from the vessel – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   25 Domains
  www.villa-andry.fr  
The ship grounded in an area with big cliffs and with major sea bird populations. Norwegian authorities fear that oil will leak from the vessel and harm the rich sea bird populations in the area. Bear Island with the adjacent waters is a nature reserve.
Das Kühlschiff Petrozavodsk der russischen Fischereiflotte ist in der Barentssee am 11. Mai 2009 verunglückt. Das Schiff lief an der Bäreninsel auf Klippen auf und wurde dabei schwer beschädigt. Die Steilküsten der Region werden von zahlreichen Seevögelpopulationen bewohnt. Die norwegischen Behörden befürchten, dass Austreten von Dieselöl könnte die Meeresvogelkolonien bedrohen. Die Bäreninsel und die umliegenden Gewässer in einer angrenzenden Zone von 12 Seemeilen sind Naturschutzgebiet.
  2 Hits www.sophielagirafe.fr  
Products and services provided on board of the ship, which aren't included in the booking with the travel agent and must be paid directly from Passenger to Company, will be charged in EUR. Payment must be complied in cash or charged to a credit or debit card, which is accepted by Company, and must be done before Passenger's final disembarkation from the Vessel.
An Bord des Schiffes bereitgestellte Produkte und Dienstleistungen, die nicht in der Buchung bei der Reiseagentur enthalten sind, müssen direkt vom Passagier an das Unternehmen bezahlt werden und werden in EUR berechnet. Die Zahlung erfolgt entweder in bar oder über eine Kreditkarte oder Bankkarte, die vom Unternehmen akzeptiert wird. Die Zahlung muss erfolgen, bevor der Passagier das Schiff endgültig verlässt. Zwischenzahlungen sind nicht möglich/ möglich auf Anfrage des Passagiers.
  2 Hits www.marum.de  
MARUM-MeBo200 is the second generation of the sea floor drill rig MARUM-MeBo, a robotic drill that is deployed on the sea bed and remotely controlled from the vessel in order to sample the sea bed by rotary core drilling.
Das MARUM-MeBo200 ist die zweite Generation des Meeresboden-Bohrgerätes MARUM-MeBo, einem robotischen Bohrgerät, das auf dem Meeresboden abgesetzt wird , um - vom Schiff aus gesteuert - Kernbohrungen durchzuführen und hochwertige Proben vom Meeresboden zu gewinnen. Es wurde vom MARUM in Zusammenarbeit mit der Firma Bauer Maschinen GmbH im Rahmen eines vom Bundesministerium für Bildung und Forschung geförderten Projektes entwickelt. Es wurde erstmals im Oktober 2014 in der Nordsee von dem neuen Forschungsschiff RV SONNE erfolgreich getestet. MARUM-MeBo200 ist für eine Bohrtiefe von bis zu 200 m ausgelegt. Neben der Erweiterung der Magazinkapazität waren Gewichtsreduzierung, die Verbesserung der Wartungsfreundlichkeit und eine Erhöhung der Einsatztiefe auf Wassertiefen von mehr als 2000 m Schwerpunkte der Entwicklung.
  www.speltuin.nl  
However, we can sometimes negotiate higher salaries for musicians with ship experience or outstanding professional experience. You’ll also be able to save most of your income because airfare to and from the vessel or destination, meals and accommodations are supplied free of charge in most cases.
Die Einstiegsgehälter in der Kreuzfahrtbranche liegen zwischen ca. 2.000 $ und 3.000 $/Monat für Sidemen. Allerdings können wir manchmal höhere Gehälter für Musiker mit Schiffserfahrung oder herausragender Berufserfahrung verhandeln. Sie werden auch den größten Teil Ihres Einkommens sparen können, weil die Flüge zum oder vom Schiff sowie die Verpflegung und Unterkunft in den meisten Fällen kostenlos zur Verfügung gestellt werden.
  www.sulzer.com  
After discharge from the vessel, the polymer is then forwarded either to the next devolatilization stage, an upgrading mixer or a pelletizer.
