from april until – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      78 Results   51 Domains
  www.saalbach.com  
Tubing is possible from April until October
Zeitraum: April bis Oktober
  kws-forum.org  
The Grand Hotel Imperial offers quality accommodation on Rab, Croatia, and is open from April until November and at New Year. The hotel rooms are air conditioned and have central heating. The hotel is located in the vicinity of the old town of Rab and the town park.
Das Grand Hotel Imperial bietet hochwertige Unterkünfte auf der Insel Rab, Kroatien, und ist von April bis November sowie zu Silvester geöffnet. Die Hotelzimmer sind klimatisiert und verfügen über Zentralheizung. Das Hotel liegt in der Nähe der Altstadt von Rab und dem Stadtpark. Von den 136 Hotelzimmern haben 70 von einen Blick auf den Park oder das Meer. Die Meerseite ist besonders attraktiv und wird gerne gewählt. Einige der Zimmer mit Meerblick sind mit Balkon. Diese Zimmer sind gegen Aufpreis erhältlich. Zusätzlich zu den Standardzimmern bietet das Grand Hotel Imperial auch Familienzimmer und behindertengerechte Zimmer.
  malpilsmuiza.lv  
From April until June we have planned many events fulfilling Max Berg’s idea, that the Centennial Hall should become a „cathedral of democracy”, under the dome of which people would participate in various cultural events.
Schließe Dich uns an! Von April bis Juni dauern im Entdeckungszentrum der Jahrhunderthalle Max-Berg-Architekturtage. Indem wir unter der Kuppel der Jahrhunderthalle Menschen vereinigen, die an Kulturereignissen teilnehmen, wollen wir die Idee von Max Berg verwirklichen, dass die Jahrhunderthalle zur “Kathedrale der Demokratie” wird.
  www.naturalsciences.be  
If you are curious to know what kind of research will be done on board of our oceanographic research vessel this year, you can check the interactive program. As you can see, another major maintenance period is coming up from April until August 2016.
Further this year, we will also finalise the scientific needs for the new Belgian research vessel to replace the current RV Belgica. No political commitments on this issue have been done yet, but we are hopeful that this will be on the agenda of Secretary of State Elke Sleurs, soon.
  kolcz.pl  
From April until October, Schloss Tratzberg in Stans is open to the public, taking you on an exciting journey back to the Middle Ages. The magnificently painted inner courtyard and exquisite Renaissance rooms make this castle one of the most significant cultural monuments in Tyrol.
Von April bis Oktober können Sie das Schloss Tratzberg in Stans besichtigen und sich auf eine spannende Reise ins Mittelalter begeben. Der prachtvoll bemalte Innenhof und erlesene Renaissancezimmer machen das Schloss zu einem der bedeutendsten Kulturdenkmäler in Tirol. Nur 20 Minuten vom Wöscherhof entfernt.
  www.benalupcasasviejas.es  
Placed at the bottom of centennial palm trees, our fresh water swimming pool is open from April until October and has a surface of 250 Sq. m with a wide sun patio. A safe shallow zone (60-70 cm) is dedicated to our smaller guests.
Zu Füßen Jahrhunderte alter Palmen befindet sich unser Süßwasserschwimmbecken. Es ist von April bis Oktober geöffnet und hat eine Fläche von etwa 250 Quadratmetern sowie einen weitläufigen Bereich zum Sonnenbaden. Für unsere kleinen Gäste gibt es eigens einen flachen Nichtschwimmerbereich (60-70 cm Wassertiefe).
  www.molnar-banyai.hu  
During the winter months the primary production in the sea is at its lowest, and with it the occurrence of zooplankton. Therefore we harvest zooplankton in the period from April until October, and not in the winter.
Das Zooplankton wird in verschiedenen Jahreszeiten über das Jahr hinweg gefangen. Große Ruderfußkrebse werden typischerweise im Frühling und Herbst geerntet, wohingegen kleines Zooplankton von Juni bis Oktober geerntet wird. In den Wintermonaten ist die Primärproduktion im Meer am niedrigsten, und damit auch das Vorhandensein von Zooplankton. Dadurch ergibt sich, dass wir Zooplankton nur zwischen den Monaten April und Oktober ernten können und nicht im Winter.
  www.rdpad.lv  
To get a new perspective – try sightseeing by boat! Did you know, that Berlin has more bridges (1700) than Venice? Boat tours are available from April until October, our Front Office team will be happy to assist you.
