from eating – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      102 Results   65 Domains
  www.privatklinik-waehring.com  
During Ramadan it’s required that you abstain from eating, drinking and other habits – but what to do when those typical cravings for chocolate hit you?
Sind Tampons giftig? Inhaltsstoffe wie Chemekalien, Bleichmittel und Parfums schaden dir vielleicht mehr als dass sie dir während deiner Regel helfen.
  www.brenners.com  
As part of our detox programme which runs in connection with an individual nutrition and exercise coaching plan, we are happy to offer our guests vegan dishes if they so wish. Refraining from eating animal products is an essential part of a detox diet hence meat, fish, eggs and honey are replaced by pure vegetarian produce.
Ob Tofu, Sojamilch oder Mandelmus – der Ernährungstrend des Jahres ist ganz klar die vegane Küche. Auch Gäste des Brenners Park-Hotel & Spa erfahren immer öfter wie unwiderstehlich diese alternative Ernährungsform sein kann. Im Rahmen unseres Detox-Programmes in Verbindung mit einem individuellen Bewegungs- und Ernährungscoaching, bieten wir auf Anfrage unseren Gästen vegane Gerichte an. Da im Rahmen einer entgiftenden Diät der Verzicht auf tierische Erzeugnisse unerlässlich ist, ersetzten rein pflanzliche Produkte Fleisch, Fisch, Eier und Honig. Sie bilden die Grundlage für schmackhafte Rezepte, die sich bunt und abwechslungsreich gestalten lassen. Wer sich auch zu Hause bewusst ernähren möchte, dem empfehlen wir mit einem veganen Tag in der Woche zu starten.
  ellia.rhodesislandhotels.com  
Aside from eating for pleasure, healthy eating and wellbeing are an important part of the German attitude towards food. In this context, 40% of those surveyed described themselves as being health-conscious in relation to food.
Neben dem Genuss ist für viele Deutsche aber auch das eigene körperliche Wohlbefinden ein Teil der Ernährungsphilosophie: So achten 40 Prozent der Befragten beim Essen vor allem auf die Gesundheit. Etwas weniger (35 Prozent) behalten zudem die Waage im Auge oder kontrollieren beim Einkaufen die Zutatenliste der Lebensmittel. Doch nicht alle setzen sich so intensiv mit dem Thema Ernährung auseinander. So sagen 37 Prozent, dass ihnen zu viel Wirbel um die Ernährung gemacht wird. Und 32 Prozent ist es weniger wichtig ob das Essens gesund ist oder nicht – solange es nur schmeckt.
  2 Hits angola.unfpa.org  
We were surprised when medical people reported last week in media that in addition to poisonings from household chemicals there are numerous cases of poisoning from eating wild berries. This autumn we will introduce the toxic or partly toxic wild berries in the order of their ripening.
Wir waren überrascht, als Mediziner letzte Woche in den Medien berichteten, dass es zusätzlich zu den Vergiftungen durch Haushaltchemikalien zahlreiche Fälle von Vergiftungen durch den Verzehr von Waldbeeren gibt. In diesem Herbst werden wir die giftigen oder teilweise giftigen Beeren in der Reihenfolge ihrer Reifung vorstellen. Sie finden sie alle unter einer Überschrift, GIFTIGE BEEREN in der linken Spalte oder am Ende eines neuen Artikels.
  www.iceman.it  
Another peculiarity is his lack of wisdom teeth. The extent to which his teeth are worn down was probably caused from eating stone-ground grain containing grit. The left side of his upper jaw shows signs of considerable wear, probably due to the fact that Ötzi often used his teeth as tools for working with wood, bones, leather and sinews.
Auffallend ist das Diastema, eine natürliche Zahnlücke zwischen den oberen Schneidezähnen, sowie die fehlende Anlage der Weisheitszähne. Der starke Abkauungsgrad des Gebisses ist wohl auf den Verzehr von Getreide zurückzuführen, welches durch das Mahlen auf Steinmühlen durch Sand verunreinigt war. Im linken Frontalbereich des Oberkiefers zeigt sich eine verstärkte Abnutzung. Diese ist wohl mit einer regelmäßigen Verwendung des Zahnapparates als „Werkzeug“, zur Bearbeitung von Holz, Knochen, Leder, Sehnen u.ä., in Verbindung zu bringen.
  www.make-it-in-germany.com  
As a practising Muslim, it was important for me to continue to refrain from eating pork after moving to Germany. In Germany, when I fell ill I went to the doctor’s. He prescribed me some medicine. I was talking with a Muslim friend about the drug and she told me that the pill contained animal gelatine.
