here between – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      139 Results   107 Domains
  3 Hits www.shadowspro.com  
Read the solar hour on the limb (8), here between 10h35 and 10h40 a.m.
und die Sonnenzeit wieder am Limbus (Stundenring) (8) zwischen 10h35 und 10h40 abgelesen.
  ehbzosr229.ehb-schweiz.ch  
Particular importance is attached to the issues of which occupations and occupational fields are more difficult to enter successfully, which are more likely to result in a career change and whether there are differences here between VET graduates who completed an entirely school-based VET programme (i.e. full-time schooling, no VET apprenticeship) and those who completed a combined school/work-based VET programme (i.e. part-time school and part-time paid apprenticeship).
Der Übergang von der beruflichen Grundbildung in den Arbeitsmarkt stellt eine potentiell kritische Phase dar in Bezug auf die Frage, ob und wie gut es den Lehrabsolventen und -absolventinnen gelingt, das Erlernte auf dem Arbeitsmarkt einzusetzen. Zur Beurteilung der Funktionsfähigkeit des dualen Ausbildungssystems ist es wichtig zu wissen, welche Personen warum und mit welchen Konsequenzen ihren erlernten Beruf verlassen. Dazu ist bislang für die Schweiz wenig bekannt. Das vorliegende Projekt soll mit der Betrachtung von Lehrabgängern/-innen rund ein Jahr nach Lehrabschluss dazu beitragen, Einblick in die Berufswechselvorgänge und Übertrittsschwierigkeiten an der zweiten Schwelle zu erhalten. Besondere Bedeutung kommt den Fragen zu, in welchen Berufen bzw. Berufsfeldern sich ein erfolgreicher Eintritt in den Arbeitsmarkt schwieriger gestaltet bzw. eher Berufswechsel vorgenommen werden, und ob sich hierbei Differenzen zwischen vollschulisch und dual ausgebildeten Berufsleuten ergeben. Als mögliche Determinanten des Übergangsprozesses werden Lehrberufscharakteristika (z.B. Anforderungsniveau der Lehre) und persönliche Merkmale wie das Geschlecht, ein Migrationshintergrund oder Schulleistungen untersucht.
  www.lechambard.fr  
The Canton of Solothurn considers itself to be a bridge town: bridges are built here between linguistic and cultural regions and contacts between opposites and differences. Baroque flair meets French charm, Italian grandeur meets German-Swiss pragmatism and combine to create a special attitude to life in this town of 17,000 inhabitants.
Die Gemeinde Solothurn versteht sich als Brückenstadt: Hier werden Brücken zwischen Sprach- und Kulturregionen gebaut und Kontakte zwischen Gegensätzen und Unterschiedlichkeiten geknüpft. In der 17.000-Einwohner-Stadt mit Ihrem barocken Flair treffen französischer Charme, italienische Grandezza und deutsch­schweizerische Bodenständigkeit aufeinander und verbinden sich zu einem besonderen Lebensgefühl. Brücken spielen aber auch im ganz konkreten Sinn eine wichtige Rolle: Solothurn liegt am Schnittpunkt der wichtigsten Schweizer Verkehrsachsen und im Mittelpunkt zwischen den Ballungsgebieten Basel, Bern und Zürich. Durch die hervorragende Anbindung mit Auto, Bahn und Flugzeug lassen sich Ziele im In- und Ausland schnell und unkompliziert erreichen. Durch ihre besondere Lage wissen die Solothurner, dass es auch wirtschaftlich auf die richtigen Verbindungen ankommt. Deshalb haben sich Hersteller, Zulieferer, Dienstleistungs- und Forschungs­unter­nehmen aus der Medizintechnik zusammengeschlossen und pflegen mit Veran­staltungen und Fachgruppen den Austausch von Fachwissen und die Zusammenarbeit zwischen den Betrieben. So konzentriert sich medizintechnisches Know-how am Standort Solothurn.
  www.coffeeshare.eu  
These markings on the compression cable lug tube indicate the number and the width of the crimp. A distinction is drawn here between broad and narrow crimps. A number is also engraved onto the flange.
