free food – Traduction en Allemand – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      257 Résultats   119 Domaines
  gps.bulmaps.bg  
You can also enjoy gluten-free food while on holiday
Glutenfreie Ernährung auch im Urlaub
  5 Résultats www.hotel-santalucia.it  
Set in a historic building from the early 20th century, B&B Ipnos serves a varied sweet breakfast every morning. Savoury options and gluten-free food are available upon request. The B&B is 700 metres from the Teatro Massimo Bellini and less than a 15-minute walk from Catania Harbour.
Nur 400 m vom Bahnhof und Busbahnhof Catania entfernt bietet das Ipnos B&B geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit kostenfreiem WLAN und einem Flachbild-TV. Die Kathedrale von Catania erreichen Sie nach einem 10-minütigen Spaziergang. Das B&B Ipnos befindet sich in einem historischen Gebäude aus dem frühen 20. Jahrhundert und serviert jeden Morgen ein abwechslungsreiches süßes Frühstück. Herzhafte Speisen und glutenfreie Speisen sind auf Anfrage erhältlich. Das B&B liegt 700 m vom Teatro Massimo ...Bellini und weniger als 15 Gehminuten vom Hafen von Catania entfernt. Der U-Bahnhof Giovanni XXIII ist 400 m entfernt.
  www.smokymountains-hotels.com  
If they hadn’t decided to launch Peekbite perhaps they never would have developed the ability to sacrifice of sleeping on friends’ couches for months and living with just enough to get by. “We tried looking for free food at events held frequently at New York University,” remembers Felicia Schneiderhan.
Wenn sie sich nicht dazu entschlossen hätten, ‘Peekbite’ zu gründen, hätten sie wahrscheinlich auch nicht gelernt, sich auch einmal aufzuopfern und beispielsweise monatelang auf Sofas von Freunden zu schlafen oder am finanziellen Limit zu leben. “Wir haben versucht, bei den regelmäßigen Veranstaltungen an der NYU so oft wie möglich freies Essen ausfindig zu machen”, erinnert sich Schneiderhahn.
  www.jebassoc.com  
We have trained all our employees, both in the kitchen and in the dining room and bar through meetings organised by the Trentino Italian Celiac Association at our hotel explaining all the rules on preparing and serving gluten-free food and avoiding contamination risks
Wir schlossen die Ausbildung aller unserer Mitarbeiter sowohl in der Küche als auch im Speisesaal mit Begegnungen in unserem Hotel ab, die von Mitgliedern des AIC Trentino veranstaltet wurden, dabei wurden wir über alle Regeln für die Zubereitung und das Servieren von glutenfreien Lebensmitteln wie auch die Gefahren einer Verunreinigung unterrichtet
  www.modes4u.com  
This may sound a bit odd, but it's really quite handy if you think about it. First of all, you can go off to a separate room, and secondly, they're often free for couples and there is free food and drink and all the extra excitement is included too...
Ja, das klingt vielleicht komisch, ist aber auf den zweiten Blick total praktisch. Erstens können Sie sich ins Separée zurückziehen, zweitens ist's für Pärchen oft kostenlos, drittens gibt's Getränke und Nahrung für lau und viertens haben Sie Kribbeln und Aufregung inklusive...
  www.mattheeuws.com  
If you fancy a sweet temptation in the morning at breakfast in Merano/Meran, you can select your favourite cake from the Imperial's counter and have it brought to your table. You can also order scrambled and boiled eggs. If you would like lactose or gluten-free food please let us know when you make your booking.
Zu einem ausgewogenen, reichhaltigen Frühstück in Meran zählen frische Brötchen und knusprige Croissants, dazu Butter und Marmelade aus Südtirol, Honig, Obst, Müsli und Joghurt, aber auch herzhafte Wurstwaren, Schinken und Käse werden ansprechend am Frühstücksbuffet arrangiert. Sollte Ihnen morgens beim Frühstück in Meran nach einer süßen Verführung sein, so können Sie sich an der Theke des Imperial Ihren Lieblingskuchen aussuchen und an den Tisch bringen lassen. Außerdem können Sie gerne Rührei oder weichgekochte Eier bestellen. Sollten Sie laktose- oder glutenfreie Kost wünschen, teilen Sie uns das bitte bei Ihrer Buchung mit.
