fry it – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      32 Results   25 Domains
  www.adremcom.com  
Whether maths-geek or maths-phobic – with Hannah Fry it’s a win-win setup! She has the balancing act of explaining complex research, without sounding trivial, down to a tee.
Ob Mathegeek oder Mathephobiker – bei Hannah Fry kommen alle auf ihre Kosten – schließlich beherrscht sie den Balanceakt, komplexe Forschung herunterzubrechen ohne dabei trivial zu werden.
  www.talizmanpanzio.hu  
Whether maths-geek or maths-phobic – with Hannah Fry it’s a win-win setup! She has the balancing act of explaining complex research, without sounding trivial, down to a tee.
Ob Mathegeek oder Mathephobiker – bei Hannah Fry kommen alle auf ihre Kosten – schließlich beherrscht sie den Balanceakt, komplexe Forschung herunterzubrechen ohne dabei trivial zu werden.
  www.bosch.com  
4. Turn the pancake and fry it until both sides are golden brown.
4. Den Pfannkuchen wenden und von beiden Seiten goldbraun ausbacken.
  www.tierpark-goerlitz.de  
Whether maths-geek or maths-phobic – with Hannah Fry it’s a win-win setup! She has the balancing act of explaining complex research, without sounding trivial, down to a tee.
Ob Mathegeek oder Mathephobiker – bei Hannah Fry kommen alle auf ihre Kosten – schließlich beherrscht sie den Balanceakt, komplexe Forschung herunterzubrechen ohne dabei trivial zu werden.
  3 Hits www.limra.com  
Add the meat and fry it as well.
Das Fleisch hinzugeben und anbraten.
  5 Hits www.numbereducation.com  
Boiled: Eat it in salads, scrambled eggs, soups, purées, stews and casseroles. Batter it and fry it. Use it as a thickening and stabilizing agent when making sauces, jams and desserts.
Gekocht: In Salaten, Rühreier, Suppen, Cremen und Eintöpfe. Paniert und frittiert. Man kann es auch um Saucen oder Desserts Herstellen brauchen, da es ein vedikungs wirkung hat.
  msig-europe.com  
Heat the oil for the tofu in a pan and sauté the green onion and garlic in it. Then add the peanuts and the sauce. Stir well before adding the tofu and fry it for 3 minutes in the sauce.
Das Öl für den Tofu in einer Pfanne erhitzen und die Lauchzwiebel und den Knoblauch darin anschwitzen. Dann die Erdnüsse und die Sauce zugeben, gründlich verrühren. Zuletzt den Tofu zugeben und etwa 3 Minuten in der Sauce braten.
  kinemaster.com  
Season the pieces of monkfish. Flour the fish and fry it in oil in a frying pan, making sure that it does not turn brown. Put the fish on a plate once it is fried. Fry the garlic and onion in the remaining oil in a clay baking dish.
Salzen Sie die Seeteufel-Stücke. Anschliessend braten Sie die zuvor in Mehl gewälzten Fischstücke in einer Pfanne mit dem Olivenöl an, ohne dass sie Farbe annehmen. Nachdem sie gebraten wurden, verteilen Sie die Seeteufel-Stücke auf einem Teller. Das restliche Öl aus der Pfanne wird nun in eine Kasserolle gegeben und darin der Knoblauch und die Zwiebel gedünstet. Fügen Sie jetzt die Tomaten, die Sobrasada und den Kohl mit den Pinienkernen, die Rosinen und die Petersilie hinzu.
  www.decopatch.com  
When everything has been mixed together, put the oil in the pan to fry it. Heat the frying oil, and, shaping the mixture into rough balls, put a piece of cheese and one of the Quely Picolines in the middle of each one.
Wenn alles zusammengemischt wurde,das Öl in einer Pfanne erhitzen. Formen Sie aus der Mischung Klößchen, legen Sie dabei ein Stück Käse und eines der Quely Vollkorn-Sesam-Stäbchen in die Mitte eines jeden Bällchens.
  rusjev.net  
“Take a slice of bread, cut a round hole in the middle, melt butter in the frying pan, place bread in pan, crack egg in the hole of the bread, fry it up to desired firmness and eat, with a side of fruit or jam.” – David Matheny
“Nehmen Sie ein Stück Brot, schneiden ein rundes Loch in die Mitte, schmelzen Sie Butter in der Pfanne, legen Sie das Brot in die Pfanne, schlagen Sie das Ei in das Loch des Brotes, fritieren Sie es bis das Ei die gewünschte Härte erreicht hat und genießen Sie es belegt mit Obst oder Marmelade.” – David Matheny
  www.wilesco.de  
Hôtel Restaurant "Les Sapins" Wellness & Gourmet is located at Col de la Croix Fry. It's a 3* hotel with 23 rooms. It has an attractive price per room starts from 90 € up to 260 €. The hotel has 23 well appointed rooms. The services offered include parcheggio custodito, restaurant, pets allowed, sala banchetti, accessibility to disables, parcheggio non custodito, ascensore, cassaforte, camere insonorizzate, ski-depot.
Übernachtung im Hotel Hôtel Restaurant "Les Sapins" Wellness & Gourmet können die Gäste bequem erkunden Manigod. 90 € ist der Einstiegspreis für den Hotelzimmern. Die Zimmer sind Doppelzimmer und 3 Einzelzimmer. bewachter parkplatz, restaurant, haustiere erlaubt, veranstaltungssaal, behindertengerecht, unbewachter parkplatz, aufzug, tresor, zimmer mit geraeuschdaemmpfung, skidepot sorgen für einen komfortablen Aufenthalt in diesem Hotel.
  2 Hits www.daifuku.com  
Since the 1800s the Lombards (of Northern Italy) and Austrians have argued over the origin of the recipe, but what is certain is that in Milan, they keep the bone and wouldn’t even consider using pork or turkey in place of the veal, and certainly would not fry it in olive oil.
: banale Koteletts. Seit dem neunzehnten Jahrhundert besteht zwischen den Lombarden und den Österreichern der Streit um die Urheberschaft des Rezepts. Das, was man mit Sicherheit weiß, ist, dass man in Mailand den Knochen benötigt, Schwein oder Pute sind nicht vorgesehen und die Idee, das Fleisch in Öl zu braten, ist einfach eine Gotteslästerung. Fragen Sie im Zweifelsfall immer nach diesem Detail. Das Bratfett ist bezeichnend.
  magyarfesteszet.hu  
With wet hands place it on a non-stick frying pan with some oil and start pressing it with your hand from the center to the edges of the pan. Fry it until it browns on both sides. Serve with cinnamon and honey.
Mit den Teigzutaten den Teig zubereiten bis er weich wird und ihn dann ausrollen Mit einem Deckel keine Teilchen ausstechen. Den mit Zucker vermengten Myzithra-Käse mit einer Gabel zerdrücken und dann die Füllung in die Mitte der Teigteilchen geben. Danach die Teigteilchen zusammenklappen, die Ränder gut verschließen und in heißem Öl anbraten.
  elsol.idiomasperu.com  
4. Make a frying base separately by first chopping up the onion, pepper, peeled tomato and garlic cloves. Fry it all with the oil, finally adding the black pepper and the cloves.
4. Zwiebel, Paprikaschote, gehäutete Tomate und Knoblauchzehen feinn hacken. Alles mit dem Öl in einer getrennten Pfanne braten. Pfeffer und Gewürznelken dazu geben.