from civilization – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      63 Results   49 Domains
  2 Hits aoyamameguro.com  
Campers can enjoy the wilderness in peace, far from civilization with the Outside Van as their reliable vehicle.
Mit dem Outside Van als zuverlässigem Fahrzeug und abseits der Zivilisation genießen Camper ihre Ruhe in der Wildnis.
  www.db-artmag.de  
The avant-garde – including Modersohn-Becker but also the German Expressionists and Pablo Picasso, who painted hundreds of images of children – stylized childhood into a natural state far from civilization’s distorting influence.
Was Modersohn-Becker 1902 festgehalten hat, gleicht mehr einem Fragment. Eine androgynen Gestalt, in der alles angelegt und nichts von dem festgeschrieben scheint, was einen Erwachsenen später charakterisiert: seine Physiognomie, das Individuelle und ein soziales Umfeld. Dafür liefert die Malerin mit ihrer Studie ein symbolhaftes Statement zum Kinderbild ihrer Künstlergeneration: Die Avantgarde – neben Modersohn-Becker auch die deutschen Expressionisten oder Pablo Picasso, der Hunderte Kinderbildnissen malte – war stark von der Frühromantik beeinflußt, die die Kindheit zum naturhaften Zustand fern aller zivilisatorischen Verbildung stilisierte.
  www.sosfaim.lu  
In the widely known story of The Little Prince, written by Antoine de Saint-Exupéry, the narrator’s plane crashes in the middle of the Sahara, far away from civilization. He might be landed in Egypt – the possibility to touch down in the desert while flying over the Egyptian country is most probably.
In der weithin bekannten Geschichte „Der kleine Prinz“, geschrieben von Antoine de Saint-Exupéry, stürzt der Erzähler mit seinem Flugzeug mitten in der Sahara ab, weit entfernt von jeglicher Zivilisation. Er könnte in Ägypten sein. Denn, mehr als 90 Prozent des Landes bestehen aus Wüste. Der wenige fruchtbare Boden befindet sich rund um den Nil, der sich vom Süden in den Norden des Landes zieht, wo er schließlich ins Mittelmeer mündet.
  db-artmag.de  
The avant-garde – including Modersohn-Becker but also the German Expressionists and Pablo Picasso, who painted hundreds of images of children – stylized childhood into a natural state far from civilization’s distorting influence.
Was Modersohn-Becker 1902 festgehalten hat, gleicht mehr einem Fragment. Eine androgynen Gestalt, in der alles angelegt und nichts von dem festgeschrieben scheint, was einen Erwachsenen später charakterisiert: seine Physiognomie, das Individuelle und ein soziales Umfeld. Dafür liefert die Malerin mit ihrer Studie ein symbolhaftes Statement zum Kinderbild ihrer Künstlergeneration: Die Avantgarde – neben Modersohn-Becker auch die deutschen Expressionisten oder Pablo Picasso, der Hunderte Kinderbildnissen malte – war stark von der Frühromantik beeinflußt, die die Kindheit zum naturhaften Zustand fern aller zivilisatorischen Verbildung stilisierte.
  www.nar-anon.org  
Yasuní National Park in Ecuador is a slice of paradise: the tropical rain forest, a declared UNESCO Biosphere Reserve, is arguably one of the most biodiverse places on this planet. It is also home to two indigenous tribes who live in harmony with nature, far fromcivilization’. The park also sits atop 846 million barrels of oil, representing profits of USD 7.2 billion for the developing country. Drilling for this oil would also mean releasing an estimated 407 million cubic tons of carbon dioxide into the atmosphere. The country would clearly like to avoid the exploitation of its resources.
Der Yasuni Nationalpark in Ecuador ist ein kleines Paradies: Im tropischen Regenwald des UNESCO Biosphärenreservats findet man so viele verschiedene Arten wie an fast keinem anderen Ort der Erde. Außerdem leben hier zwei Indio-Stämme, abseits aller Zivilisation und im Einklang mit der Natur. Unter dem Gelände liegen jedoch 846 Millionen Barrel Rohöl. Sie würden dem Entwicklungsland einen Erlös von 7,2 Milliarden US-Dollar einbringen, aber auch die Atmosphäre mit 407 Millionen Kubiktonnen Kohlenstoffdioxid verschmutzen. Deshalb möchte das Land auf die Ausbeute verzichten.
  www.rakwireless.com  
Rather than telling the story of a little boy abandoned, far from civilization, in the middle of a jungle and in the midst of its fauna, Claerbout’s film loop culminates anew every hour on the hour – somewhat like a clock – in the final scene of the original animated film.
