having decided – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      42 Results   32 Domains
  2 Hits www.call-of-bratislava.com  
I’m really grateful for the opportunity that was given to me – being part of this wonderful family for 10 weeks. I can tell that these were the most important, instructive and exciting 10 weeks I’ve ever had. I’m also proud of myself having decided to dedicate my strength, time and energy to this lovely family.
Ich bin dankbar dafür, dass ich 10 Wochen lang Teil dieser wundervollen Familien sein konnte. Es waren mit Sicherheit die spannendsten, lernreichsten und besten Wochen die ich bisher hatte.
  www.qcplannedgiving.ca  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  www.wordplanet.org  
Several zoo associations and dolphinariums have offered their full collaboration and knowledge, hoping that the decision is taken on time and not as happened with the Baiji dolphin, which became extinct without having decided to start a breeding programme in captivity.
Hauptursache für den dramatischen Rückgang der Golftümmler ist der ilegale Handel mit Totoabas, die für die Herstellung einer Suppe mit angeblich heilenden Eigenschaften, verwendet werden. Die sogenante Stellnetzfischerei verwendet Netze, in denen sich die kleinen Wale unbeabsichtigt verfangen und darin sterben. Ihre zurückgelassenen Kadaver tauchen an den Stränden später wieder auf.
  db-artmag.com  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  emmentaler-schaukaeserei.ch  
Having decided to change its energy policy, can Germany afford to continue throwing tax billions at nuclear fusion, which even after several decades of research has yet to feed a single kilowatt hour of electricity into the public grid?
So wie es durch die Energiewende Gewinner und Verlierer in der Energiewirtschaft geben wird (sinkende Aktienkurse, Konzerngewinne und weniger Arbeitsplätze bei den konventionellen Energieversorgern, steigende Aktienkurse, Konzerngewinne und zusätzliche Arbeitsplätze in der Erneuerbare-Energien-Industrie), wird es auch in der Energieforschungslandschaft Veränderungen geben, inklusive negative Auswirkungen auf bestehende Arbeitsplätze. In einem Land, das innerhalb von zehn Jahren aus der Kernenergie aussteigen will, hat Kernenergieforschung keine Zukunft. Nuklearforschung sollte auf die Beseitigung kerntechnischer Anlagen sowie auf Sicherheits- und Endlagerforschung reduziert werden.
  www.am-dentalsolutions.com  
Since then, impressed by this region and having decided to base his professional activities here, he had the opportunity to follow his interest in the amazing biodiversity and dynamics of Kaş underwater.
1. Fliegender Fisch Riff Dieses felsige Riff mit dem Gipfel in 4 Metern Tiefe verdankt seinen Namen einem Flugzeugwrack welches an seinem Südostende zwischen 55 und 71 Metern liegt: Modell Savoia-Marchetti SM79, genannt “sparrow-hawk“, wurde während dem Zweiten Weltkrieg während des Bombenangriffes auf der Insel Meis vom Flugabwehrfeuer abgeschossen. Beachten Sie, dass dieser sehr tiefe und riskante Wracktauchgang nur für erfahrene Taucher geeignet ist, wir erinnern Sie auch daran, dass der Tauchgang manchmal wegen der Strömung annulliert werden muss. Dieser Tauchplatz verdient wirklich … [Weiterlesen...]
  4 Hits ec.jeita.or.jp  
“Dear children! Today I thank you for all the sacrifices you have offered me these days. Little children, I invite you to open yourselves to me and to decide for conversion. Your hearts, little children, are still not completely open to me and therefore, I invite you again to open to prayer so that in prayer the Holy Spirit will help you, that your hearts become of flesh and not of stone. Little children, thank you for having responded to my call and for having decided to walk with me toward holiness. ”
„Liebe Kinder! Ich lade euch alle ein, mehr Vertrauen zu mir zu haben und meine Botschaften tiefer zu leben. Ich bin mit euch und halte bei Gott für euch Fürsprache, aber ich erwarte auch, daß sich eure Herzen meinen Botschaften öffnen. Freut euch, denn Gott liebt euch und gibt euch täglich die Möglichkeit, euch zu bekehren und mehr an Gott, den Schöpfer zu glauben. - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid! “
  www.wooclap.com  
Having decided to offer a new ferry service between Istinye and Cubuklu, which are both part of the Istanbul conurbation but on different sides of the Bosphorus, City Lines asked security systems integrator InfoMET Technologies, to recommend video surveillance cameras which could help keep passengers and the ferries safe and secure.
