from mud – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   17 Domains
  8 Hits www.deutsche-guggenheim-berlin.de  
100737 (Barney, “From Mud, A Blade”, unsigned) sold out
100737 (Barney, “From Mud, A Blade”, unsigniert) ausverkauft
  www.hotel-santalucia.it  
Set in Essentuki, this apartment features free WiFi and a balcony. The apartment is a 15-minute walk from a health resort, 10 minutes from a medical park with mineral water sources and within a 15-minute walk from mud bath centre.
Dieses Apartment in Essentuki bietet Ihnen kostenfreies WLAN und einen Balkon. Das Apartment liegt 15 Gehminuten von einem Kurort, 10 Minuten von einem medizinischen Park mit Mineralwasserquellen und 15 Gehminuten vom Schlammbad entfernt. Die Unterkunft verfügt über eine Küche. Ein Flachbild-TV ist ebenfalls vorhanden. Zu den weiteren Einrichtungen im Apartment Svetlana gehört ein Innenpool. Vom Flughafen Mineralnye Vody trennen Sie 25 km....
  2 Hits www.seco-cooperation.admin.ch  
From mud to biogas
Aus Schlamm wird Biogas
  fr.euronews.com  
Horse rescued from mud in Australia – nocomment
Baby-Pandas in China – nocomment
  3 Hits arabic.euronews.com  
Rare WWII tank emerges from mud in Poland
Valentine Panzer taucht auf
  3 Hits www.hnhs.gr  
Lecture performance "From Mud To Outer Space"
Lecture Performance: "From Mud To Outer Space"
  3 Hits www.freiraum-ulm.de  
Inner cable routing improves the longevity of cables and shells, protecting them from mud, sand and rain. it helps save precious grams and achieves the flawless, sports-professional character of the bicycle
Die Lager im Inneren der Tretlagerung erhöhen die Treteffizienz, verschleißen langsamer und übertragen besser die Antriebskraft auf das Hinterrad.
  www.talizmanpanzio.hu  
Geraldine: “The GIG track is diverse and varied in terms of formats and topics: all three days will feature hands-on hardware tinkering at the makerspace: from batteries made from mud, interactive love letters, cultivating luminescent ocean bacteria and building air filters, all the way to 3D printing with compostable materials and learning how to solder music instruments. On stage, we’ll be featuring and discussing self-made image signal processors (ISPs) and other free infrastructure projects from around the world, mobile health solutions from Africa, courses of action taken against hate speech in South Sudan or how medium-sized business are embracing the maker movement. We look forward to GIG speakers from around the globe. This year, for example, features speakers from Brazil, India, Indonesia, Nepal and Egypt.”
Geraldine: “Der GIG-Track ist, was Formate und Themen angeht vielseitig: An allen drei Tagen gibt es Hands-on Hardware-Basteln am Makerspace: Von Batterien aus Schlamm, interaktiven Liebesbriefen, lumineszierende Meeresbakterien züchten und Luftfilter bauen, bis hin zum 3D-Drucken mit kompostierbaren Materialien und Musikinstrumente löten lernen. Auf der Bühne gibt es um selbstgebaute Image Signal-Prozessoren (ISPs) und andere freie Infrastrukturprojekte aus aller Welt, Mobile Health-Lösungen aus Afrika, wie gegen Hate-Speech im Süd-Sudan vorgegangen wird oder wie der Mittelstand die Makerbewegung verinnerlicht. Wir freuen uns auf GIG-SpeakerInnen aus aller Welt. Dieses Jahr zum Beispiel aus Brasilien, Indien, Indonesien, Nepal und Ägypten.