Als gläubige Muslimin war es für mich nach meinem Umzug nach Deutschland weiterhin wichtig, auf den Verzehr von Schweinefleisch zu verzichten. Als ich in Deutschland krank wurde, ging ich zum Arzt. Dieser verschrieb mir ein Medikament. Ich redete mit einer muslimischen Freundin über dieses Präparat und sie erzählte mir, dass die Tablette tierische Gelatine enthält. Ich fragte bei meinem Arzt nach und er bestätigte das. Nachdem ich ihm von meinem Glauben erzählte, hat er mir ein gelatinefreies Medikament verschrieben. Ich war so froh, dass ich diese Information vor der Einnahme erhalten habe. Mein Tipp: Erkundigen Sie sich stets nach den Inhaltsstoffen der Medikamente, da teilweise andere Inhaltsstoffe verwendet werden als man sie aus der Heimat kennt.
  www.expertsmarketing.com  
The colourful coral needs sunlight to grow, but when waste from the streets of Hurghada ends up in the Red Sea, it obstructs the sunlight and breaks into small pieces that clog the coral and prevent it from getting the vital nutrients it needs. Very small plastic pieces can get absorbed into the food chain when birds, sea turtles, dolphins or fish mistake them for food and often die from eating them.
Korallenriffe sind Rückzugsort und Brutstube für viele Meerestiere. Um zu wachsen, brauchen die wunderschönen, bunten Korallen Sonnenlicht. Aber Müll aus den Straßen von Hurghada, der im Meer landet, schirmt das Sonnenlicht ab und zerfällt in kleine Teile, die an den Korallen hängen bleiben und deren Nährstoffaufnahme verhindern. Sehr kleine Plastikteilchen können sogar in die Nahrungskette gelangen, wenn Vögel, Meeresschildkröten, Delphine oder Fische sie für Nahrung halten. Nicht selten sterben die Tiere sogar daran. Plastikmüll ist eine Gefahr für das Ökosystem und die Gesundheit der lokalen Gemeinden und der Touristen.
  www.lifesciences.fraunhofer.de  
Many of our foodstuffs have a very high calorie density. Simply reducing their sugar and/or fat content will normally also reduce the sensory pleasure from eating this food product. Both the texture and taste impression will change decisively.
Viele unserer Lebensmittel weisen eine sehr hohe Kaloriendichte auf. Reduziert man einfach den Zucker- und/oder Fettgehalt, geht dies in der Regel mit einer Abnahme des Genussempfindens einher. Sowohl die Textur als auch die Aromawahrnehmung verändern sich entscheidend. Der Fraunhofer-Verbund Life Sciences entwickelt optimierte Rezepturen mit verringertem Zucker- und Fettgehalt, indem geeignete Austauschstoffe verwendet werden. Verschiedene, möglichst natürliche Zutaten, wie beispielsweise Fettaustauschstoffe auf Basis pflanzlicher Proteine, führen geschickt kombiniert zu einem geringeren Kaloriengehalt, ohne den Genusswert und die gute Bekömmlichkeit zu schmälern.
  kinemaster.com  
Marine life is also affected by the presence of rubbish in the sea, especially rubbish that has broken down into smaller particles; this is then ingested by humans who eat fish and seafood. But those worse affected are the turtles, seabirds and mammals who die from eating the plastic, or who get caught up in fishing lines, or other nets and packaging.
Auch die Meeresfauna wird vom Müll im Meer beeinträchtigt, insbesondere von den Abfällen, die sich in Mikroplastik verwandelt haben, und die von den Menschen verzehrt werden, wenn sie sich für die Option entscheiden, Meerestiere zu essen. Am schlimmsten sind jedoch die Schildkröten, Vögel und Meeressäugetiere betroffen, die sterben, weil sie Kunststoff fressen oder sich in Angelschnüren, Resten von Netzen oder Verpackungen verfangen. Diese Auswirkungen der menschlichen Tätigkeit auf die Ökosysteme der Meere und Organismen sind leider immer noch kein ausreichender Grund gewesen, um Reinigungssysteme für das Meer zu entwickeln.
  hqmatureasses.com  
There are more factors that can alter the magnesium balance in the body, apart from eating too much processed food. There are dozens of medicines that increase the use of this important mineral. Among others, the contraceptive pill and diuretics - otherwise known as 'water tablets'.