Nachdem sich City Lines zur Bereitstellung eines neuen Fährdienstes zwischen Istinye und Cubuklu, die beide im Ballungsraum von Istanbul aber an anderen Seiten des Bosporus liegen, entschlossen hatte, bat das Unternehmen den Integrator von Sicherheitssystemen InfoMET Technologies, Videoüberwachungskameras für den Schutz und die Überwachung von Passagieren und Fähren zu empfehlen. Die Kameras müssen unter maritimen Bedingungen einsatzfähig sein und ob Tag oder Nacht Bilder mit hoher Auflösung erfassen können.
  6 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Dear children! Today I thank you for all the sacrifices you have offered me these days. Little children, I invite you to open yourselves to me and to decide for conversion. Your hearts, little children, are still not completely open to me and therefore, I invite you again to open to prayer so that in prayer the Holy Spirit will help you, that your hearts become of flesh and not of stone. Little children, thank you for having responded to my call and for having decided to walk with me toward holiness. ”
„Liebe Kinder! Heute bedanke ich mich bei euch für alle eure Opfer, die ihr mir in diesen Tagen dargebracht habt.Meine lieben Kinder, ich lade euch ein , daß ihr euch mir öffnet und daß ihr euch für die Umkehr entscheidet.Eure Herzen meine lieben Kinder sind mir noch nicht ganz geöffnet, deshalb rufe ich euch von Neuem auf, daß ihr euch dem Gebet öffnet, damit euch der Heilige Geist im Gebet helfe, so daß eure Herzen aus Fleisch und nicht aus Stein werden. Meine lieben Kinder , danke daß ihr meinem Ruf gefolgt seid und daß ihr euch entschieden habt mit mir den Weg der Heiligkeit zu gehen. “
  archive.ecml.at  
Knowing the deadlines and having decided on the themes above means that some participants, as well as the whole project team will have a busy summer - don't we all prefer those to idle lazing about in the sun - in order to complete the remaining and/or the newly identified tasks before the next meeting in September, back in the welcoming premises of the Graz centre.
Im Hinblick auf die Fristen und die Entscheidung über die o. g. Themen werden einige Teilnehmer und auch das ganze Projektteam einen arbeitsreichen Sommer haben - auch wenn wir lieber alle faul in der Sonne herumliegen würden - um die verbleibenden und neu hinzugekommenen Aufgaben vor dem nächsten Treffen im September zu erledigen, welches wieder in der netten Umgebung des Zentrums in Graz stattfinden wird.
  www.held.at  
Manouchehr Shamsrizi and the Centre for Political Beauty are engaged in the high art of ethically correct grand visions: for example, preventing genocides! However, having decided against the usually associated routes within international development, politics, or science their strategy is direct action art.
Manouchehr Shamsrizi und Das Zentrum für Politische Schönheit verfolgen die hohe Kunst der ethisch korrekten Großversion: z.B. Genozide verhindern! Ausgetretene Pfade der Entwicklungshilfe, Politik oder Wissenschaft interessieren sie wenig, stattdessen lautet die Strategie: Aktionskunst. Als Thinktank für „moralische Schönheit, politische Poesie und menschliche Großgesinntheit“ personifizieren sie den Dreischritt denken, handeln, wirken.
  www.chemie.de  
The composition and responsibilities within the Air Liquide management team will be modified from January 1, 2010, Klaus Schmieder, Senior Executive Vice-President of Air Liquide, having decided to retire effective end of 2009.
(dpa-AFX) Der französische Gasehersteller Air Liquide hat trotz eines Umsatzrückgangs im Krisenjahr 2009 seinen Gewinn leicht gesteigert. Der Überschuss wuchs um 0,8 Prozent auf 1,23 Milliarden Euro, wie der Konzern am Montag in Paris mitteilte. Der Umsatz ging hingegen um 6,2 Prozent auf ...
  www.fwf.ac.at  
Having decided for Open Access in my group we continuously experience that our communication and interaction possibilities with the community multiply - rendering increased visibility of our own work.