Nach dem Ablassen aus dem Behälter wird das Polymer entweder zur nächsten Entgasungsstufe oder zur Weiterbearbeitung an einen Mischer oder Pelletierer geleitet.
  www.water.siemens.com  
Easy maintenance as the spray valves are fully accessible from the vessel’s exterior
Einfache Wartung, da die Sprühventile von außen voll zugänglich sind.
  rooxinc.com  
A few freighters are just docking and discharging their cargo. The carriers – four-legged vehicles that move the containers from the vessel into their places – cleave their path among the container blocks.
Ich drehe dem Elbstrand den Rücken zu, um das Treiben auf dem Burchardkai von hoch oben und doch aus aller Nähe zu beobachten. Das Terminalgelände leuchtet in grün, blau, weiß, orange und rostrot – allen Farben der Gütercontainersaison. Wie Legosteine sind sie aufeinander gestapelt und bilden gleichmäßige Rechtecke. Ein paar Frachter legen gerade an und werden entladen. Die Carrier – die vierbeinigen Fahrzeuge, die die Container vom Schiff an ihren Platz bringen – bahnen sich ihren Weg zwischen den Containerblöcken.
  www.inciaku.com  
In addition we adapt the overall length individually to the existing connecting piece length. Also these injectors function after the Venturi Principle, whereby steam is led also here by an annular gap and sucks in the liquid from the vessel.
Der Dampfanschlussflansch kann frei dimensioniert werden. Außerdem passen wir die Baulänge individuell an die vorhandene Stutzenlänge an. Auch diese Injektoren funktionieren nach dem Venturi-Prinzip, wobei auch hier der Dampf durch einen Ringspalt geführt wird und die Flüssigkeit aus dem Behälter ansaugt, beschleunigt und in seinem konischen Austrittsbereich intensiv mit dem Dampf vermischt, so dass eine schnelle und geräuscharme Kondensation des Dampfes erfolgt. Auch diese Injektoren fertigen wir in rostfreien Edelstählen.
  www.umar.com.tr  
Also for the determination of filling levels it is sometimes of special interest to realize this without installations in the vessel to be monitored. Ultrasonic sensors offer this general possibility by measuring from the vessel bottom through the vessel wall and liquid against the liquid/gas phase interface.
Auch für die Bestimmung von Füllständen ist es mitunter von besonderem Interesse, dies ohne Einbauten in den zu überwachenden Behälter zu realisieren. Ultraschallsensoren bieten diese generelle Möglichkeit, indem vom Behälterboden aus durch Behälterwand und Flüssigkeit gegen die Grenzfläche Flüssigkeit/Gasphase gemessen wird. Problematisch können hierbei Änderungen der Materialeigenschaften oder Stoffzusammensetzungen sein. Die Erarbeitung geeigneter Lösungsansätze in diesem Problemfeld ist Gegenstand aktueller Arbeiten.
  www.engineering.zhaw.ch  
The Institute for Mechatronic Systems (IMS) has implemented this research project in cooperation with five European universities and two medical technology companies. Sensory devices in the catheter transfer image and position data from the vessel to the screen in real time.
Umgesetzt hat das Institut für Mechatronische Systeme (IMS) dieses Forschungsprojekt in Kooperation mit fünf europäischen Universitäten und zwei Medizintechnik-Unternehmen. Sensorische Vorrichtungen am Katheter übertragen Bild- und Positionsdaten aus dem Gefäss in Echtzeit auf den Bildschirm. Auf diese Weise kann der Katheter richtig positioniert werden. Bisher verwendete Verfahren wie Durchleuchtung (Fluoroskopie) sind nicht mehr notwendig, um die Position des Katheters im Körper des Patienten zu lokalisieren. Dies verringert das Risiko, die Dauer und die Kosten einer Behandlung.
  www.catedraldevalencia.es  
The handles came later as well as the chalice's stem made of exquisitely engraved gold. Its alabaster base of Islamic art is different from the vessel. All of it, together with the jewels decorating the stem belong to the medieval period.