In seinen fotografischen und filmischen Installationen verwendet der Künstler unterschiedliches visuelles Ausgangsmaterial, welches von historischen Fotografien und rekonstruierten Bildern bis hin zu Filmaufnahmen reicht, die nach seiner Anweisung gedreht wurden. Aufwendig digital bearbeitet, entstehen Arbeiten, die die Grenzen zwischen Fotografie und Film verschwimmen lassen. So dekonstruiert Claerbout lineare Zeitverläufe und hinterfragt die Art und Weise, wie Geschichten mittels Bildern erzählt werden.
  www.luontoportti.com  
It most commonly grows in culturally-influenced places, e.g. old dwelling areas. It can also grow like native species in broad-leaved forests, but if so, not far from civilization. With good luck one can also come across a version of the plant with several petals.
Früher wurde das Große Schöllkraut als Heilpflanze verwendet und möglicherweise auch angebaut. Üblicherweise wächst es im Umkreis von Kulturflächen, z. B. an alten Siedlungsorten. Allerdings kann es auch wie die ursprünglich vorkommende Art in Laubwäldern vorkommen, dann jedoch selten in großer Entfernung von Wohnstätten. Mit ein bisschen Glück kann man von der Pflanze auch eine seltene vielblütenblättrige Form finden.
  techvitas.lv  
Assuming you wind power station or solar power station is located far from civilization and has to store energy temporarily in order to get through production shortages, e. g. when it is windless or during the night.
Steht ihre Windkraftanlage oder ihr Solarkraftwerk abseits der Zivilisation und muss Energie temporär zwischenspeichern, um Produktionsengpässe zu überbrücken, z. B. bei Windstille oder in der Nacht? Selbstverständlich unterstützen wir Sie beim Einschätzen des technischen und wirtschaftlichen Potentials unterschiedlichster Energiespeicher (pneumatisch, hydraulisch, mechanisch, u.s.w.). Dabei orientieren wir uns an marktgängigen Apparaten oder schlagen Ihnen auch eine neue auf Ihre Bedürfnisse abgestimmte Anlage vor.
  www.db-artmag.com  
The avant-garde – including Modersohn-Becker but also the German Expressionists and Pablo Picasso, who painted hundreds of images of children – stylized childhood into a natural state far from civilization’s distorting influence.
Was Modersohn-Becker 1902 festgehalten hat, gleicht mehr einem Fragment. Eine androgynen Gestalt, in der alles angelegt und nichts von dem festgeschrieben scheint, was einen Erwachsenen später charakterisiert: seine Physiognomie, das Individuelle und ein soziales Umfeld. Dafür liefert die Malerin mit ihrer Studie ein symbolhaftes Statement zum Kinderbild ihrer Künstlergeneration: Die Avantgarde – neben Modersohn-Becker auch die deutschen Expressionisten oder Pablo Picasso, der Hunderte Kinderbildnissen malte – war stark von der Frühromantik beeinflußt, die die Kindheit zum naturhaften Zustand fern aller zivilisatorischen Verbildung stilisierte.
  www.daifuku.com  
But there isn’t only the west coast of Phuket;
On the other side of the island, there is a paradise lost, and not because of its distance from civilization, but it’s a more individual-oriented Thailand, inhabited by expats and frequented by travellers in search of truth and luxury tourism.
Für viele ist Phuket gleichbedeutend mit Clubs, Diskos, Massentourismus und jungen Leuten auf der Suche nach Spaß. Diese Seite ist Patong mit den überfüllten Stränden und den Fünf-Sterne-Resorts, wo die Besucher auf der Suche nach Unbeschwertheit sind gewidmet. Aber es gibt nicht nur die Westküste von Phuket;
Auf der anderen Seite der Insel liegt ein verlorenes Paradies und dies nicht nur wegen der Entfernung zur Zivilisation, sondern weil es ein eher individuell-orientiertes Thailand ist, das von Auswanderern bewohnt und von Reisenden auf der Suche nach Wahrheit und Luxustourismus besucht wird.
  www.esdistinto.es  
An island is just 670 meters from the mainland! Perfect location to stay in complete privacy but not far from civilization and infrastructure! Land plot of 1800 sq.m with a two-level structure of total surface of 250 sq.m is offered.