Berlin ist die grünste Metropole Deutschlands! Über 30 Prozent des Stadtgebietes sind Parks und Wälder oder Flüsse, Seen und Wasserstrassen. Besonders reizvoll zeigt sich Berlin vom Wasser aus; von April bis Oktober werden dreistündige Rundfahrten auf den über 180km schiffbaren Wasserstrassen angeboten. Immer wieder passiert man dabei eine der rund 1.700 Brücken, denn Berlin hat mehr Brücken als Venedig.
  2 Hits www.sportarenaleukerbad.ch  
A football grounds with the measurements of 90 x 40 meters as well as an athletics stadium with a running track, long and high jump and a circle for far draft are building the main part of the outdoor facilities of the Sportarena. You can book the infrastructure from April until November bookable.
Ein Fussballgelände mit den Massen von 90x40 Meter sowie ein Leichtathletikstadion mit einer Laufbahn, Weit- und Hochsprung und einem Zirkel für Weitwurf bilden den Hauptteil unseres vielseitigen Outdoor-Angebots. Diese Infrastrukturen sind von April bis November buchbar und können bei Bedarf sogar beleuchtet werden für Abendveranstaltungen dieser Sportarten.
  mastuvu.info  
The rafts measure 25 square meters in size, with a wooden hut on them. Hop into a Canadian canoe to get to your raft. You can spend the night here from April until October. Reservations:  www.campingraft.com
Eine ganz besondere Art, hier zu übernachten, ist auf einem Campingfloß an der Alten Maas. Das Campingfloß besteht aus einer sehr starken Konstruktion. Die Flöße sind 25 Quadratmeter groß und sind mit einer Holzhütte ausgestattet. Das Floß ist mit einem kanadischen Kanu erreichbar. Sie können hier von April bis Oktober übernachten. Anmeldung: www.campingraft.com
  www.tu-cottbus.de  
The one-semester Certificate Programme in Restoration Ecology is offered each summer semester from April until September. Graduates will get 30 ECTS credit points awarded for the whole programme and evenly distributed among five modules:
Das einsemestrige Zertifikatprogramm in Restoration Ecology wird im Sommersemester von April bis September angeboen. Bei erfolgreicher Teilnahme werden für jedes Modul 6 ECTS Kreditpunkte vergeben. Das gesamte Programm umfasst 30 ECTS Kreditpunkte. Die folgenden Modulen werden im Kontext der Renaturierungsökologie gelehrt:
  www.ngmk.uz  
547 respondents do not have a safety door at home (55% of the total sample), 157 respondents say they needed one (16% of the total sample), 117 respondents showed an interest in the offer (12% of the total sample). In the time from April until October 2005 1.626 households made use of the offer by the City Council.
Durch die Festlegung der Voraussetzungen für die Förderung durch die Gemeinde Wien zum Einbau einer Sicherheitstüre wird eine Selektion vorgenommen, die sich nicht an den Opferstatistiken bzw. an der Analyse von geografischen Hot-Spots im Stadtgebiet orientiert, sondern mittels Ausschlusskriterien ein bestimmtes soziales Segment im Wohnungsbau für die Förderung auswählt: Von der Förderung definitiv ausgeschlossen sind Neubauten, die in den letzten 20 Jahren gebaut wurden, Wohnungen über 150 Quadratmeter Wohnnutzfläche, Zweitwohnsitze in der Stadt, Eigenheime, Kleingartenwohnungen sowie Wohnungen in Reihenhäusern. Dabei wird deutlich, dass die Förderung für sozial und finanziell schwächere Bevölkerungsschichten in innerstädtischen Mietwohnungen in Altbauten bestimmt ist.
  elearning.texa.com  
Camping & Bungalowpark Isabena can call now itself the first official BMW Motorrad Testride Hotel in the Spanish Pyrenees. From now on from April until October you can test the newest BMW Motorrad motorcycles at our place.
Mit dem neuen Angebot an BMW Motorrädern können Sie die wilden Schluchten, die steilen Felswände und die vielen Pässe der Pyrenäen mit einer spritzigen BMW R1200 GS, einer F800 GS oder weiteren Modellen entdecken.
  20 Hits www.hotel-santalucia.it  
Swimming pool is closed from Thu 15 Nov 2018 until Fri 15 Mar 2019 Cheques Vacances holiday vouchers are an accepted method of payment. Please note that the heated swimming pool is open from April until October.