Bei Presskabelschuhen nach DIN 46235 sind Anwendungsbereiche, Abmessungen und die Kennzeichnung normativ vorgegeben. So erlaubt die Norm die Verwendung dieser Kabelschuhe für die Pressverbindung von ein-, mehr-, fein- und feinstdrähtigen Kupferleitern beispielsweise für Leiter der Klassen 1, 2, 5 und 6 nach VDE 0295. Auch umflochtene Rundseile aus Kupfer nach DIN 46440 können mit diesem Kabelschuh verarbeitet werden. Der markanteste äußerliche Unterschied zum Rohrkabelschuh sind die Pressmarkierungen. Diese Markierungen auf dem Rohr des Presskabelschuhs geben die Anzahl und Breite der Pressung an. Hier wird zwischen Breit- und Schmalpressung unterschieden. Des Weiteren befindet sich auf dem Flansch eine eingeprägte Kennziffer. Diese Kennziffer befindet sich auch auf den Einsätzen nach DIN 48083 Teil 4 und erleichtert die richtige Zuordnung des Presseinsatzes (Bild 2).
  www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Some of the summits approach the 8000 m mark. In view of the borders drawn here between India, Pakistan and China, this is a strategically important region. In order to safeguard supplies to the Kashmir region, India is currently developing the road that links Manali and Leh.
Der Himalaya liegt teilweise auf indischem Boden. Allein der Nordwesten Indiens beherbergt ca. 200’000km2 alpine und hochalpine Flächen (5x die Schweiz). Einige Gipfel ragen bis knapp 8000 m ü. M. empor. Das Gebiet ist strategisch wichtig, denn hier grenzen Indien, Pakistan und China aneinander. Um die Versorgung der Gebiete im Kashmir zu gewährleisten, baut Indien die Strasse von Manali nach Leh aus. Dieser sogenannte Manali-Leh-Highway ist bekannt und berüchtigt, da er über einige der höchsten befahrbaren Pässe der Welt führt. Das Ziel der Regierung: Die Strasse auch im Winter möglichst lange offen zu halten - bei Passhöhen von über 5000 m ü. M kein leichtes Unterfangen. Nur schon vorherzusehen, wo Lawinen anreissen können, erweist sich als schwierig. Das Gelände ist steil, verwinkelt und kaum begehbar. Helikopterflüge sind wegen der extremen Winde nur selten möglich. Auch können die Verantwortlichen hier nicht wie in der Schweiz auf zahlreiche Wetterstationen und Erfahrungen mit historischen Lawinen zurückgreifen. Ein heute wichtiger Teil der Strasse war bis vor fünf Jahren bloss ein bedeutungsloser Feldweg.
  www.museeduvin-valais.ch  
The most fashionable beach is “Bains des Pâquis”, located on the Quai du Mont-Blanc, a ten minute walk from the Hotel Eden. In addition to swimming, you can enjoy here, between Easter and the end of September (from 9.00am to 8.00pm) diving boards, massages, steam ...
Die angesagtesten Strand "Bains des Pâquis", am Quai du Mont-Blanc, zehn Minuten zu Fuß vom Hotel Eden entfernt. Neben Schwimmen, die Sie hier genießen können, von Ostern bis Ende September (9.00 bis 8.00) Sprungbretter, Massagen, Dampf ...
  backers.de  
The Almliesl holiday accommodations stand for an authentic mountain holiday in the Dolomites with South Tyrolean charm and Italian nonchalance. Anyone who spends the most beautiful time of the year here between rugged mountains and gentle mountain meadows will experience slowing down in its purest form.
