicher und Leistungsspeicher werden vielfältig diskutiert und erforscht.
  pro-pin.ca  
The data is collected on the basis of Art. 6 (1a), GDPR, and also on the basis of Art. 6(1f), GDPR. By visiting this website, a relationship of a binding nature is formed between you and this website’s operator, according to Art. 6 (1f), GDPR.
Die Datenerhebung erfolgt zum Zweck des Betriebs einer Website, zur Datenübertragung über ein Kontaktformular, zur Auswertung von Zugriffen, zum Betrieb eines Webshops, zum Schreiben und Lesen von Cookies. Die Erhebung erfolgt auf Grundlage des Art. 6, 1a DSGVO, sowie auf Grundlage Art. 6, 1f DSGVO. Durch Ihren Besuch auf dieser Website entsteht eine maßgebliche Beziehung zwischen Ihnen und dem Betreiber dieser Website gemäß Art. 6, 1.f DSGVO Kategorien von Empfängern der personenbezogenen Daten sind: Technischer Betreiber der Website, Verantwortlicher für die Website im Sinne der DSGVO, verbundene Konzernunternehmen, Auftragsverarbeiter im Sinne Art. 28 DSGVO. Diese Seite verwendet Google Analytics. Die erfassten Trackingdaten werden an Google LLC, 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View, CA 94043, USA übermittelt. Personenbezogene Daten werden für die Dauer der Gültigkeit der entsprechenden Einwilligung sowie gemäß den gesetzlichen Aufbewahrungsfristen gespeichert. Sie haben das Recht auf Auskunft seitens des Verantwortlichen über die betreffenden personenbezogenen Daten sowie auf Berichtigung oder Löschung oder auf Einschränkung der Verarbeitung oder eines Widerspruchsrechts gegen die Verarbeitung sowie des Rechts auf Datenübertragbarkeit. Ferner haben Sie das Recht die Einwilligung jederzeit zu widerrufen, ohne dass die Rechtmäßigkeit der aufgrund der Einwilligung bis zum Widerruf erfolgten Verarbeitung berührt wird. Für den Betroffenen besteht ein Beschwerderecht bei der Aufsichtsbehörde. Die als Pflichtfelder gekennzeichenten Felder sind für Vertragsabschlüsse erforderlich, eine Nichtbereitstellung kann dazu führen, dass der entsprechende Vorgang nicht bearbeitet werden kann. Es finden keine automatisierten Entscheidungsfindungen einschließlich Profiling gemäß Artikel 22 Absätze 1 und 4 DSGVO statt.
  civisglobal.com  
A political bloc called the Baltic Entente is formed between the Baltic states (Latvia, Lithuania, and Estonia) to promote their mutual diplomatic support.
Zeit der autokratischen Herrschaftvon K.Ulmanis. Die Saeima wird aufgelöst, und die politischen Parteien in Lettland werden verboten.
1 2 3 4 Arrow