full extent permitted – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      21 Results   19 Domains
  www.sonymobile.com  
To the full extent permitted by statutory consumer rights (as applicable), these Terms of Use are governed by the laws of Sweden, excluding its conflict of laws provisions. You further consent to the jurisdiction of the Swedish courts.
Die Nutzungsbedingungen sind, soweit nach geltendem Verbraucherrecht (sofern anwendbar) zulässig, und mit Ausnahme der Regelungen zum Kollisionsrecht durch schwedisches Recht geregelt. Sie stimmen weiterhin der Gerichtshoheit der schwedischen Gerichte zu.
  mobile.juliusbaer.com  
TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY CURRENT LAWS AND/OR REGULATIONS, JULIUS BAER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY (1) LOSS OF PROFITS OR REVENUE OR SAVINGS OR OTHER ECONOMIC LOSS, (2) LOSS OF BUSINESS OR GOODWILL, (3) LOSS OF OR DAMAGE TO DATA, (4) INCIDENTAL OR SPECIAL LOSS, (5) WASTED OR LOST MANAGEMENT TIME, OR (6) INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS ARISING FROM USE OF OR ACCESS TO THE SITE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH LOSS OR DAMAGE OR IF SUCH LOSS OR DAMAGE WAS FORESEEABLE.
JULIUS BÄR SCHLIESST IM WEITESTEN GEMÄSS GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN UMFANG JEDE HAFTUNG FÜR FOLGENDE AUS: (1) ENTGANGENE GEWINNE, EINNAHMEN, ERSPARNISSE ODER SONSTIGE VERMÖGENSVERLUSTE; (2) EINBUSSEN IM GESCHÄFTSGANG ODER ANDERE VERLUSTE BETREFFEND DIE GESCHÄFTSTÄTIGKEIT ODER DEN GOODWILL; (3) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN; (4) FOLGE- ODER SPEZIALSCHÄDEN; (5) NUTZLOSEN ZEITAUFWAND FÜR MANAGEMENT; ODER (6) INDIREKTE BZW. FOLGESCHÄDEN AUS DER BENUTZUNG DER BZW. DEM ZUGRIFF AUF DIE SITE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN VERLUSTES ODER SCHADENS HINGEWIESEN WURDE ODER WENN EIN SOLCHER VORAUSSEHBAR WAR.
  www.juliusbaer.com  
TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY CURRENT LAWS AND/OR REGULATIONS, JULIUS BAER SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY (1) LOSS OF PROFITS OR REVENUE OR SAVINGS OR OTHER ECONOMIC LOSS, (2) LOSS OF BUSINESS OR GOODWILL, (3) LOSS OF OR DAMAGE TO DATA, (4) INCIDENTAL OR SPECIAL LOSS, (5) WASTED OR LOST MANAGEMENT TIME, OR (6) INDIRECT OR CONSEQUENTIAL LOSS ARISING FROM USE OF OR ACCESS TO THE SITE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF ANY SUCH LOSS OR DAMAGE OR IF SUCH LOSS OR DAMAGE WAS FORESEEABLE.
JULIUS BÄR SCHLIESST IM WEITESTEN GEMÄSS GELTENDEM RECHT ZULÄSSIGEN UMFANG JEDE HAFTUNG FÜR FOLGENDE AUS: (1) ENTGANGENE GEWINNE, EINNAHMEN, ERSPARNISSE ODER SONSTIGE VERMÖGENSVERLUSTE; (2) EINBUSSEN IM GESCHÄFTSGANG ODER ANDERE VERLUSTE BETREFFEND DIE GESCHÄFTSTÄTIGKEIT ODER DEN GOODWILL; (3) VERLUST ODER BESCHÄDIGUNG VON DATEN; (4) FOLGE- ODER SPEZIALSCHÄDEN; (5) NUTZLOSEN ZEITAUFWAND FÜR MANAGEMENT; ODER (6) INDIREKTE BZW. FOLGESCHÄDEN AUS DER BENUTZUNG DER BZW. DEM ZUGRIFF AUF DIE SITE, SELBST WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT EINES SOLCHEN VERLUSTES ODER SCHADENS HINGEWIESEN WURDE ODER WENN EIN SOLCHER VORAUSSEHBAR WAR.
  www.tapcargo.com  
O&O or its suppliers, to the full extent permitted by the applying law, are not liable for damages of any kind, whether deliberate, random, indirect or complications of any kind (loss of profit, interruption of business, loss of commercial information or any other financial losses, including unlimited) which arise through use of the software, the inability to use the software or through help given or not given by Support Services, even when O&O was informed about the possibility of such damages.
Zu dem maximalen von dem zuständigen Gesetz erlaubten Umfang, haften O&O oder ihre Lieferanten in keinem für jede Art von vorsätzlichen, zufälligen, indirekten oder Folgeschäden jeder Art (Profitverlust, Geschäftsunterbrechung, Verlust geschäftlicher Informationen oder beliebige andere Vermögensschäden unbeschränkt eingeschlossen), die durch die Nutzung der Software, die Unfähigkeit, die Software zu nutzen, oder durch die gewährten oder nicht gewährten Support-Services entstehen, auch wenn O&O von der Möglichkeit solcher Schäden unterrichtet wurde. Die gesamte Haftbarkeit von O&O auf der Grundlage dieses Lizenzvertrages soll auf den größeren Betrag, den Sie für die Software bezahlt haben oder auf 5,00 EURO beschränkt werden. Da einige Staaten und Jurisdiktionen den Ausschluss oder Einschränkung der Haftbarkeit nicht erlauben, könnte die oben genannte Einschränkung sich nicht auf Sie beziehen.
  pressroom.rolex.com  
Rolex provides the press room, the content and its services "as is" and without any warranty, express or implied, to the full extent permitted by applicable law. Rolex specifically disclaims the implied warranties, merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement.
