fraternize – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
6
Domains
www.johannwanner.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Boléro Bistro comes with a 3-in-1 concept: the Brasserie, with its long tables, is ideal to
fraternize
; the Bistronomie is decorated with second hand furniture and trendy lamps. Finally, the wine and tapas Bar takes the form of a contemporary lounge.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
coolbrandz.com
as primary domain
On the ground floor of this imposing building, the star crowned chef Serge Labrosse leads this three-fold restaurant. With its own stage for music, Boléro opens on a friendly, relaxed and bright note.
rixos-sharm-el-sheikh.hotelssharmelsheikh.co.uk
Show text
Show cached source
Open source URL
Many people will tell you that British English uses –ise for words such as “realise”, “publicise” or “summarise” whereas American English takes a –ize ending: “realize”, “publicize”, “
fraternize
”. People who tell you this are right.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
englishbusiness.de
as primary domain
Viele Leute werden Ihnen sagen, dass britisches Englisch für Wörter wie „realise“, „publicise“ oder „summarise“ die Endung -ise verwendet, amerikanisches Englisch dagegen -ize: „realize“, „publicize“, „fraternize“. Diese Leute haben Recht. Irgendwie. Britische Medien verwenden häufig die Schreibweise mit -ise, amerikanische Medien aber nicht. Aber Sie erinnern sich bestimmt noch an das oben genannte Oxford Dictionary? Die höchste Instanz für britisches Englisch? Die Endung -ize ist tatsächlich eine ältere britische Form. Daher listet das Oxford Dictionary die Endungen -ize als bevorzugte und -ise als alternative Schreibweise auf. Nur stimmen die Briten dem nicht unbedingt zu. Wie gesagt, Sprache ist wie ein Teenager. Sie folgt immer der Masse.
www.tiqets.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On January 18, 1800, Thomas Jefferson, then Vice President of the United States, alluded to plans for a new college in a letter written to British scientist Joseph Priestley: "We wish to establish in the upper country of Virginia, a University on a plan so broad and liberal and modern, as to be worth patronizing with the public support, and be a temptation to the youth of other States to come and drink of the cup of knowledge and
fraternize
with us."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
visitpalladio.com
as primary domain
Dieser Bau wird als Beispiel einer universellen Erfahrung der humanistischen Lehre betrachtet, die Jefferson für jede freie Gesellschaft für unerlässlich hielt. In ihm sind Beispiele des griechischen, römischen und palladianischen Stils vereinigt, Letzterer kommt bei der Rotunda besonders zum Ausdruck.