Nicht nur die einmalige Flora und Fauna, die wesentlich zur Schönheit des Gebirgszuges und zum abwechslungsreichen Landschaftsbild beitragen. Oder die Tatsache, dass dieses Naturparadies für Bergsteiger, Wanderer und Wintersportler, Teil des UNESCO Weltnaturerbes ist. Es sind das Dolce Vita aus den italienischen Einflüssen und die südtiroler Gastfreundschaft mit ihrer Kultur und dem Brauchtum, die wesentlich zur Besonderheit dieses Urlaubsziels beitragen. Die Almliesl Urlaubsunterkünfte stehen für den echten Bergurlaub in den Dolomiten mit südtiroler Charme und italienischer Leichtigkeit. Wer hier zwischen schroffen Felsen und sanften Bergwiesen die schönste Zeit im Jahr verbringt, erlebt Entschleunigung in reinster Form. Zwischen Naturparks, kulinarischen Hochgenüssen und unvergesslichen Panoramen sind Winter wie Sommer deine Urlaubshighlights garantiert.
  3 Hits db-artmag.de  
Clear parallels can be drawn here between the work of List and Mapplethorpe, as can be shown by juxtaposing two of List's photographs, the Sculpture from Antikythera from 1937 and the Torso of a Young Man from 1938, with the photo series Mapplethorpe made in 1982 of Lisa Lyon, or his photograph Ken & Tyler from 1985.
Die Inszenierung lebendiger, männlicher Torsi als Statue - sowie umgekehrt die von marmornen Skulpturen als lebende Körper - verweisen auf eine bewusste fotografische Verklärung der Materialität des Abbildungsgegenstandes. Deutlich lassen sich hier Parallelen zwischen den Arbeiten Lists und Mapplethorpes ziehen, was die Gegenüberstellung zweier Fotografien Lists, die Skulptur von Antikythera von 1937 und der Torso eines jungen Mannes von 1938, mit der Foto-Serie, die Mapplethorpe 1982 von Lisa Lyon machte oder seine 1985 entstandene Aufnahme Ken & Tyler , zeigt. Es liegt durchaus nahe, hinter dieser Idealisierung des heroisierten Körpers einen Bezug auf den Pygmalion-Mythos zu vermuten: Der Bildhauer Pygmalion verliebte sich so heftig in eine von ihm gefertigte Statue, dass Aphrodite diese aus Mitleid zum Leben erweckte. Da er die Biografien Michelangelos, da Vincis oder Rodins ebenso gut kannte wie deren Werke, muss Mapplethorpe die dahinter verborgene Vorstellung vom Künstler als gottähnlichem Schöpfer fasziniert haben.
  3 Hits db-artmag.com  
Clear parallels can be drawn here between the work of List and Mapplethorpe, as can be shown by juxtaposing two of List's photographs, the Sculpture from Antikythera from 1937 and the Torso of a Young Man from 1938, with the photo series Mapplethorpe made in 1982 of Lisa Lyon, or his photograph Ken & Tyler from 1985.
Die Inszenierung lebendiger, männlicher Torsi als Statue - sowie umgekehrt die von marmornen Skulpturen als lebende Körper - verweisen auf eine bewusste fotografische Verklärung der Materialität des Abbildungsgegenstandes. Deutlich lassen sich hier Parallelen zwischen den Arbeiten Lists und Mapplethorpes ziehen, was die Gegenüberstellung zweier Fotografien Lists, die Skulptur von Antikythera von 1937 und der Torso eines jungen Mannes von 1938, mit der Foto-Serie, die Mapplethorpe 1982 von Lisa Lyon machte oder seine 1985 entstandene Aufnahme Ken & Tyler , zeigt. Es liegt durchaus nahe, hinter dieser Idealisierung des heroisierten Körpers einen Bezug auf den Pygmalion-Mythos zu vermuten: Der Bildhauer Pygmalion verliebte sich so heftig in eine von ihm gefertigte Statue, dass Aphrodite diese aus Mitleid zum Leben erweckte. Da er die Biografien Michelangelos, da Vincis oder Rodins ebenso gut kannte wie deren Werke, muss Mapplethorpe die dahinter verborgene Vorstellung vom Künstler als gottähnlichem Schöpfer fasziniert haben.
  studyquest.net  
The "bar room" can be rented for events and celebrations also all year round. About 50-70 people here between the large and the medium-sized Hall directly in front of the large courtyard. Also a perfect location for celebrations and parties in the narrower family and circle of friends.
