have voiced – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   16 Domains
  2 Hits www.eurotopics.net  
Belgian politicians have voiced outrage at the way Queen Fabiola settles her legacy. The childless widow of King Baudouin wants to place her wealth with ... » more
Belgische Politiker sind empört über die Art, wie Königin Fabiola ihr Erbe regelt. Die kinderlose Witwe von König Boudewijn will ihr Vermögen in einer katholischen ... » mehr
  2 Hits arabic.euronews.com  
In Haiti’s troubled presidential election, supporters of a candidate narrowly squeezed out of the run-off vote have voiced their frustration and… 08/12/2010
Tausende Menschen sind in Haitis Hauptstadt Port-au-Prince auf die Straße gegangen, um gegen die umstrittenen Wahlen vom 28. November zu protestieren und eine… 06/12/2010
  fr.euronews.com  
In Haiti’s troubled presidential election, supporters of a candidate narrowly squeezed out of the run-off vote have voiced their frustration and… 08/12/2010
In Haiti gehen die Auseinandersetzungen um die Wahlen vom Sonntag weiter. Rund 2000 Menschen forderten am Donnerstag eine Wiederholung des Urnengangs. Unter… 03/12/2010
  www.akeuropa.eu  
In contrast to the European Parliament, some competent ministers have voiced their dissatisfaction with some points in the Commission proposal. Even though a compromise proposal had already been on the table, some Member States voiced concerns in respect of the regulations regarding controlled foreign companies (profits generated by foreign subsidiaries are added to the domestic company) and interest rate restrictions.
Im Gegensatz zum EP, haben sich manche zuständigen MinisterInnen unzufrieden mit einigen Punkten im Vorschlag der Kommission gezeigt. Obwohl ein Kompromissvorschlag bereits auf dem Tisch lag, äußerten einige Mitgliedsstaaten Bedenken bezüglich der Regelungen von beherrschten ausländischen Unternehmen (Gewinne ausländischer Tochterunternehmen werden dem inländischem Unternehmen hinzugerechnet) und Zinsbeschränkungen. Da Einstimmigkeit notwendig ist, wünschten einige MinisterInnen zusätzliche Zeit zum Verhandeln.
  pots.nest.free.fr  
If they have voiced a wish for the Top 10 recommendations from young people and you provide them with a catalogue with more than one hundred ideas, the chances of the decision-makers actually taking the results into account are very low.
Bevor du deinen Partizipationsprozess gestalten und deine Methoden auswählst, ist es sehr wichtig, dass du eine klare Vorstellung davon hast, in welchem Format deine Endergebnisse vorliegen sollen. Hier ist es äußerst wichtig, dass du auf die Wünsche der Entscheidungsträger*innen hörst. Wenn sie sich von den jungen Menschen gewünscht haben, dass sie Ihnen ihre Top-10-Empfehlungen nennen, und du ihnen einen Katalog mit mehr als 100 Ideen vorlegst, sind die Chancen sehr gering, dass die Entscheidungsträger*innen die Ergebnisse tatsächlich berücksichtigen.
  www.greens-efa.eu  
EFA MEPs Ernest Maragall and Josep-Maria Terricabras have voiced their concerns about the situation in Turkey as the European Parliament prepares to vote on freezing EU accession negotiations. Maragall & Terricabras This follows the deteriorating state of Turkish democracy and human rights...
Das Nobelkomitee hat heute verkündet, dass der diesjährige Friedensnobelpreises an den kolumbianischen Präsidenten Juan Manuel Santos verliehen wird. Die Verleihung findet am 10. Dezember 2016 statt. Ulrike Lunacek, Vize-Präsidentin des Europäischen Parlaments, die mit einer Ad hoc-Delegation d...
  familife.in  
2500 men and women from all over the world have voiced that demand because in the 19th century Agassiz was one of the champions of the so-called "scientific" racism and a pioneering thinker of apartheid, who had commissioned the photo of Renty, a slave from the Congo, to be taken in order to prove the "inferiority of the black race".
Ende 2010 war es klar: Die drei Gemeinden, welche sich das Agassizhorn teilen (Grindelwald BE, Guttannen BE, Fieschertal VS),die Kantone Bern und Wallis, die schweizerischen Bundesbehörden und die UNESCO haben die Petition zur Umbenennung des 3953 Meter hohen Schweizer Alpengipfels in "Rentyhorn" abgelehnt. 2500 Menschen aus aller Welt hatten dies gefordert, weil Agassiz im 19. Jahrhundert einer der wichtigsten Wegbereiter des so genannt "wissenschaftlichen" Rassismus und ein Vordenker der Apartheid sowie der Nazi-Rassenhygiene gewesen war und als solcher unter anderem den kongolesischen Sklaven Renty als "Beweis der Minderwertigkeit der schwarzen Rasse" fotografieren liess. Das Komitee "Démonter Louis Agassiz", welches die Umbenennung seit Mai 2007 gefordert hatte, war über diese Entscheide enttäuscht und bedauerte insbesondere, dass nicht einmal der Kompromissvorschlag, einen noch unbenannten Nachbargipfel des Agassizhorns "Rentyhorn" zu taufen, vor den Oberländer Gemeindebehörden Gnade fand. Trotzdem wurde und wird die Petition weitergeführt, denn das Ziel der Umbenennung des "Agassizhorns" besteht für uns weiter.
  www.gmo-safety.eu  
Critics such as the German Association of Biotechnology Industries have voiced concerns against the introduction of such criteria: There are no legal grounds to extend the criteria for approval beyond the scientific safety assessment.
Offen bleibt die Frage, wie solche sozioökonomischen Kriterien objektiv bewertet und gewichtet werden können. Kritiker wie die Deutsche Industrievereinigung Biotechnologie äußern Bedenken gegen die Einführung solcher Kriterien. Es gäbe keine rechtliche Grundlage, Zulassungskriterien über eine wissenschaftliche Sicherheitsbewertung hinaus zu erweitern. Ein solches Verfahren gefährde auch die Rechtssicherheit, da sozioökonomische Kriterien unausweichlich subjektiv seien. Zudem müssten sozioökonomische Faktoren durch eine Vorausbewertung der Märkte abgeschätzt werden. Der Erfolg oder Misserfolg eines Produktes könne aber nur im freien Markt entschieden werden. Auch ist nicht geklärt, ob die Verlagerung der politischen Entscheidungskompetenzen auf die Mitgliedsstaaten mit den von der EU unterzeichneten WTO-Verträgen vereinbar ist.
  www.kunzwallentin.at  
The practical desire that Mumford and others across the ages have voiced—to love our neighbor as ourselves—becomes possible (Leviticus 19:18; Galatians 5:25; 1 John 5:3; Mark 12:28–34; Romans 13:8–10).
Gottes Geist schenkt Einsicht und Selbstkontrolle; er kann bewirken, dass Menschen wie Gott denken, erklärte der Apostel Paulus der Kirche im ersten Jahrhundert (Römer 8, 5-11; 1. Korinther 2, 9-16). Dieser Geist ist kein Verstärker menschlichen Fühlens und Denkens. Er ist die Kraft Gottes, ein anderes Leben zu führen – ein Leben in Verbundenheit mit dem Schöpfer und seinen Geboten, die all unsere Beziehungen bestimmen. Der praktische Wunsch, den nicht nur Mumford, sondern auch schon viele andere seit Menschengedenken geäußert haben – unseren Nächsten wie uns selbst zu lieben –, wird möglich (3. Mose 19, 18; Galater 5, 25; 1. Johannes 5, 3; Markus 12, 28-34; Römer 13, 8-10).