from june to december – Deutsch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      12 Ergebnisse   11 Domänen
  wiredscore.com  
There are classic and skating cross-country ski runs of about 3 km on the Tsanfleuron Glacier in the ski area Glacier 3000 from June to December. You will find ideal conditions at 3000m of altitude to prepare for the next winter season.
Klassisch und Skating auf einer ca. 3 km Loipe von Juni bis Dezember auf dem Tsanfleurongletscher im Skigebiet von Glacier 3000. Auf 3000m Höhe kannst Du Deine nächste Saison vorbereiten.
  hiztegia.danobatgroup.eus  
historian, is a PhD student at the SNF funded project »The Cold War as Political Imagination« at the University of Fribourg. From June to December 2016, she is a guest fellow at the Hamburg Institute for Social Research.
Historikerin, ist Doktorandin in dem vom Schweizer Nationalfond geförderten Projekt »The Cold War as Political Imagination« an der Universität Fribourg. Von Juni bis Dezember 2016 ist sie Gastwissenschaftlerin am Hamburger Institut für Sozialforschung.
  microstudio.eu  
From June to December it can rain sometimes- but rarely more than an hour. Though, if it rains, the rainfall can be quite boisterous. However, the sun will come back quickly and laugh from the blue Caribbean sky.
In Grenada wird der Regen übrigens “Liquid Sunshine” („flüssiger Sonnenschein“) genannt. Sollte es dann doch mal zu warm werden, sorgt eine Bergwanderung in der hügeligen Insellandschaft schnell für Abkühlung.
  2 Treffer archwort.dainst.org  
The two golf courses of Lanzarote, located in Costa Teguise and Puerto del Carmen, will host from June to December of this year 2017 the FirstInternational Golf Lanzarote CUP, a circuit composed of seven tournaments that counts withthe collaboration of the Society for Foreign Promotion Of Lanzarote (SPEL) through the European Sports Destination (ESD) brand.
Invitational Invitational Meisterschaft Surfen & Bodyboard. Quemao Class ist die große Welle, hohe Surf und BodyboardEvents auf den Kanarischen Inseln. Ein Ereignis, wo Bodyboarder und Surfer nebeneinander, in respektvoller Atmosphäre surfen wo jeder Fahrt gefeiert wird. Jedes Jahr seit 2015 Quemao Class findet auf der vulkanischen Insel Lanzarote, in eines der risikoreichsten Reefbreaks […]
  curves.eu  
In the winter months, the air is filled with the cypress pollen, whereas in spring and summer, pollen of olives, pine, blueberry and various aromatic wild plants predominate. The most dominant spore is the Cladosporium – unlike pollen, the content of spores is the highest from June to December.
Für die Einatmung der natürlichen Meeresluft eignen sich Spaziergänge die Küste entlang, wo durch einen natürlichen Prozess oft gesunde, frische, salzige Luft entsteht. Auf dem Gebiet von Losinj und Cres sind über 130 Wanderwege markiert, die auch auf der Mappe eingetragen sind. In den Wintermonaten überwiegt in der Luft Pollen von Oliven, Kiefern, Heidelbeere und verschiedener aromatischer selbst gewachsener Pflanzen. Von Sporen ist am meisten Cladosporium vertreten. Im Unterschied zum Pollen verhält sich der Sporeninhalt anders, sein Maximum hat es von Juni bis Dezember.
  lists.scoutwiki.org  
adesso will be presenting the “IoT4Kids” roadshow from June to December 2017 at eight of its German locations. The IT service provider aims to invite children between the ages of 9 and 14 to playfully explore the internet of things, build wearables and program robots.
Mit der Roadshow „IoT4Kids“, die adesso von Juni bis Dezember 2017 in acht seiner deutschen Standorte durchführt, lädt der IT-Dienstleister Kinder zwischen neun und 14 Jahren dazu ein, das Internet der Dinge spielerisch zu erkunden, Wearables zu basteln und Roboter zu programmieren. So wird der IT-Nachwuchs mit Spaß frühzeitig an moderne Technologien herangeführt, sein Interesse für Technik geweckt und für zukunftsträchtige Berufe begeistert.
  www.mpipriv.de  
In a second phase from June to December 2005, the results of the field research have been evaluated and a comparative law analysis of the family law in other Islamic countries has been made by Dr. Nadjma Yassari, Prof. Dr. Irene Schneider (Universität Göttingen), Dr. Martin Lau (London University), Prof. Dr. Mohammed Hashim Kamali (International Islamic University of Malaysia) and Dr. Najibullah Kamali (Kuwait).
Eine zweite Phase von Juni bis Dezember 2005 diente der Auswertung der Ergebnisse aus der Feldforschung und der Erstellung einer rechtsvergleichenden Untersuchung zum Familienrecht in anderen islamischen Ländern, an der neben Dr. Nadjma Yassari, Prof. Dr. Irene Schneider (Universität Göttingen), Dr. Martin Lau (London University), Prof. Dr. Mohammad Hashim Kamali (International Islamic University of Malaysia) und Dr. Najibullah Kamali (Kuwait) teilnahmen.