Der „Bar-Raum” kann ebenfalls ganzjährig für Veranstaltungen und Feierlichkeiten gemietet werden. Hier finden zwischen der großen und der mittleren Veranstaltungshalle direkt vor dem großen Innengarten ca. 50-70 Personen Platz. Ebenfalls eine perfekte Lokation für Feste und Partys im engeren Familien-und Freundeskreis. Auch hier können Sie einen Eventveranstalter oder Cateringservice ihrer Wahl für die Durchführung von Feierlichkeiten und Veranstaltungen einbeziehen. Geschirr und Gläser werden nicht verliehen. Wir sind aber gerne bei der Suche nach Ausleihmöglichkeiten behilflich und können Empfehlungen bezüglich professioneller Veranstaltungsexperten geben. Zu diesem Arrangement gehört natürlich auch die Nutzung der gesamten Innenhofanlage mit professioneller Beleuchtungstechnik incl. des großen Gartens im englischen Stil.
  2 Hits www.rdpad.lv  
Anybody can buy a pair of jeans. And there’s nothing special or exciting about purchasing a pair of shoes, a pullover or top. But what about: looking around and being seen in the many side streets round the Hackesche Höfe? No, no being laden down by umpteen bags of shopping, but just strolling around and taking a break with a latte macchiato there where the young and beautiful hang out. And exactly the right place for this is the unofficial Old Town of Berlin. Here, between Rosenthaler Platz, Hackescher Markt and Sophienkirche (Sophia Church), is located the Bermuda Triangle for shopping victims. You’ll find not only plenty of boutiques and designer shops here but also international fashion chain shops like American Apparell and Urban Outfitters. Those who dip in here for a bit of shopping will not be seen again so quickly.
Jeans kaufen kann jeder. Und auch Schuhe, Pullover oder Tops zu besorgen ist allein noch nichts Aufregendes. Aber wie wäre es damit: Sehen und gesehen werden in den zahlreichen Seitenstraßen rund um die Hackeschen Höfe? Kein 1000-Tüten-Shopping, sondern Bummeln und Latte-Macchiato-Trinken, wo die Jungen und Schönen unterwegs sind. Dafür ist die inoffizielle Altstadt von Berlin genau der richtige Ort. Zwischen Rosenthaler Platz, Hackeschem Markt und Sophienkirche befindet sich das Bermuda-Dreieck für Shopping-Victims. Hier finden sich zahlreiche Boutiquen und Designerläden aber auch internationale Trend-Ketten wie American Apparell und Urban Outfitters. Wer dort zum Einkaufen abtaucht, wird so schnell nicht wieder gesehen.
  3 Hits www.db-artmag.com  
Clear parallels can be drawn here between the work of List and Mapplethorpe, as can be shown by juxtaposing two of List's photographs, the Sculpture from Antikythera from 1937 and the Torso of a Young Man from 1938, with the photo series Mapplethorpe made in 1982 of Lisa Lyon, or his photograph Ken & Tyler from 1985.
Die Inszenierung lebendiger, männlicher Torsi als Statue - sowie umgekehrt die von marmornen Skulpturen als lebende Körper - verweisen auf eine bewusste fotografische Verklärung der Materialität des Abbildungsgegenstandes. Deutlich lassen sich hier Parallelen zwischen den Arbeiten Lists und Mapplethorpes ziehen, was die Gegenüberstellung zweier Fotografien Lists, die Skulptur von Antikythera von 1937 und der Torso eines jungen Mannes von 1938, mit der Foto-Serie, die Mapplethorpe 1982 von Lisa Lyon machte oder seine 1985 entstandene Aufnahme Ken & Tyler , zeigt. Es liegt durchaus nahe, hinter dieser Idealisierung des heroisierten Körpers einen Bezug auf den Pygmalion-Mythos zu vermuten: Der Bildhauer Pygmalion verliebte sich so heftig in eine von ihm gefertigte Statue, dass Aphrodite diese aus Mitleid zum Leben erweckte. Da er die Biografien Michelangelos, da Vincis oder Rodins ebenso gut kannte wie deren Werke, muss Mapplethorpe die dahinter verborgene Vorstellung vom Künstler als gottähnlichem Schöpfer fasziniert haben.
