frequent references – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   11 Domains
  ec.jeita.or.jp  
more, the Pope makes frequent references to
einige positive und erbauende Ergebnisse,
  www.kettenwulf.com  
Among all world leaders, Pope Francis most often takes up the cause of all inhabitants of that Land through frequent references in his audiences and addresses, his historic visit there in May 2014 and the followup bringing together the Presidents of Israel and Palestine in the Vatican for the cause of justice in the Land.
Dies ist eine treffende Zusammenfassung des Engagements unserer katholischen Kirche zugunsten der ungewissen Zukunft der Christenheit in diesem Land. Doch so wenig politische Führer der Welt scheinen darauf zu hören! Unter allen Führungskräften der Welt ergreift nur Papst Franziskus sehr regelmäßig Partei für alle Einwohner dieses Landes durch häufige Anspielungen in seinen Audienzen und Ansprachen, durch seinen historischen Besuch im Mai 2014 und durch seine darauf folgende Einladung der beiden Präsidenten von Israel und von Palästina in den Vatikan, die der Förderung der Gerechtigkeit in diesem Land dienen sollte.
  www.fwf.ac.at  
St. Pölten/Vienna (Austrian Science Fund) - Until the middle of the 13th century, money lending, the activity traditionally associated with the Jews, was essentially a male preserve. It is only after this time that there are increasingly frequent references in the sources to Jewish women as money lenders.
St. Pölten/Wien (FWF) - Bis zur Mitte des 13. Jahrhunderts war der Geldhandel, die den Juden zugedachte Tätigkeit, hauptsächlich Männersache. Erst ab dann scheinen immer häufiger jüdische Frauen als Darlehensgeberinnen in den Quellen auf. Martha Keil vom St. Pöltener Institut für Geschichte der Juden in Österreich ist durch ihre Untersuchung der jüdischen Frau im Mittelalter, unterstützt durch den Wissenschaftsfonds, zu erstaunlichen Erkenntnissen gekommen. Sie belegt, dass mit der zunehmenden Geschäftstätigkeit der Jüdinnen und ihrer verbesserten Rechtsstellung eine Ausgrenzung aus der Synagoge einherging.
  www.astro.com  
This position is a bit hard to support given the above, and also given the very frequent references to the "Yavanas" who were Greeks or more precisely Greek speaking persons of various ethnic extractions.
Es gibt noch eine weitere Folge der Trennung durch die Parther. Die persischen Völker waren immer begeisterte Astrologen gewesen. Es scheint logisch, daß auch sie ihre eigene Tradition aus der Astrologie entwickelten, die sie von den Mesopotamiern und den Griechen erbten. 227 n. Chr. wurden sie von den sassanidischen Persern unterworfen, die wohl die Entwicklung der persischen Traditionen der Astrologie fortführten.
  www.nato.int  
Advances in communications and increased exchange of ideas, information, goods and services, and capital flows have clearly facilitated the increased importance of diaspora in fuelling ethnic conflict. Yet, despite frequent references to Florin's use of sophisticated forms of global communication and transnational banking networks, Sullivan refrains from exploring how.
Obwohl das Buch den Leser fesselt, gelingt es Sullivan nicht, die Rolle der Diaspora in einen umfassenderen analytischen Rahmen zu stellen. Das Werk befasst sich z.B. nicht mit der wichtigen Frage, warum weite Kreise der albanischen Diaspora die demokratische Kultur ihrer jeweiligen Wahlheimat nur zögernd übernehmen und sich eher einem radikalen Nationalismus zuwenden, der in direktem Gegensatz zu einigen zentralen Werten der Demokratie steht. Historische Animositäten zwischen Albanern und Serben und die vom Regime Milosevics begangenen Gräueltaten stellen nur einen Teil der Erklärung dar, und Sullivan zeigt keine anderen, allgemeineren Ursachen für den Nationalismus unter Emigranten auf. Das Buch untersucht auch nicht den Zusammenhang zwischen der Rolle der Diaspora und dem Begriff der Globalisierung. Fortschritte im Kommunikationsbereich und eine Verstärkung des Austauschs von Ideen, Informationen, Waren und Dienstleistungen sowie große Kapitalströme haben eindeutig dazu beigetragen, dass die Diaspora im Hinblick auf die Anheizung ethnischer Konflikte mehr Bedeutung erlangen konnte. Obwohl Sullivan häufig darauf verweist, dass sich Krasniqi moderne Formen globaler Kommunikationsmittel und transnationale Bankennetzwerke zunutze gemacht hat, untersucht sie hier nicht die Zusammenhänge.