Beschreibung: Das einzigartige in jeder Beziehung Objekt! Eine Möglichkeit die Insel in Kroatien in den vollen ungeteilten Besitz zu bekommen! Auf der Insel, die vom Festland auf 670 Meter entfernt ist, wird das Grundstück von 1800 m2 mit dem doppelstöckigen Bau des Leuchtturmes der Fläche von 250 m2 vorgeschlagen. Das Gebäude unterliegt voller Renovierung. Den übrigen Teil der Insel der Fläche von 6,3 Hektare kann man in die Konzession nehmen - dann wird die ganze Insel Ihr. Auf einiger Entfernung vom Leuchtturm auf der Insel gibt es eine Kapelle. Es gibt keine andere Bauten auf der Insel und mehr wird es nicht vorgesehen. Es gibt einen Anlegeplatz für eine Jacht. Einst auf einer ähnlichen Insel lebte Wanga in der Residenz Iosip Broz Tito. DIE EINZIGARTIGE OPTION FÜR EINE KLEINE PRIVATE VILLA! Ref: RE-TV-OTOK
  db-artmag.com  
The avant-garde – including Modersohn-Becker but also the German Expressionists and Pablo Picasso, who painted hundreds of images of children – stylized childhood into a natural state far from civilization’s distorting influence.
Was Modersohn-Becker 1902 festgehalten hat, gleicht mehr einem Fragment. Eine androgynen Gestalt, in der alles angelegt und nichts von dem festgeschrieben scheint, was einen Erwachsenen später charakterisiert: seine Physiognomie, das Individuelle und ein soziales Umfeld. Dafür liefert die Malerin mit ihrer Studie ein symbolhaftes Statement zum Kinderbild ihrer Künstlergeneration: Die Avantgarde – neben Modersohn-Becker auch die deutschen Expressionisten oder Pablo Picasso, der Hunderte Kinderbildnissen malte – war stark von der Frühromantik beeinflußt, die die Kindheit zum naturhaften Zustand fern aller zivilisatorischen Verbildung stilisierte.
  blog.dsfishlabs.com  
You might bump into a squadron of space ships every now and then, but considering how far away from civilization you are, you should not be surprised if the pilots crossing your way will not be too friendly.
Erkundungsflüge können durchaus einsam sein. Wenn du in Galaxien vordringst, die nie ein Mensch zuvor gesehen hat, ist die Chance hoch, dass du im Verlauf deiner Reise nicht allzu viele Bekanntschaften machst. Wenn doch einmal eine Raumschiffstaffel deinen Weg kreuzt, sollte es wenig verwunderlich sein, wenn die Piloten dir nicht allzu freundlich entgegentreten – so weit abseits der Zivilisation vergisst man seine gute Kinderstube schnell.
  2 Hits cert.be  
Dare to spend a few days away from civilization, without sacrificing comfort. Wake while the jungle dawns. Dine outdoors and listen to the sounds of the night. Smile at the hummingbird approaching your balcony and at the lazy iguana on the tree.
Anímate a pasar unos días alejado de la civilización sin renunciar al confort. Despiértate mientras la selva amanece y cena al aire libre escuchando los sonidos de la noche. Sonríe al colibrí que se acerca a tu terraza y a la perezosa iguana en el árbol. Ir a un lodge es regresar al edén perdido.
  www.metavasipar.hu  
Pavol Barabáš (1959) is the author of a large-scale of mountain-oriented and adventure films about peoples' survival in extreme conditions. His films were shot in inaccessible wilderness, on wild rivers and glacial peaks, as well as in deep caves far away from civilization.
Shiro Kagawa begann seine Fernseh-Laufbahn 1997 bei einer Produktionsfirma und wechselte 2003 zu NHK. Er produzierte und führte ein Jahr lang Regie bei einem naturkundlichen Programm über den Koza Fluss und den dort lebenden, süßlich schmeckenden Ayu-Fisch. Es folgte eine weitere Dokumentation über eine dort vorkommende Art Groppe, ein vierstacheliger Fisch, der sich als Stein tarnt, um Beute zu machen. Der Regisseur ist seit 2007 in der naturkundlichen Sparte beim Produktionsteam von NHK Enterprises tätig. Zu seinen herausragenden Projekten zählen eine Dokumentation über die Umsiedlung einer Gruppe bedrohter Albatrosse und eine preisgekrönte "Nature Wonder Land"-Dokumentation über eine riesige Ansammlung von Walen vor den Aleuten.
  eyonaa.com  
In the Alaskan wilderness, Mike and Nate Turner want to realize their dream. Far away from civilization, in the isolation and vastness of the north, father and son try to live a self-sufficient life with their families, in tune with nature, as trappers and hunters.