  www.hotel-waanders.nl  
During fermentation, yeasts create not only alcohol and carbon dioxide, but also various by-products, such as glycerine or various aromatics. There are significant differences here between the various yeast strains involved.
Hefen erzeugen bei der Gärung ja nicht nur Alkohol und Kohlensäure, sondern auch verschiedene Nebenprodukte, wie zum Beispiel Glycerin oder unterschiedliche Aromastoffe. Hier gibt es deutliche Unterschiede zwischen den verschiedenen Hefestämmen. Im Hefefinder beispielsweise kann sich jeder seine speziell geeignete Hefe nach einer ganzen Liste von Kriterien wie Rebsorte, Mostgewicht, Gärtemperatur oder Aromaprofil aussuchen lassen.
  www.qcplannedgiving.ca  
Extending between the head of the draftsman and his right hand, which is holding a pencil, is a thin shadow. Or is it a different kind of connection alluded to here between the mind and the acting hand, one that is just as immaterial?
Eine Gestalt sitzt an einem langen Arbeitstisch. Die Figur ist dreiviertel abgewandt, dunkel schraffiert, und doch transparent: Die perspektivischen Linien des Stuhls, des Tisches, sogar die Achsen der eigenen Gliedmaßen und des Rückgrats durchdringen sie. Zwischen dem Kopf des Zeichners und seiner Rechten, die einen Stift hält, verläuft ein schmaler Schatten. Oder ist es doch eine andere, eine ebenso immaterielle Verbindung, die hier zwischen dem Verstand und der ausführenden Hand angedeutet wird? Eine Art Datenstrom vielleicht, der das Gedachte in die Sichtbarkeit überführt? Sitzender Zeichner heißt die 1991 entstandene Arbeit Walter Pichlers aus der Sammlung Deutsche Bank lapidar. Als wäre es eine Tätigkeit unter vielen möglichen, die der Künstler hier skizziert hat. Doch die innere Spannung der Figur, das körperliche Durchdrungensein von Konstruktionslinien und ihre dabei gleichzeitig instabile, in sich verkeilte Position lassen keinen Zweifel zu, dass es hier um eine existenzielle Haltung geht.
  www.zainimilano.com  
Usov, the law professor of Moscow University B. N. Chicherin and one of the ideologists of the Russian Slavophilism, the poet and essay writer I. S. Aksakov lived in the main building till 1886. In addition, the Moscow Conservatoire and the Russian Choral Society were temporarily housed here between 1894 and 1898.
Ab dem Jahr 1877 vermietete S. M. Golizin die Wohnungen im Erdgeschoß des Haupthauses. Im linken Flügel wurden ebenso Wohnungen gebaut. Infolgedessen wurde das alte Landgut zu Heimstätten vieler berühmter und bedeutender Künstler. Bis zum Jahr 1886 wohnte im Haupthaus der Theaterautor A. N. Ostrowski (hier wurden seine Werke „Das Mädchen ohne Mitgift“, „Talente und Verehrer“ und „Herz ist kein Stein“ geschrieben), der Professor der Zoologie an der Moskauer Universität S. A. Usow, der Professor des Rechtes an der Moskauer Universität B. N. Tschitscherin und der Ideologe der Russischen Slawophile, Dichter und Publizist I. S. Aksakow. Außerdem hatten hier zwischen 1894 und 1898 das Moskauer Konservatorium und die Russische Chorgesellschaft ihren Sitz.
  easyhotel-manchester.manchesters-hotels.com  
A distinction is made here between siRNA and miRNA, which is formed in the case of siRNA from doublestrand RNA (e.g. endogenic from transposons or exogenic from viruses) and, in the case of miRNA, from hairpin-structure endogenic RNA (from own pri-miRNA genes) by means of enzymatic cleavage with an endoribonuclease (Dicer).
