frigg – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
50
Results
9
Domains
2 Hits
yellow.local.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Arno
Frigg
PD
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
yellow.local.ch
as primary domain
Olivieri Rudolf
www.pizzottella.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Frigg
Figure - Odins Wife
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
figuren-shop.de
as primary domain
in den Warenkorb
2 Hits
www.izertis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Presentation on the RFID system for the continuous inventory of the Art Library and short talks on the subjects of ways of organizing libraries and the use of RFID technologies for ubiquitous computing, with Boris Brun, dipl. Ing. FH; Silvio
Frigg
, Stiftsbibliothek St. Gallen; Dr. Christian Kern, Infomedis; Prof. Dr. Frédéric Thiesse (Institute for Technology Management, University of St. Gallen).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sitterwerk.ch
as primary domain
Präsentation der RFID-Anlage zur permanenten Inventur der Kunstbibliothek und Kurzreferate zur Thematik von Bibliotheksordnungen und der Anwendung von RFID-Technologien für ubiquitäres Computing. Mit Boris Brun, dipl. Ing. FH; Silvio Frigg, Stiftsbibliothek St.Gallen; Dr. Christian Kern, Infomedis; Prof. Dr. Frédéric Thiesse (Universität St.Gallen, Institut für Technologiemanagement).
2 Hits
haleb.store
Show text
Show cached source
Open source URL
Presentation on the RFID system for the continuous inventory of the Art Library and short talks on the subjects of ways of organizing libraries and the use of RFID technologies for ubiquitous computing, with Boris Brun, dipl. Ing. FH; Silvio
Frigg
, Stiftsbibliothek St. Gallen; Dr. Christian Kern, Infomedis; Prof. Dr. Frédéric Thiesse (Institute for Technology Management, University of St. Gallen).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kesselhaus-josephsohn.ch
as primary domain
Präsentation der RFID-Anlage zur permanenten Inventur der Kunstbibliothek und Kurzreferate zur Thematik von Bibliotheksordnungen und der Anwendung von RFID-Technologien für ubiquitäres Computing. Mit Boris Brun, dipl. Ing. FH; Silvio Frigg, Stiftsbibliothek St.Gallen; Dr. Christian Kern, Infomedis; Prof. Dr. Frédéric Thiesse (Universität St.Gallen, Institut für Technologiemanagement).
29 Hits
www.folkworld.de
Show text
Show cached source
Open source URL
"Our lead singer, Gudjon Rudolf from Iceland, has studied Icelandic and Nordic mythology, the old tales of the gods and Viking times. This is very important for our musical universe, since his lyrics are steeped in the world of myth and its creatures, elves, trolls and of course the gods Odin, Thor, Freja and
Frigg
..."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
folkworld.de
as primary domain
„Unser Lead-Sänger Gudjon Rudolf aus Island hat die isländische und nordische Mythologie studiert, d.h. die alten Geschichten von den Göttern und der Wikingerzeit. Das hat eine große Bedeutung für unser musikalisches Universum, denn seine Texte sind häufig von der Welt der Mythen inspiriert und den Wesen, die diese Welt bevölkern, den Feen, den Trollen und natürlich den Göttern und Göttinnen: Odin, Thor, Freja und Frigg ...“
strong.zumba.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The crossing takes 50 minutes and takes place in beautiful and historic waters with the possibility of seeing both whales and porpoises. In order to ensure hourly operation during the daytime in the summer season, the route will be supplemented with the ferry M/F
Frigg
Sydfyn.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
brobizz.com
as primary domain
M/F Fynshav ist die primäre Fähre auf der Strecke zwischen Fynshav auf Alsen und Bøjden auf Fünen und wurde 2015 eröffnet, was eine Verdopplung der bisherigen Kapazität zur Folge hatte. Die Fähre bietet Platz für 90 Autos und 550 Passagiere und hat gratis Wi-Fi. Die Überfahrt dauert 50 Minuten und findet in schönen und historischen Gewässern statt, wo man die Möglichkeit hat, Wale und Tümmler zu sehen. Um in der Sommersaison während des Tages stündliche Abfahrten zu gewährleisten, wird die Route mit der Fähre M/F Frigg Sydfyn ergänzt.
www.munichre.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Prof. Arthur Petersen (Netherlands Environmental Assessment Agency) dealt with the assessment of climate-model uncertainty through the IPCC and Dr. Roman
Frigg
(LSE) clarified the difference of scientific modelling to a conceptualization of models as a mirror of nature.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
munichre.com
as primary domain
Den Auftakt der Veranstaltung bildeten zwei Vorträge zur Modellierung von Klimavariabilität und Klimawandel unter Berücksichtigung von Modellierungsunsicherheiten. Die Referenten Prof. Sir Brian Hoskins (ICL) und Prof. Leonard Smith (LSE) behandelten eine große Bandbreite von wichtigen Aspekten. Der zweite Teil des Symposiums befasste sich mit den Grundlagen der Modellinterpretation. Prof. Arthur Petersen von der niederländischen Umweltbehörde PBL erörterte die Einschätzung der Unsicherheit von Klimamodellen durch den Weltklimarat IPCC. Dr. Roman Frigg (LSE) erläuterte, weshalb wissenschaftliche Modelle die Natur nicht exakt widerspiegeln können. Der dritte Themenblock hatte die Modellierung der wirtschaftlichen Auswirkungen des Klimawandels und die dabei zu berücksichtigenden Unsicherheiten zum Schwerpunkt. Dr. Simon Dietz (LSE) und Prof. Geoffrey Heal (University of Columbia, NYC) boten hierzu eingehende Informationen. Den letzten Teil des Symposiums, der die Anwendung von Klimamodelldaten in der Assekuranz zum Thema hatte, eröffnete ein Vortrag von Dr. Eberhard Faust von Munich Re zur Modellierung von Risiken aus klimabedingten und nicht-klimabedingten Naturkatastrophen. Faust präsentierte vier verschiedene Ansätze zur Modellierung der Veränderung von Risiken aus europäischen Winterstürmen unter Berücksichtigung des Klimawandels und erläuterte, wie sich die Modellierungsergebnisse, die mit Unsicherheiten behaftet sind, sinnvoll nutzen lassen.