Rolex stellt den Pressebereich, die Inhalte und seine Dienstleistungen "in der vorliegenden Form" und soweit gesetzlich zulässig ohne jegliche ausdrückliche oder stillschweigende Gewährleistung zur Verfügung. Rolex schliesst insbesondere stillschweigende Gewährleistungen für Rechtsmängel, Marktgängigkeit, die Eignung für einen bestimmten Zweck und für die Nichtverletzung von Rechten aus. Rolex gibt keine Gewährleistung für die unterbrechungs- oder störungsfreie Funktion des Pressebereichs oder dafür, dass der Pressebereich und dessen Server sowie jegliche Inhalte frei von Viren oder anderen schädlichen Bestandteilen sind. Rolex übernimmt keine Gewährleistung in Bezug auf die Richtigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit jeglicher Inhalte oder sonstiger im Pressebereich enthaltenen Informationen sowie dafür, dass die Inhalte oder der Pressebereich Ihren Anforderungen entsprechen.
  www.q-park.de  
BECAUSE SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR THE LIMITATION OF LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, IN SUCH JURISDICTIONS, THE COMPANY'S AND COMPANY AFFILIATES' LIABILITY SHALL BE LIMITED TO THE FULL EXTENT PERMITTED BY LAW.
SIE ERKENNEN AN UND STIMMEN ZU, DASS IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL FÜR JEGLICHE STREITIGKEITEN MIT DEM UNTERNEHMEN ODER SEINE LIZENZGEBER IST, DEN ZUGRIFF AUF UND DIE NUTZUNG DER ANWENDUNGEN ZU BEENDEN. SIE ERKENNEN AN UND STIMMEN ZU, DASS DAS UNTERNEHMEN, SEINE LIZENZGEBER ODER SEINE ANGEGLIEDERTEN UNTERNEHMEN KEINESFALLS FÜR HANDLUNGEN ODER UNTERLASSUNGEN SEINERSEITS ODER SEITENS ANDERER PERSONEN HAFTET, DIE DAS VERHALTEN, DIE KOMMUNIKATION ODER DEN ZUGRIFF AUF DIE ANWENDUNGEN ODER DEREN NUTZUNG BETREFFEN. DARÜBER HINAUS ÜBERSCHREITET DIE HAFTUNG DES UNTERNEHMENS ODER SEINER LIZENZGEBER, ANGEGLIEDERTER UNTERNEHMEN, ANGESTELLTEN, FUNKTIONÄRE ODER GESCHÄFTSFÜHRER (SAMMELBEGRIFF: "DEM UNTERNEHMEN VERBUNDENE PERSONEN") KEINESFALLS DEN BETRAG, DEN SIE DEM UNTERNEHMEN FÜR DIE BETROFFENE ANWENDUNG GEZAHLT HABEN. FERNER HAFTEN DAS UNTERNEHMEN, SEINE LIZENZGEBER ODER ANGEGLIEDERTEN UNTERNEHMEN KEINESFALLS FÜR UNMITTELBARE SCHÄDEN, KONKRETE SCHÄDEN, NEBENSCHÄDEN, FOLGESCHÄDEN ODER STRAFZUSCHLÄGE (INSBESONDERE SOLCHE, DIE AUS PERSONENSCHÄDEN; SCHÄDEN AN EIGENTUM, ENGTANGENEM GEWINN; DATENVERLUST, UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG, ANSEHENSVERLUST, BETRIEBSUNTERBRECHUNG ODER VERGLEICHBAREN VERLUSTEN ENTSTEHEN), DIE AUS IHREM ZUGRIFF AUF UND IHRER NUTZUNG VON ANWENDUNGEN ODER DES INTERNETS RESULTIEREN, ODER FÜR JEDE ANDERE FORDERUNG, DIE IN IRGENDEINER WEISE MIT IHREM ZUGRIFF UND IHRER NUTZUNG ODER IHRER NUTZERSCHAFT IM ZUSAMMENHANG STEHT, EGAL OB DIESE AUF GARANTIEANSPRÜCHEN, PRODUKTHAFTUNG, PERSONENSCHADEN, VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG ODER JEGLICHER ANDEREN RECHTLICHEN THEORIE BASIEREN, UND OB DAS UNTERNEHMEN ODER IRGENDEINE DER FIRMA VERBUNDENE PERSON ÜBER DIE MÖGLICHKEIT EINES DERARTIGEN SCHADENS INFORMIERT WURDE. DA MANCHE RECHTSSYSTEME DEN AUSSCHLUSS ODER DIE BESCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN ODER NEBENSCHÄDEN NICHT ZULASSEN, IST DIE HAFTUNG DES UNTERNEHMENS UND DER DEM UNTERNEHMEN VERBUNDENEN PERSONEN SOWEIT BESCHRÄNKT, WIE ES DAS GESETZ ERLAUBT. DAS UNTERNEHMEN UNTERSTÜTZT KEINE PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN DRITTER, DIE DURCH EINE ANWENDUNG ANGEBOTEN WERDEN, NOCH GIBT ES DAFÜR GARANTIEN; ES IST KEINE TEILNEHMENDE PARTEI AN JEGLICHEN TRANSAKTIONEN ZWISCHEN IHNEN UND DRITTANBIETERN VON PRODUKTEN ODER DIENSTLEISTUNGEN UND IST NICHT VERANTWORTLICH FÜR DIE ÜBERWACHUNG SOLCHER TRANSAKTIONEN.