Abgesehen vom Verzehr zu großer Mengen raffinierter Lebensmittel gibt es noch einige Faktoren, die das Magnesiumgleichgewicht stören können. Es gibt Dutzende von Medikamenten, die den Verbrauch dieses wichtigen Mineralstoffes steigern. Dazugehören u.a. die Antibabypille und Diuretika, die sogenannten harntreibenden Arzneimittel.
  www.archaeologiemuseum.it  
Another peculiarity is his lack of wisdom teeth. The extent to which his teeth are worn down was probably caused from eating stone-ground grain containing grit. The left side of his upper jaw shows signs of considerable wear, probably due to the fact that Ötzi often used his teeth as tools for working with wood, bones, leather and sinews.
Auffallend ist das Diastema, eine natürliche Zahnlücke zwischen den oberen Schneidezähnen, sowie die fehlende Anlage der Weisheitszähne. Der starke Abkauungsgrad des Gebisses ist wohl auf den Verzehr von Getreide zurückzuführen, welches durch das Mahlen auf Steinmühlen durch Sand verunreinigt war. Im linken Frontalbereich des Oberkiefers zeigt sich eine verstärkte Abnutzung. Diese ist wohl mit einer regelmäßigen Verwendung des Zahnapparates als „Werkzeug“, zur Bearbeitung von Holz, Knochen, Leder, Sehnen u.ä., in Verbindung zu bringen.
  2 Hits www.spa-resorts.cz  
Consumerism, bad eating habits and little movement are the results of living in the mod- ernsociety. Theslimmingcureissuitableforthe treatment of the overweight and for the people suffering from eating disorders and health dis- orders resulting from being overweight.
Konsumerismus, schlechte Essgewohnhei- ten und wenig Bewegung sind Resultate des Lebens in einer modernen Gesellschaft. Die Schlankheitskur eignet sich zur Kur von Über- gewicht und ist auch für diejenigen bestimmt, die an Essstörungen und Gesundheitsstörun- gen leiden. Klassische Kurtherapie garantiert positive Erlebnisse und exzellente Vorbeu- gungs- und heilungsresultate bei der heilung der Magenstörungen sowie der Erkrankungen des Verdauungssystems.
  ptc.fayat.com  
They slapped their paddles loudly into the water, in order to chase off the evil spirits. To stop the fish from eating the body of their beloved poet, the fisherman threw food to the fish. Their search was in vain.
Vor knapp 2’500 Jahren entstand die Drachenboot-Tradition. Eine Sage berichtet, dass sich der chinesische Staatsmann und Dichter Chu Yuan im Fluss Mi Lo ertränken wollte – verbannt, verzweifelt und diskreditiert. Die ansässigen Fischer sollen sich mit ihren Booten zur Rettung aufgemacht haben. Laut klatschten sie mit ihren Paddeln aufs Wasser, um die bösen Geister zu vertreiben; und um die Fische davon abzuhalten die leibliche Hülle ihres geliebten Dichters zu verspeisen, warfen sie ihnen Esswaren zu. Die Suche war vergebens. Doch liefert diese Legende den Ursprung des heute wettkampfmässigen Paddelns. Chu Yuan zu Ehren trafen sich demnach die Fischer alljährlich mit ihren Booten und gedachtem dem Poeten mit einer symbolischen Suche – in zahlreichen Drachenboot-Rennen. Mit den Jahren verzierten sie ihre kleinen Kähne so wie sie auch heute immer öfter zu sehen sind – auf internationalen Vergleichen ausserhalb Asiens.
  dejavubrands.com  
The Vegetarian Diet is prepared for people who resigned from eating products of animal origin. The carefully selected menu is primarily based on food of plant origin: cereal, legumes, root crops, oilseeds, soy products, vegetables, fruits and mushrooms.
Eine vegetarische Diät ist für die Menschen, die auf Produkte des tierischen Ursprungs verzichten wollen, vorbereitet. Das richtig ausgewählte Menü basiert vor allem auf Lebensmittel des pflanzlichen Ursprungs. Ihrer Quelle sind die Getreide, Hülsenfrüchten, Hackfrüchten und Ölsaaten, Sojaprodukte, Gemüse, Obst und Pilzen.
  valciuparduotuve.lt  
The Mango Vanilla Curd itsself is so creamy and addictive that I really had to keep myself from eating it by the spoonful. Fresh raspberries add a bit of tartness and help to offset the sweetness of the mango curd.