  6 Résultats www.blizniak.com  
celiac disease, diabetéz, free food, when reporting requirements hotel can arrange meals - dinner (during summer with live music) - bar with a terrace with a beautiful view of the town of Piestany, Vah River
- Frühstücksbuffet, Mittag- und Abendessen - Möglichkeit für Nahrungsergänzungsmittel - zB. Zöliakie, diabetéz, kostenloses Essen, wenn Meldepflichten Hotel können die Mahlzeiten zu arrangieren - Abendessen (im Sommer mit Live-Musik) - eine Bar mit Terrasse mit einer schönen Aussicht auf die Stadt Piestany, Fluss Vah
  trail.viadinarica.com  
Come stay in a guest house on the border between East Bohemia and Central Moravia with accommodation in private rooms. Enjoy fresh air, a family pool with salt water, massages and trips. The offer also includes gluten-free food.
Aufenthalt in einer Pension an der Grenze zwischen Ostböhmen und Mittelmähren mit Unterkunft in Zimmern. Genießen Sie die saubere Luft, das Familienschwimmbad mit Salzwasser, das reiche Angebot an Massagen und Ausflügen in die Umgebung. Zum Angebot gehört auch eine glutenfreie Verpflegung.
  www.biodsa.com.co  
Do you want to forget about gluten on your holiday? Because we are aware of the problems and inconveniences of this illness on your holidays, therefore we have created different menus for all our hotels based on gluten-free food.
Möchten Sie auch im Urlaub komplikationslos glutenfrei essen? Wer sich glutenfrei ernähren muss, kann im Urlaub normalerweise nicht problemlos das gastronomische Angebot nutzen. Aus diesem Grund haben wir für die Gastronomie unserer Hotels verschiedene Menüs auf der Basis glutenfreier Zutaten entwickelt.
  www.commendamagistrale.com  
In order to provide more attention to your comfort, we would ask you to make us aware at the time of your reservation if you suffer from any kind of food intolerance or if you desire gluten-free food produce.
Um Ihnen mehr Aufmerksamkeit zu bieten, bitten wir Sie darum, uns zum Zeitpunkt Ihrer Buchung mitzuteilen, ob Sie an einer Nahrungsmittelunverträglichkeit leiden oder ob Sie glutenfreie Produkte konsumieren möchten, damit wir Ihnen möglichst viele Produkte bieten können… und somit der tägliche Komfort gewährleistet ist!
  miregucas.com  
We are prepared for most allergies and intolerances. On request, we offer vegetarian-cholesterol and reduced-fat foods as well as gluten-free and lactose-free food. Any kind of allergy and intolerance must be signed at the booking.
Wir sind auf die meisten Allergien und Unverträglichkeiten vorbereitet. Auf Anfrage bieten wir Vegetarische- Cholesterinarme und Reduktionskost sowie Glutenfreie- und lactosefreie Kost. Jegliche Art von Allergie und Unverträglichkeit muß bei der Reservierung angegeben werden.
  2 Résultats www.italia.it  
Gluten-free Food
Glutenfreie Ernährung
  4 Résultats www.belivehotels.com  
Continental breakfast, Gluten-free food for people with celiac disease, Imported beverages, National beverages, Vegetarian food, Wine list in restaurants.
Für Vegetarier geeignetes Essen, Für Zöliakie-Kranke geeignetes Essen, Importierte Getränke, Kontinentales Frühstück, Nationale Getränke, Weinkarte in Restaurants.
  www.pobeda.aero  
Free food and drinks, as well as baby food, are not provided on board our aircraft. Passengers are strictly forbidden to drink their own alcoholic beverages on board. For safety reasons passengers are forbidden to carry hot drinks on board.
An Bord unserer Flugzeuge wird keine Verpflegung und Getränke, sowie die Babynahrung kostenlos gewährt. Es ist den Fluggästen strengstens verboten, an Bord der Flugzeuge eigene Alkoholgetränke zu trinken. Zwecks der Sicherheit ist es den Fluggästen verboten, an Bord des Flugzeuges keine Heißgetränke mitzunehmen. Wunschgemäß können Sie die Verpflegung und Getränke gegen gesonderte Berechnung an Bord des Flugzeugs bekommen, indem Sie den entsprechenden Tarif zur Zeit der Anschaffung des Flugtickets ausgewählt haben.
  www.posthotel.it  
We are certified structure for gluten-free food.