Man unterscheidet hierbei siRNA und miRNA, die im Falle von siRNA aus doppelsträngiger RNA (z.B. endogen aus Transposons oder exogen von Viren) und bei miRNA aus endogener RNA (aus eigenen pri-miRNA-Genen) mit Haarnadelstruktur durch enzymatische Spaltung mit einer Endoribonuklease (Dicer) gebildet wird.
  2 Hits www.wien.info  
At Sass, electronic music is taken seriously. As well as the great vibe. International and national guests contribute to this every week, from Thursday to Saturday. The perfect balancing act is created here between chic and underground.
Von der Decke hängen tausende Kristalle und ergeben eine einzigartige Lichtinstallation, die Innenwände sind gar mit Blattgold veredelt. Und das vielleicht wichtigste, die Musik, wird von einer der besten Soundanlagen der Stadt ans Publikum herangetragen. Im Sass nimmt man elektronische Musik ernst. Dass sich das Publikum wohl fühlt ebenfalls. Dafür sorgen jede Woche von Donnerstag bis Samstag internationale und nationale Gäste. Hier schafft man perfekt den Spagat zwischen Chic und Underground.
  global-4-h-network.com  
The first Trans-Pyrenees stage begins in Cap de Creus, the easternmost part of the great Pyrenees Mountains. The connection here between the land and the sea has resulted in an exceptional natural site, one of the jewels of the Pyrenees due to its beauty and uniqueness.
Die erste Etappe der Transpirinenca beginnt am Cap de Creus, im äußersten Osten der großen Bergkette der Pyrenäen. Hier entstand durch die Vereinigung von Land und Meer eine außergewöhnliche Naturlandschaft, die aufgrund ihrer Schönheit und Einzigartigkeit eines der großen Schmuckstücke der Pyrenäen ist. Von der Spitze des Cap de Creus geht es in den Naturpark Cap de Creus und auf schmalen Pfaden, Pisten und einem Stück Straße bis zum schönen Fischerort Port de la Selva. Diese Etappe ist ideal, um sich mit der Beschilderung des GR 11, mit den Landkarten bzw. den GPS-Tools sowie mit dem Rucksack und der Ausrüstung, die auf dem Rücken getragen wird, vertraut zu machen.
  www.makaangola.org  
The VSSP tool is the complete solution for servicing the batteries of start-stop vehicles. It provides the facility for testing all conventional batteries, differentiating here between new and already used batteries.
Das VSSP Gerät ist die vollständige Lösung für die Wartung von Batterien von Start-Stopp-Fahrzeugen. Es bietet alle Funktionen zum Testen aller konventionellen Batterien und kann zwischen neuen und bereits gebrauchten Batterien unterscheiden. Die Kernfunktion des Werkzeugs ermöglicht die Analyse von Start-Stopp-Batterien und Start-Stopp-Systemen, um den Benutzer bei einem professionellen Batterieaustausch zu unterstützen. Melden Sie sich an, um alle Extras und Vorteile zu nutzen. Wenn Sie noch kein Konto besitzen, führen Sie zunächst die Registrierung Ihres Gerätes durch.
  www.antitarnish.de  
​“The hotel serve a complimentary snack service here between 4.30 & 6.30 pm with plenty of hot & cold drinks as well as pastries, sandwiches etc - a very nice touch as was the complimentary still & sparkling water available here & in the room minibar.”