Der Heilige Kelch des Abendmahles des Herrn ruft zugleich Bewunderung und Misstrauen hervor. Der Besucher fühlt sich zuerst durch die Schönheit des heiligen Grals gefesselt, durch seine vollkommene und sonderbare Form, durch die goldenen Details und die Edelsteinen, die ihn umrahmen. Vielleicht kommt auch der Beschauer mit seiner Vorstellung voll Phantasien, Filmdramen und Sagen und auch gewarnt von den Novellen und der pseudowissenschaftlichen Literatur über “gralschen” Themen.
  www.supercoherence.com  
You can drink directly from the Fermentasaurus saving time and hassle. With the optional pressure kit (see accessories) you can pressurise the vessel up to (2.4 bar) to allow you to carbonate and dispense directly from the vessel like a keg!
Das bahnbrechende Design erlaubt es Ihnen, ihr klares Bier im Fermentasaurus auf natürliche Weise mit Kohlensäure zu versetzen und direkt zu zapfen. Das Bier muss nicht mehr im Fass oder in der Flasche karbonisiert werden. Sie können direkt aus dem Fermentasaurus zapfen und trinken und sparen so Zeit und Aufwand. Mit dem optionalen Druck-Set (siehe Zubehör) können Sie den Behälter mit Druck von bis zu 2,4 bar beaufschlagen, sodass Sie das Bier direkt im Gärbehälter mit Kohlensäure versetzen und aus diesem ausschenken können, wie aus einem Fass! Alternativ können Sie das Bier unter Druck in Edelstahlfässer umfüllen, praktisch ohne dass es Sauerstoff ausgesetzt wird.
  www.sportactive.net  
The COLOR HYBRID motor reduces the fuel consumption here, too, and already meets the “TIER III” emission requirements of the International Martime Organisation (IMO) valid from 2021. The batteries – or rather the energy storage system, is charged with ecofriendly electricity from a shore power connection or from the vessel’s own generator.
Auf der verbleibenden Distanz auf See wird der Antrieb über den Dieselmotor betrieben. Auch hier reduziert der COLOR HYBRID-Motor die Treibstoffverbrauchsmenge und erfüllt bereits heute die ab 2021 geltenden Regularien zu Schiffsemissionen der International Maritime Organisation (IMO) gemäß „Tier III“. Geladen werden die Batterien – oder besser: das Energiespeicherpaket – über einen Landstromanschluss mit umweltfreundlichem Strom oder über einen schiffseigenen Generator. Mit dem von Fosen Yard designten und von der Ulstein Werft konstruierten Neubau erhöht Color Line auch deutlich seine Kapazitäten auf der Strecke: Die neue Fähre befördert fast doppelt so viele Gäste wie die aktuell auf der Route verkehrende „Bohus“. Im Juni 2017 erhielt Color Line auf der internationalen Fachausstellung und Konferenz der Schifffahrtsindustrie, Nor-Shipping in Oslo, den „Next Generation Award“. Mit Fokus auf Innovation honoriert der Award die vielversprechendsten Designs für Schiffe, die in kommenden Dekade in Betrieb genommen werden. Die noch im Bau befindliche Fähre hat laut Jury das Potenzial, die Entwicklung und das Design vieler anderer Schiffstypen auf lange Sicht zu beeinflussen. Color Line ist damit ein Vorreiter in der im grünen Umschwung befindlichen maritimen Branche. Mit dem in 2017 in Sandefjord hergestellten Anschluss verfügen alle norwegischen Color Line-Häfen über Landstrom. Auch die Kiel anlaufenden beiden großen Schiffe „Color Fantasy“ und „Color Magic“ der Reederei verfügen seit 2012 über Landstromanschlüsse an Bord, die während der Liegezeit in Oslo genutzt werden.