In der Wildnis Alaskas wollen Mike und Nate Turner ihren Traum verwirklichen. Fernab der Zivilisation, in der Abgeschiedenheit und Weite des Nordens, versuchen Vater und Sohn zusammen mit ihren Familien als Trapper, Jäger und Selbstversorger im Einklang mit der Natur zu leben. Der Fluss ist der einzige Weg in die Zivilisation: Mit dem Wasserflugzeug oder dem Boot über Tage bis zur nächsten Stadt.
  2 Hits stamp.post.gov.tw  
In the beginning our demand was the transfer from the camp/ “Lager” in the periphery to a bigger city, because here we have many problems. We didn’t choose to live in a rural area. Here we aren’t mobile and we are far away from civilization. Furthermore, we are subject to residential obligation/ “Residenzpflicht”.
In den Medien gab es schlechte Berichterstattung über uns. Jetzt wollen wir Einiges klarstellen. Zunächst war unsere Forderung ein Transfer vom Lager in der Peripherie in eine Großstadt. Denn hier haben wir viele Probleme: Wir haben uns es nicht ausgesucht auf dem Land zu leben. Hier sind wir nicht mobil und abgeschieden von der Zivilisation. Außerdem unterliegen wir der Residenzpflicht.
  www.linde-mh.ch  
If your idea is to get lost in a hideaway and isolate yourself from civilization, then we recommend Cala Excorxada located in es Migjorn Gran, only accessible from the sea or by taking a one hour hike.
Wenn Sie vorhaben, einen geheimen Zufluchtsort weitab von der Zivilisation aufzusuchen, dann empfehlen wir Ihnen die Cala Excorxada, die sich in es Migjorn Gran befindet und nur vom Meer oder nach einer einstündigen Wanderung erreichbar ist. Eine weitere Option ist die Cala Rafalet, die sich in der Nähe von Mahon befindet und über einen schmalen Feldweg erreichbar ist. In beiden Fällen erwarten Sie unterwegs wunderschöne Landschaften. Nur für die Mutigen!
  4 Hits www.forumdaily.com  
7. Crnika Lanterna beach, Poreč - In the northern part of Poreč you'll find 300 meters long beach called Crnika. This rocky, stone beach merges perfectly with the wild surrounding environment, making it ideal for everyone seeking an escape from civilization and city hustle.
7. Strand Crnika Lanterna, Porec - im Norden von Porec können Sie am 300 Meter langen Strand Crnika baden. Steinerner und felsiger Strand verschmelzt in Landschaft, die der Wildnis ähnelt, für diejenige, die von der städtischen Hektik fliehen möchten. Der Zugang zum Meer wird an mehreren Stellen mit Treppen erleichtert, die Ihnen einen sicheren Eintritt ins Meer versichern.
  begingroup.com  
A boy goes missing in the icy wilderness, feared taken by wolves. A hunter undertakes a journey to find him. Here, far from civilization, he must make decisions that will change his relationship with the wilderness he has always feared.
Ein Bub verläuft sich in der eisigen Wildnis und man fürchtet, dass er den Wölfen zum Opfer gefallen ist. Ein Jäger macht sich auf, ihn zu finden. Fernab der Zivilisation muss er Entscheidungen treffen, die seine Beziehung zur Wildnis, die er immer gefürchtet hat, verändern werden.
  www.pontresina.ch  
The history of fondue dates back hundreds of years. In earlier times, the Alpine herdsmen were far from civilization. Their staple diet, which they were able to produce themselves, was bread and cheese.
Die Geschichte des Fondues ist Jahrhunderte alt: In den Alpen waren die Sennen früher stark von der Umwelt abgeschnitten. Die Grundnahrungsmittel, die dort selbst produziert werden konnten, waren Brot und Käse. Eine Kombination, die auch heute noch zu raffinierten Kreationen anregt.
  2 Hits www.sitesakamoto.com  
The Amazon conjures up images of danger and adventure in the mind of any traveler, a difficult challenge to avoid. One imagines a dense jungle to beyond the horizon, strange animals, dangerous insects, unknown fever and aboriginal tribes fleeing from civilization.
Wenn es etwas gibt, das auf einer Karte von Südamerika steht, ist eine riesige grüne Fleck besetzen fast die Hälfte des Subkontinents. Das Amazonas beschwört Bilder von Gefahr und Abenteuer im Kopf eines jeden Reisenden, eine schwierige Herausforderung zu vermeiden. Man sich ein dichter Dschungel, um über den Horizont hinaus, seltsame Tiere, gefährlichen Insekten, unbekannten Fieber und eingeborenen Stämme der Flucht vor der Zivilisation. Alles, was noch stimmt, aber auch der Fortschritt der Zivilisation hat diesen Riesen gefährdet.
  avantgarde.football  
The lodge Fort Sesfontein – located in a wilderness area far from civilization – offers all modern facilities which guests may expect today. You will enjoy luxury with historical background. The central court of the lodge is planted with palm trees and has a generous pool.