Dieses Jahr durfte ich die Himbeerbüsche meiner Schwiegereltern plündern! Und die haben nicht nur die normalen pinken, sondern auch gelbe und sogar schwarze Himbeeren. Ich sag euch eines: Der Geschmack einer sonnengewärmten apricot-farbenen Himbeere ist wirklich schwer zu übertreffen! Als ob die Stäucher mit Honigwasser gegossen worden wären. Unbeschreiblich fein!
  2 Hits www.daifuku.com  
Traditional Thai fare may rely heavily on pork, poultry and seafood, but these days Bangkok has excellent options for those abstaining from eating animals or animal products. Banish all thoughts of the drab, stodgy health-food restaurants of yesteryear and head to these stylish eateries for a wholesome bite.
Traditionelle thailändische Kost beruht stark auf Schweinefleisch, Geflügel und Meeresfrüchten, aber heute verfügt Bangkok auch über hervorragende Möglichkeiten für diejenigen, die verzichten, Tiere oder Tierprodukte zu essen. Verbannen Sie alle Gedanken an düstere, trübselige Restaurants für gesundes Essen von gestern und lenken Sie zu diesen stylischen Restaurants für eine aufbauende Mahlzeit.
  2 Hits www.blog.virgiliovasconcelos.com  
It is a well-known fact that fruit and vegetables are a healthy choice. Nevertheless, various factors are keeping consumers from eating fresh vegetables more often. How can we inspire them to choose a healthy option?
Das Obst und Gemüse eine gesunde Wahl sind, ist bekannt, dennoch halten verschiedene Faktoren die Verbraucher davon ab, regelmäßig frisches Obst und Gemüse zu essen. Wie können wir sie dazu inspirieren, sich für diese gesunde Alternative zu entscheiden? Indem wir es den Verbrauchern leichter machen; das ist also eigentlich kinderleicht!
  www.hanilmed.net  
A ¼-cup serving of white quinoa provides 160 calories, while the same serving of red quinoa contains 180 calories. The difference isn't likely to be significant unless you consume quinoa often; if you switched from eating ½-cup of red quinoa to ½-cup of white quinoa daily, you'd save 280 calories weekly.
Wenn Sie abnehmen wollen, ist weiß Quinoa die gesündere Wahl, weil es etwas weniger Kalorien ist. Ein ¼-cup Portion weiße Quinoa bietet 160 Kalorien, während die gleiche Portion rote Quinoa enthält 180 Kalorien. Der Unterschied ist nicht erheblich sein könnten, wenn Sie Quinoa verbrauchen oft, wenn Sie durch den Verzehr von ½-Tasse rote Quinoa ½ Tasse weißen Quinoa täglich eingeschaltet, würden Sie 280 Kalorien pro Woche sparen.
  2 Hits sensiseeds.com  
They are the most nutritious seed in the world. Containing a potent balance of proteins, essential fats, vitamins and enzymes that help create optimum health and well-being. The whole body benefits from eating hemp seed recipes regularly.
Hanfsamen sind ein Geschenk der Natur, das sich als Superfood erweist. Sie sind die nährstoffreichsten Samen der Welt. Sie bieten eine potente Mischung aus Proteinen, essentiellen Fettsäuren, Vitaminen und Enzymen und tragen so zur optimalen Gesundheit und zum Wohlbefinden bei. Bei regelmäßigem Verzehr von Gerichten mit Hanfsamen profitiert der gesamte Körper.
  7 Hits www.eurospapoolnews.com  
But if you like both cannabis and chili, you can of course experiment a bit yourself. Be aware that some people actually get an upset stomach from eating hot peppers, so listen to your body and consult a doctor if you have more serious questions.
Wenn Du aber sowohl Cannabis als auch Chilis magst, kannst Du natürlich auch selbst ein bisschen experimentieren. Dir sollte aber klar sein, dass viele Menschen einen nervösen Magen vom Essen von scharfen Chilischoten bekommen, hör also auf Deinen Körper und kontaktiere Deinen Hausarzt, falls Du ernste Fragen haben solltest.
  corail.pl  
You should make sure that you will include fresh fruits and vegetables in your meals to ensure that you will absorb the nutrients directly from the food. As much as possible, you should refrain yourself from eating foods that contain excess sugar.