​“Das Hotel bietet zwischen 16:30 und 18:30 Uhr einen kostenlosen Imbiss mit warmen und kalten Getränken, Kuchen, belegten Brötchen etc. Zusammen mit dem in der Minibar des Zimmers verfügbaren Mineralwasser mit oder ohne Kohlensäure ist dies etwas Besonderes.”
  www.gmo-safety.eu  
At the moment it’s the turn of the cobs. Twenty maize cobs from each plot have been frozen here at minus twenty degrees and are now being thawed for examination. “This is another trapping method”, explains project leader Achim Gathmann, reaching into a freezer and pulling out an icy cob. “Here, between the wrapper leaves and the cob, is where we mainly find aphids and thrips.”
Im Moment sind die Kolben dran. Zwanzig Maiskolben aus jeder Parzelle sind bei minus zwanzig Grad eingefroren worden und werden jetzt zur Untersuchung aufgetaut. „Das ist auch eine Fangmethode“, erläutert Projektleiter Achim Gathmann, greift in eine Tiefkühltruhe und holt einen vereisten Kolben heraus. „Hier zwischen den Hüllblättern der Kolben finden sich vor allem Blattläuse und Thripse.“
  rooxinc.com  
A little energetic pedalling soon leaves urban Hamburg behind. On the far side of the tunnel under the River Elbe, the landscape is dominated by stacks of cargo containers and port noises – here, between giant cranes and waterways, the island of Wilhelmsburg is transformed every summer into a different Hamburg.
Es sind nur ein paar beschwingte Tritte in die Pedale, dann hat man das urbane Hamburg verlassen. Hinter dem Tunnel unter der Elbe prägen Containerburgen und Hafengeräusche die Landschaft – Hier, zwischen riesigen Kränen und Fleeten verwandelt sich die Flussinsel Wilhelmsburg jeden Sommer in ein anderes Hamburg.
  gle-lighting.com  
With its irreverent industrial profile framed by greenery, Hotel Abitart could only be born here, between the districts Testaccio and Ostiense, 5 minutes by Eataly, the Macro and Casa Italo. This is the real heart of old Rome, this is the forge in turmoil all the latest creative trends
Mit seinem unangebrachtem, industriellem Umriss, der vom Grün umrahmt wird, konnte das Hotel Abitart nur hier, zwischen den Stadtvierteln Ostiense und Testaccio entstehen, 5 Minuten von Eataly, Macro und Casa Italo entfernt. Das ist das wahre Herz des alten Roms, die lebendige Schmiede aller aktuellsten, kreativen Tendenzen.
  www.proci.hu  
A fundamental distinction is made here between soda lime glasses – which are available, for example, as a neutral-coloured white glass, as green-tinted float glass or in body-tinted coloured versions – and aluminosilicate glasses.
Für die Erzeugung von Deckgläsern steht eine Vielzahl von unterschiedlichen Rohmaterialien zur Verfügung. So unterscheidet man grundsätzlich zwischen Kalk-Natron Gläsern - welche beispielsweise als farblich neutrales Weißglas, als grünstichiges Floatglas oder in durchgefärbten Varianten erhältlich sind – und Aluminosilikatgläsern.
  8 Hits www.italia.it  
The fourteenth century and the Renaissance art is contained here, between the walls of one of the most famous museums in the world, known for its outstanding collection of paintings and antique statues: the Uffizi Gallery in Florence. Its typical architecture has no match...
Mit seiner 7500 km langen Küste ist Italien das ideale Land für Meeresliebhaber. Die Vielfältigkeit seiner Küsten ist in der Tat für jede Art von Urlaub geeignet sowie für jede Reise im Einklang mit der Natur aber auch mit dem Spaß und der Entspannung.Mit ihrer Landschaft, die von...
  feelfreego.com  
It is here, and only here, between the Atlantic Ocean and the Pyrenees that the right conditions exist to make Bayonne Ham.
Nur in diesem Landstrich zwischen Atlantik und den Pyrenäen findet man die besonderen klimatischen Bedingungen vor, die dem Bayonner Schinkens seinen einzigartigen Charakter verleihen.
