held by the office – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   7 Domains
  8 Hits oami.europa.eu  
The date on which any payment shall be considered to have been made to the Office shall be the date on which the amount of the payment or of the transfer is actually entered in a bank account held by the Office.
Als Tag des Eingangs einer Zahlung beim Amt gilt der Tag, an dem der eingezahlte oder überwiesene Betrag auf einem Bankkonto des Amts tatsächlich gutgeschrieben ist. Maßgebender Zahlungstag (siehe Artikel 8 der Gebührenverordnung).
  www.cpvo.europa.eu  
However, in 2001 specific rules on public access to documents held by the European Parliament, the Council and the Commission were introduced by the adoption of Regulation (EC) No 1049/2001.[1] In order for these rules to apply also to documents held by the Office, a new Article, Article 33(a), was introduced to the Basic Regulation in 2003 by the adoption of Council Regulation (EC) No 1650/2003.[2]
Im Jahr 2001 jedoch, wurden spezielle Regelungen durch die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1049/2001 eingeführt, die den öffentlichen Zugang zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission bestimmen.[1] Um diese Regelungen auch auf Dokumente des Amtes anwenden zu können, wurde im Jahr 2003 durch die Verabschiedung der Verordnung der Rates (EG) Nr. 1650/2003 .[2]
  www.cpvo.fr  
However, in 2001 specific rules on public access to documents held by the European Parliament, the Council and the Commission were introduced by the adoption of Regulation (EC) No 1049/2001.[1] In order for these rules to apply also to documents held by the Office, a new Article, Article 33(a), was introduced to the Basic Regulation in 2003 by the adoption of Council Regulation (EC) No 1650/2003.[2]
Im Jahr 2001 jedoch, wurden spezielle Regelungen durch die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1049/2001 eingeführt, die den öffentlichen Zugang zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission bestimmen.[1] Um diese Regelungen auch auf Dokumente des Amtes anwenden zu können, wurde im Jahr 2003 durch die Verabschiedung der Verordnung der Rates (EG) Nr. 1650/2003 .[2]
  www.ip.courts.go.jp  
Taking these recommendations and suggestions into account, the Working Group on Intellectual Property Lawsuits held by the Office for Promotion of Justice System Reform and the Task Force on Strengthening of the Foundation for Right Protection established under the Intellectual Property Policy Headquarters discussed the issue of creating the IP High Court.
In der Folgezeit wurde die Bearbeitung immaterialgüterrechtlicher Fälle nicht ausschließlich dem 5. Sondersenat übertragen, sondern es wurden vier Senate für Zivilsachen als Fachabteilungen für geistiges Eigentum designiert: der 6. Senat ab März 1958, der 13. Senat ab Dezember 1959, der 18. Senat ab Januar 1985 und der 3. Senat ab April 1985.
  www.cpvo.eu.int  
However, in 2001 specific rules on public access to documents held by the European Parliament, the Council and the Commission were introduced by the adoption of Regulation (EC) No 1049/2001.[1] In order for these rules to apply also to documents held by the Office, a new Article, Article 33(a), was introduced to the Basic Regulation in 2003 by the adoption of Council Regulation (EC) No 1650/2003.[2]
Im Jahr 2001 jedoch, wurden spezielle Regelungen durch die Verordnung des Rates (EG) Nr. 1049/2001 eingeführt, die den öffentlichen Zugang zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission bestimmen.[1] Um diese Regelungen auch auf Dokumente des Amtes anwenden zu können, wurde im Jahr 2003 durch die Verabschiedung der Verordnung der Rates (EG) Nr. 1650/2003 .[2]
  6 Hits www.epo.org  
Where an amount is paid into or transferred to a bank account held by the Office, under Art. 7(1) RFees (formerly Art. 8(1) RFees) the date on which the amount of the payment or transfer is actually entered in its account is considered to be the date on which the payment has been made to the Office.
Bei Einzahlung oder Überweisung auf ein Bankkonto des Amtes gilt nach Art. 7 (1) GebO (vormals Art. 8 (1) GebO) als Tag des Eingangs der Zahlung beim Amt der Tag, an dem der eingezahlte oder überwiesene Betrag auf dem Bankkonto des Amts tatsächlich gutgeschrieben wird. Wird mithin eine Beschwerdegebühr irrtümlich auf ein Bankkonto des Deutschen Patent- und Markenamts (DPMA) überwiesen, so kann weder der Tag, an dem der überwiesene Betrag auf dem Konto des DPMA gutgeschrieben wird, noch der Tag, an dem der Auftrag zur Überweisung des Betrags an das DPMA erteilt wurde, zur Feststellung des fristgemäßen Zahlungseingangs einer beim EPA fälligen Gebühr berücksichtigt werden (s. T 45/94 und T 1130/98). Die Kammern wiesen darauf hin, dass in der Verwaltungsvereinbarung zwischen dem DPMA und dem EPA über den Zugang von Schriftstücken und Zahlungsmitteln vom 29.6.1981 in der geänderten Fassung vom 13. Oktober 1989 (ABl. 1991, 187) für fehlgeleitete Banküberweisungen keine Abmachungen bezüglich einer Weiterleitung der Zahlung bzw. einer Benachrichtigung des EPA enthalten sind. Beträge, die an das EPA zu entrichten und auf eines der Konten des DPMA überwiesen worden sind, sind nach der Verwaltungsvereinbarung an den Einzahler zurückzuzahlen (J 49/92). Mit der Post beim DPMA eingehende Zahlungsmittel werden dagegen nach Art. 1 Nr. 5 der Verwaltungsvereinbarung für das EPA angenommen und zur täglichen Abholung durch einen Bediensteten des EPA bereitgelegt.