Nachdem wir uns für Open Access entschieden haben, erleben wir täglich, dass sich Kommunikations- und Interaktionsmöglichkeiten mit der Community vervielfachen und insgesamt unsere Sichtbarkeit erhöht wird. Open Access ist also eine Methode, den sprichwörtlichen Elfenbeinturm der Wissenschaft zu vermeiden.
  dbartmag.com  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  www.regisfood.com  
About 2 to 5 weeks after having received the child’s dossier and after having decided to adopt the child, the adoption applicants travel to Johannesburg/South Africa.
Die Adoptivwerber*innen reisen etwa 3-5 Wochen nach Erhalt des Kindervorschlages – Kinderdossiers der Annahme des Kindervorschlags nach Johannesburg/Südafrika. (Siehe auch oben, Wartezeit 4)
  www.clario.de  
Having decided on solid wood and a clean lined approach, Thomas and the team at Heatherwick came up with a striking laminated design which complements the square walls of the church and the radial nature of its layout.
Die Konstruktionsweise des Kirchenmobiliars ist das gestalterische Kernelement des Entwurfs von Thomas Heatherwick: Nachdem die Entscheidung für Massivholz als Material und eine klare Linienführung gefallen war, entwickelte er mit seinem Team ein imposantes Design für das Mobiliar, das gut in den rechteckigen Grundriss der Kirche und ihre kreisförmige Innengestaltung passt.
  www1.ethz.ch  
Colour picker: Having decided on a colour in "Silva", deactivate the colour picker.
Colorpicker: Nach dem Entscheid für eine Farbe in Silva den "Colorpicker" deaktivieren
  www.hk.ethz.ch  
Colour picker: Having decided on a colour in "Silva", deactivate the colour picker.
Colorpicker: Nach dem Entscheid für eine Farbe in Silva den "Colorpicker" deaktivieren
  www.db-artmag.com  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  www.db-artmag.de  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  db-artmag.de  
The scene resembles the outerlying areas around Berlin. I liked that we chose painting, drawing, photography, and an object without having decided on specific media ahead of time. This is a wonderful reflection of the wide range of works in the show.
Sophie von Olfers: Friedhelm Hütte, René Block und ich haben beschlossen, dass jeder von uns eine Tour durch die Ausstellung macht und ein Werk vorschlägt, dass wir uns dann noch einmal alle gemeinsam anschauen. Bereits gestern Abend zeichnete sich langsam der Publikumspreis ab - ein großes zweiteiliges Gemälde des kroatischen Künstlers Lovro Artukovic. Vorgeschlagen wurden dann die Arbeiten von Sonja Rentsch und Rebecca Michaelis, ein besticktes Tuch und eine Zeichnung, die sehr subtil an Planeten, Orbit, Kosmos erinnert. Ich entdeckte eine Fotografie von Nicolas Balcazar, die ich ziemlich interessant finde. Sie zeigt die doppelt belichtete Silhouette eines Teenagers mit einem Baseball-Cap, durch die hindurch Gebäude- und Hochhausstrukturen mit Bauzäunen zu sehen sind. Das Bild lässt an Vororte von Berlin denken. Ich fand es sehr schön, dass wir, ohne uns vorher auf bestimmte Medien festzulegen, Malerei, Zeichnung, Fotografie und ein Objekt ausgewählt haben. Das spiegelt die Vielfalt der Ausstellung wunderbar wieder.
  www.cartida.com  
The fact that you awake in the morning and can see perfectly even without glasses, that you can recognise people around you, that you can read the smallest letters, all this is an unbelievable joy and freedom. I consider my having decided to have my eyes operated as the best and the wisest thing I have made in my life.
Vor sieben Jahren wurde mein Sehvermögen erheblich schwächer und es wurde mir klar, dass ich ohne Brille oder Kontaktlinsen wohl nie zurechtkommen kann. Damit wollte ich jedoch nicht abfinden. Abgesehen von Kopfschmerzen und permanent gereizten Augen, war das schlimmste dass ich mich einfach behindert fühlte. Ich musste andauernd damit rechnen, dass ich Kontaktlinsen nur für eine begrenzte Zeit von wenigen Stunden tragen kann, ich konnte mit den Linsen nicht ins Schwimmbad (verwandelt einen in eine Blindschleiche), man darf nicht einschlafen (also kein Nickerchen nach dem Mittagessen) und die hygienische Manipulation überhaupt lästig (besonders beim Zelten). Für aktive und spontane Menschen sind all diese Dinge ein großes Problem.