  2 Hits pibay.org  
You always have to change trains here between the MOB and BLS.
0 empfohlene Aufenthaltsdauer in Tagen
  hotelliseurahuone.visualizer360.com  
Various events can be perfectly staged here between trees, gastronomy units and Prater attractions.
Zwischen Bäumen, Gastronomiebetrieben und Attraktionen des Wiener Praters lassen sich hier die verschiedensten Veranstaltungen perfekt inszenieren.
  3 Hits www.db-artmag.de  
Clear parallels can be drawn here between the work of List and Mapplethorpe, as can be shown by juxtaposing two of List's photographs, the Sculpture from Antikythera from 1937 and the Torso of a Young Man from 1938, with the photo series Mapplethorpe made in 1982 of Lisa Lyon, or his photograph Ken & Tyler from 1985.
Die Inszenierung lebendiger, männlicher Torsi als Statue - sowie umgekehrt die von marmornen Skulpturen als lebende Körper - verweisen auf eine bewusste fotografische Verklärung der Materialität des Abbildungsgegenstandes. Deutlich lassen sich hier Parallelen zwischen den Arbeiten Lists und Mapplethorpes ziehen, was die Gegenüberstellung zweier Fotografien Lists, die Skulptur von Antikythera von 1937 und der Torso eines jungen Mannes von 1938, mit der Foto-Serie, die Mapplethorpe 1982 von Lisa Lyon machte oder seine 1985 entstandene Aufnahme Ken & Tyler , zeigt. Es liegt durchaus nahe, hinter dieser Idealisierung des heroisierten Körpers einen Bezug auf den Pygmalion-Mythos zu vermuten: Der Bildhauer Pygmalion verliebte sich so heftig in eine von ihm gefertigte Statue, dass Aphrodite diese aus Mitleid zum Leben erweckte. Da er die Biografien Michelangelos, da Vincis oder Rodins ebenso gut kannte wie deren Werke, muss Mapplethorpe die dahinter verborgene Vorstellung vom Künstler als gottähnlichem Schöpfer fasziniert haben.
  www.ehb-schweiz.ch  
Particular importance is attached to the issues of which occupations and occupational fields are more difficult to enter successfully, which are more likely to result in a career change and whether there are differences here between VET graduates who completed an entirely school-based VET programme (i.e. full-time schooling, no VET apprenticeship) and those who completed a combined school/work-based VET programme (i.e. part-time school and part-time paid apprenticeship).
Der Übergang von der beruflichen Grundbildung in den Arbeitsmarkt stellt eine potentiell kritische Phase dar in Bezug auf die Frage, ob und wie gut es den Lehrabsolventen und -absolventinnen gelingt, das Erlernte auf dem Arbeitsmarkt einzusetzen. Zur Beurteilung der Funktionsfähigkeit des dualen Ausbildungssystems ist es wichtig zu wissen, welche Personen warum und mit welchen Konsequenzen ihren erlernten Beruf verlassen. Dazu ist bislang für die Schweiz wenig bekannt. Das vorliegende Projekt soll mit der Betrachtung von Lehrabgängern/-innen rund ein Jahr nach Lehrabschluss dazu beitragen, Einblick in die Berufswechselvorgänge und Übertrittsschwierigkeiten an der zweiten Schwelle zu erhalten. Besondere Bedeutung kommt den Fragen zu, in welchen Berufen bzw. Berufsfeldern sich ein erfolgreicher Eintritt in den Arbeitsmarkt schwieriger gestaltet bzw. eher Berufswechsel vorgenommen werden, und ob sich hierbei Differenzen zwischen vollschulisch und dual ausgebildeten Berufsleuten ergeben. Als mögliche Determinanten des Übergangsprozesses werden Lehrberufscharakteristika (z.B. Anforderungsniveau der Lehre) und persönliche Merkmale wie das Geschlecht, ein Migrationshintergrund oder Schulleistungen untersucht.
1 2 3 4 5 Arrow