Wir sind offiziell zertifizierter Zöliakie-Betrieb.
  www.etendues-sauvages.com  
Free Food and Drinks:
Parlamentsgebäude
  cute.finna.fi  
It's only for volunteering and part of our family, free food and lodging and no salary / job
Es ist nur für Freiwilligenarbeit und ein Teil unserer Familie, kostenloses Essen und Unterkunft und kein Gehalt / Job
  higa.lt  
Every morning you will enjoy a rich breakfast with organic and gluten-free food corner!
Wellness Center mit Bio- und finnischer Sauna und einen Whirlpool.
  3 Résultats www.cordoba24.info  
Gluten-free food available
Glutenfreie Gerichte erhältlich
  www.remisens.com  
gluten- free food
glutenfreie Kost
  2 Résultats www.portaventuraworld.com  
Gluten-free food
Glutenfreie Speisen
  www.hotel-internazionale.ch  
Is there gluten- and lactose- free food available?
Gibt es Gluten- und Laktose freie Lebensmittel?
  22 Résultats kalambay.com  
Search by Gluten Free Food »
Suche nach Gluten Free Food »
  2 Résultats www.molnar-banyai.hu  
For everyone: free food starter pack for aquarium fish
Für alle: Gratis Einstiegspaket Futter für Aquarienfische
  53 Résultats www.gerardodinola.it  
BPA Free; Food Contact Acceptable
BPA-frei; Lebensmittelkontakt akzeptabel
  2 Résultats ec.europa.eu  
Free food for the most deprived persons in the EU
Kostenlose Nahrungsmittel für die Bedürftigen in der EU
  3 Résultats www.sitesakamoto.com  
"We also give free food", world explanations. For some kids this may be reason enough to learn to jump on the bike
"Wir geben auch kostenlose Nahrungsmittel", Welt Erklärungen. Für einige Kinder kann dies Grund genug zu lernen, um auf dem Rad zu springen
  www.phylumtech.com  
Lactose-free & gluten-free food (please let us know when you book your stay)
Laktosefreie & glutenfreie Kost (bei Buchung bitte bekanntgeben )
  www.lionsclubs.org  
VIP registration begins at 5 p.m. We give VIPs and their family members a green wristband to identify who is part of the event and receives free food. We also give VIPs two yellow wristbands, shareable with their attending family, so that they can ride the carnival rides free from 6-8 p.m.
Der VIP-Jahrmarkt findet am ersten Abend unseres Herbstfestivals statt. An diesem Abend sind hauptsächlich Familien mit kleineren Kindern und insgesamt noch nicht so viele Besucher auf dem Jahrmarkt. Die Registrierung für VIP-Gäste beginnt um 17 Uhr. Die VIPs und ihre Familien bekommen ein grünes Armband, das als Ausweis gilt, und können sich dann kostenlos verpflegen. Außerdem bekommen die VIP-Gäste zwei gelbe Armbänder, die sie auch mit ihrer Familie teilen können. Mit diesen Armbändern können sie von 18 bis 20 Uhr kostenlos mit allen Fahrgeschäften fahren.
  2 Résultats www.bmnh.org.cn  
alpine dairy/snack bar après ski bar/pub/lounge mountain hut/mountain restaurant brewery café-restaurant inn/tavern gluten-free food hotel bar snack bar coffee shop/pastry shop rated gourmet restaurant lactose-free food pizzeria regional cuisine restaurant SS/self-service shelter vegan food vegetarian cuisine ZTG Hütten
Aussichtspunkte/-plattformen Besichtigung/Führung Brennerei/Brauerei Brücke/Steg Denkmal/Gedenkstätte Handwerklicher Schaubetrieb Höhlen/Grotten Kapelle Kirchen/Stifte/Klöster Kreuzweg Mühle Museum/Galerie Naturdenkmal Wasserfall
1 2 3 4 Arrow