Frische Früchte und Gemüse sollten in Ihren Mahlzeiten enthalten sein, um sicherzustellen, dass Sie die Nährstoffe direkt aus Ihrer Nahrung nehmen. Soweit möglich, sollten Sie Lebensmittel vermeiden, die viel Zucker enthalten.
  ch.myclimate.org  
Enjoy meat consciously. Refrain from eating meat daily.
Geniessen Sie Fleisch bewusst. Verzichten Sie darauf, täglich Fleisch zu essen.
  www.torredeiserviti.com  
We humans can benefit from eating more of three groups of extremely highly active phytochemicals:
Wir Menschen profitieren nach Verzehr besonders von drei Gruppen extrem hochaktiver Phytostoffe:
  5 Hits www.megator.pl  
https://www.aspera.com/en/blog/stop-saas-from-eating-up-your-software-budget/
https://www.aspera.com/de/blog/hindern-sie-saas-daran-ihr-softwarebudget-aufzufressen/
  dzlp.mk  
Find out where you can get information on conditions and get general guidance if you suffer from eating disorders.
Sehen Sie hier, wo Sie Hilfe bei Essstörungen und eine allgemeine Orientierung bei beginnenden Essproblemen erhalten.
  bruggcables.com  
OC&C have a long-standing relationship with Impetus PEF, pioneers in venture philanthropy, through whom we have given strategic due diligence and business planning support to over 20 charities dealing with youth conflict resolution, rehabilitation of prisoners and ex-offenders, and helping those suffering from eating disorders.
Gleichzeitig bereichern uns die Erfahrungen aus der Zusammenarbeit mit den unterschiedlichsten Organisationen. OC&C pflegt langjährige Beziehungen zu Impetus PEF, Pionieren der Venture Philanthropy, durch die wir mehr als 20 Wohltätigkeitsorganisationen, die sich mit der Lösung von Jugendkonflikten, der Rehabilitation von Häftlingen und ehemaligen Straftätern und der Unterstützung von Menschen mit Essstörungen befassen, mit strategischer Due Diligence und Business Planning unterstützen.
  www.econ.uzh.ch  
There are specially labeled places for students with disabilities. Please refrain from eating in the library except for in the designated areas. You are asked to remain silent in the Reading room, in order to maintain a quiet atmosphere for studying.
Die im Lesesaal vorhandenen Arbeitsplätze stehen in erster Linie den Ökonomie-studierenden zur Verfügung. Die Plätze können nicht reserviert werden. Die Tische sind jeden Abend geräumt zu verlassen. Speziell bezeichnete Plätze sind für rollstuhlfahrende Benutzerinnen und Benutzer reserviert. In der Bibliothek ist essen nur in den dafür vorgesehenen Bereichen erlaubt. Um ein ungestörtes Arbeiten zu ermöglichen, sind im Lesesaal Gespräche zu vermeiden, das Foyer kann für Gespräche in normaler Lautstärke benutzt werden. Die Bibliothek für Volkswirtschaft hat sowohl Freihand- als auch Magazinbestände. Magazinbestände müssen für die Benutzung bestellt werden. Bestände aus dem Aussenmagazin benötigen eine Lieferzeit von 2 Arbeitstagen.
  5 Hits suttacentral.net  
Then in the night time, when her man was asleep, the chief she-goblin rose up, and made her way to the house of death, slew some of the men and ate them. The others did the same. When the eldest goblin returned from eating men’s flesh, her body was cold. The eldest merchant embraced her, and perceived that she was a goblin.
Eines Tages nun stiegen fünfhundert schiffbrüchige Kaufleute in der Nähe von ihrer Stadt ans Land. Jene gingen zu ihnen hin, verlockten sie und führten sie in ihre Dämonenstadt. Die vorher gefangenen Männer banden sie mit Götterketten und warfen sie in das Folterhaus. Dann machte die älteste Dämonin den ältesten Kaufmann und die übrigen die anderen, kurz die fünfhundert Dämoninnen die fünfhundert Kaufleute zu ihren Männern. Als aber der Kaufmann eingeschlafen war, erhob sich die älteste Dämonin und begab sich nach dem Folterhause, wo sie die dort befindlichen Männer tötete und ihr Fleisch fraß. Dann kehrte sie zurück. Die übrigen machten es ebenso.
  2 Hits www.dubex.com  
Do I have to refrain from eating before the transfer?
Wie lange dauert der Embryotransfer? Wie lange muss ich im Institut bleiben?
  melocotonfilms.com  
to abstain from eating after midday;
Meditation und Selbstdisziplin
1 2 Arrow