Der Pool ist vom Do., 15. Nov. 2018 bis zum Fr., 15. Mrz. 2019 geschlossen Reisegutscheine von Chèques Vacances werden als Zahlungsmittel akzeptiert. Bitte beachten Sie, dass der beheizte Pool von April bis Oktober geöffnet ist.
  online.gamrentals.com  
From April until begin of November 9.30 - 17.30 hrs.
Öffnungszeiten & Eintrittspreise
  www.entresolesylunas.org  
Bookable from April until October
Bitte füllen Sie die mit * gekennzeichneten Felder aus.
  www.forumdaily.com  
Sailing season lasts from April until October, and peaks during the two warmest months - July and August
Die Saison des Segelns dauert von April bis Oktober, die Saisonspitze befindet sich jedoch im Juli und August.
  www.cinqueterre.it  
from April until November
Von April bis November
  www.aachen-webdesign.de  
CHF 28 per person (instead of CHF 39), valid from April until end of June 2018!
CHF 28 pro Person (anstelle von CHF 39) gültig von April bis Ende Juni 2018!
  www.laurin.it  
The Laurin Suite@Paradeis is open from April until November. Book now your journey!
Die Laurin Suite@Paradeis ist von April bis November geöffnet. Buchen Sie jetzt Ihre Übernachtung!
  3 Hits www.math.uni-bielefeld.de  
List of guests from April until June 2000
Gästeliste von April bis Juni 2000
  www.ux-design-awards.com  
• Free access to Aquatic park (with slides) open from April until 15th October. The other pools open from May till October 15th
• Eintritt zum Fitnessraum, Gymnastik und Aquagym (April bis 30. September)kostenloses
  www.postauto.ch  
Such trips take place from April until November 2013.
Die Fahrten finden von April bis November 2013 statt.
  www.moucha.fr  
The sessions take place in Barcelona and Castelldefels from April until November. During Spring and Autumn a neoprene suit can be worn, which will protect from cold so that the activity can be performed as usual.
Die Aktivität findet in Barcelona und in Castelldefels von April bis November statt. Im Frühjahr und Herbst schützen Neoprenanzüge vor der Kälte und die Aktivität kann ohne Probleme durchgeführt werden.
  www.klarart.com  
Thanks to a group of volunteers (shipmasters, mates and others), the Gudsekop is often seen sailing the Dutch waters. The ship is sailing every year from April until the end of October. Tours are made from homeport Akkrum.
Dank dem freiwilligen Einsatz einer Gruppe von Skippern und anderer Beteiligter ist die Gudsekop ständig in holländischen Gewässern unterwegs. Das Schiff ist von April bis Ende Oktober im Einsatz. Segeltouren starten im Heimathafen Akkrum. Jeder - mit und ohne Segelerfahrung - kann für ein Wochenende oder eine Woche Segeln anheuern, wobei erwartet wird, dass alle beim Segeln mithelfen. Auβerdem organisiert die Stiftung jährlich einige Flachbodenkurse, bei denen die Teilnehmer das segeln auf einem Flachbodenschiff ohne Motor erlernen. Schließlich verlangt das verantwortungsvolle Fahren auf einem Schiff ohne Motor viel Geschick und Kenntnisse von der Besatzung. Die meisten Aktivitäten sind für alle zugänglich um möglichst vielen die Erfahrung dieser Art des Segelns zu ermöglichen.
  www.ckrumlov.info  
The part of your website dealing with the village chronicles mentiones the memories of František Švamberg and shorter memories of Tomáš Schwarz about the time from April until May 1945 bound together in volume.
meine Eltern fahren jedes jahr über einige Tage in ihre schöne Stadt und sind immer hellauf begeístert! Sie freuen sich jedes Jahr auf den erholsamen Wochenendtripp und werden mit Sicherheit noch einige male nach Ckrumlov fahren.
  bigalpineguide.com  
Opening hours: from April until October
In unseren Restaurants gilt der Dress Code "Smart Casual".
  www.grotte-de-han.be  
During weekends, public and school holidays, (from April until November)
An Wochenenden, Feiertagen und während der Schulferien (Von April bis zum November).
  2 Hits www.simoncelli.it  
Find here the concert dates of our PR and management artists from April until June 2017. You will find information about our artists on each artist page on our website. Please  contact us for more details: office[at]pr2classic.de....
Die Geigerin Midori stand der Journalistin und Fotografin Herlinde Koelbl Rede und Antwort in der Rubrik “Das war meine Rettung.” Finden Sie hier das fertige Interview....