Die Lodge Fort Sesfontein – gelegen in einer wilden zivilisationsfernen Gegend – bietet gleichwohl den Komfort, den Gäste heute erwarten dürfen.Sie erleben Luxus mit historischem Hintergrund. Der Innenhof der Anlage ist mit Palmen bewachsen und besitzt einen großzügigen Pool. Lodge, Bar und Restaurant sind in die ehemalige Offiziersmesse integriert.
  www.sculpture-network.org  
"Working with New Wool"12 - 15 April 2012, El Arreciado, Spain A unique call for sculpture network members to work with an unusual material: freshly sheared wool.This four day symposium, far from "civilization", offers a...
"Arbeiten mit frischer Wolle"12. - 15. April 2012 in El Arreciado, Spanien Mitglieder von sculpture network haben die einzigartige Möglichkeit mit einem ungewöhnlichen Material zu arbeiten: frisch geschorener Wolle.Weit weg von der...
  emdrcanada.org  
There are numerous beaches in Croatia, and its numerous islands and hidden coves still hide undiscovered beaches, away from civilization and tourist crowds.
An der Adria gibt es wirklich unzählig viele Strände. Zahlreiche Inseln und Buchten verstecken aber auch weitere, noch unentdeckte Strände, die von der Zivilisation und den Touristenmassen weit weg entfernt sind.
  trail.viadinarica.com  
Enjoy a family atmosphere and some peace and quiet far from civilization, taste homemade bread and explore this beautiful part of the Czech Republic on foot or bicycle, while canoeing or riding a horse.
Aufenthalt auf einer Familienfarm im Vorland des Böhmerwaldes unweit von Strakonice (Strakonitz). Genießen Sie die familiäre Atmosphäre und Ruhe abseits der Zivilisation, kosten Sie hausgemachtes Brot und erkunden Sie diese schöne Ecke unseres Landes zu Fuß, mit dem Rad, im Kanu oder im Pferdesattel.
  www.ingothotel.com.au  
Introducing our completely redesigned portable Power Pack for OKM metal detecting instruments. This Lithium Polymer cell has a high capacity 4400 mAh of power to keep your OKM metal detector working even when you are out in the field far away from civilization.
Mit dem aufladbaren Power Pack erhalten Sie eine kompakte, aber dennoch leistungsstarke Stromversorgung für Ihre mobilen Metalldetektoren von OKM. Der Power Pack verfügt über eine hohe Kapazität von 4400 mAh und liefert dementsprechend ausreichend Energie für einen Einsatz außerhalb jeglicher Zivilisation.
  2 Hits www.infoxgen.com  
On an old military base far away from civilization, sergeants, soldiers and generals live along their own crazy set of laws, orders and rules. In this setting, a mentally lost general is focussed on his art.
Eine alte Militärstation fernab der Zivilisation, Offiziere, Soldaten und Generäle leben mit ihren verrückten Gesetzten, Befehlen und Regeln. Ein mental verlorener General konzentriert sich hier auf seine Kunst. Er braucht dafür weder Papier noch Leinwand, sondern strebt etwas ganz anderes an.
  2 Hits teenslive.info  
Humanity is not the same as civilization. Humans have developed many sane and sustainable cultures, themselves at risk from civilization.
Die Menschheit ist nicht dasselbe wie die Zivilisation. Menschen haben viele geistig gesunde und nachhaltige Kulturen entwickelt, die auch jetzt selbst durch die Zivilisation gefährdet sind.
  magyarfesteszet.hu  
Agios Pavlos (Saint Paul) is one incredible beach at Opiso Egiali area, 3km east of Agia Roumeli and 6km west of Loutro, in the exit of the wild Eligia Gorge. The beach is totally secluded from civilization, since the only possible to come here is by boat or by long trekking.
Agios Pavlos ist ein wunderschöner Strand am Ort Piso Egialoi, 3 km östlich von Agia Roumeli und 6 km westlich von Loutro, am Ende der rauen Schlucht Elygia. Dieser Strand ist völlig abgelegen. Er ist nur per Boot oder nach mehreren Stunden zu Fuß erreichbar. Die nächstgelegenen Häfen sind Agia Roumeli und Loutro. Von Agia Roumeli ist es 50′-60′ zu Fuß. Der Weg ist leicht und führt entlang der Küste.
1 2 3 Arrow