not even get – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
18
Domains
www.eurospapoolnews.com
Show text
Show cached source
Open source URL
According to a court case in 2013, possession of up to 8 grams of cannabis is decriminalized and might
not even get
you a fine.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cannabis.info
as primary domain
Laut einem Gerichtsurteil aus dem Jahr 2013 ist der Besitz von bis zu 8 Gramm Cannabis entkriminalisiert, was sogar das Ausbleiben einer Geldstrafe bedeuten könnte.
www.torredeiserviti.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The new formation of varicose veins can be significantly slowed by OPC. There are also indications that the regular intake has a preventive effect so that varicose veins do
not even get
a chance to form.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vitabasix.com
as primary domain
Die Neubildung von Krampfadern kann durch OPC wesentlich verlangsamt werden. Es gibt auch Hinweise, dass die regelmäßige Einnahme vorbeugende Wirkung hat und Krampfadern gar nicht erst entstehen können. Sehr gute Erfolge wurden auch bei der Therapie von Hämorrhoiden erzielt.
www.motogp.com
Show text
Show cached source
Open source URL
It would be of no real surprise if the 3 Cup leaders did not win in Brno, they might well
not even get
on the podium. It is easy enough to find other candidates including local hero Karel Hanika. The 16 year old is in his 1st Rookies Cup season but he has been fast from the start.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
motogp.com
as primary domain
Es war eine spektakuläre Schlacht so weit und es ist ein Trio aus 16-jährigen Youngsters, die an der Spitze der Meisterschaft liegen. Die Deutschen Florian Alt und Philipp Öttl besetzen Rang 1 und 3, dazwischen liegt der Niederländer Scott Deroue. Mit noch 125 zu vergebenen Punkten gibt es viele andere, die eine mathematische Chance auf den Cup-Titel haben, allerdings waren die drei Spitzenreiter das ganze Jahr schnell und konstant unterwegs. Alt erzielte bislang 4 Siege, Deroue 3 und Oettl 1, so dass die Punkte-Tabelle ganz angemessen die bisherige Saison widerspiegelt. Alt zählt ganze 157 Punkte, Deroue 148 und Oettl 134.
www.coldjet.com
Show text
Show cached source
Open source URL
The business men, the millionaires, and the professional class held meetings and passed resolutions, but there was no way of making the proclamations public. They could
not even get
them printed. One result of these meetings, however, was that General Folsom was persuaded into taking military possession of the wholesale houses and of all the flour, grain, and food warehouses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
divus.cc
as primary domain
Glücklicherweise hatte Dakon einen reichlichen Vorrat an Heu und Hafer in seinen Ställen. Es gelang uns, vier Sättel aufzutreiben, und wir fanden die Pferde in gutem Stande und munter, wenn sie auch nicht gewohnt waren, geritten zu werden. Ich erinnere mich noch an das San Francisco des großen Erdbebens, als wir durch die Straßen ritten, aber dies San Francisco war nichts gegen das jetzige gewesen. Keine Verheerung der Natur hatte dies verursacht, nur die Tyrannei der Gewerkschaften. Wir ritten durch den Union Square und die Theater-, Hotel- und Geschäftsgegenden. Die Straßen lagen verödet da. Hier und dort standen Automobile, die man verlassen hatte, wo sie versagt hatten, oder wo das Benzin ausgegangen war. Kein Lebenszeichen war zu spüren, wenn man nicht die Schutzleute und die Soldaten rechnet, die die Banken und öffentlichen Gebäude bewachten.
euyou.si
Show text
Show cached source
Open source URL
With joint forces, the 100-laps-mark has been broken several times. Even the youngest runners added some laps, some of them could probably
not even get
enough as the internal third prize winner is 10 year old Lia who ran an incredible amount of 60 laps!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
foerstergroup.de
as primary domain
Auch FOERSTER hat sich an dieser Aktion beteiligt und war mit 46 Läufern, darunter vielen Mitarbeiter-Kindern am Start. Insgesamt wurden von FOERSTER 1.222 Runden gelaufen, das entspricht fast 400 km! Der interne „Rekord“ lag bei 70 Runden, eine Hommage an das diesjährige 70ste Firmenjubiläum? Doch auch die Familien haben maßgeblich zum Gesamtergebnis beigetragen, mit vereinten Kräften wurde hier die 100-Runden-Marke mehrfach geknackt! Selbst die Kleinsten haben die eine oder andere Runde beigesteuert, so manch einer der Nachwuchsläufer konnte wohl gar nicht genug bekommen und so wird der interne Platz drei mit unglaublichen 60 Runden von der 10-jährigen Lia belegt!
www.izertis.com
Show text
Show cached source
Open source URL
For this reason, one also often finds him in the Art Library. There are so many great books in the Sitterwerk, Vaclav Pozarek complains, that he does
not even get
around to working at all. His waggishness is, however, immediately unmasked when one enters the guest studio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
sitterwerk.ch
as primary domain
Nicht nur sein filmisches Wissen fliesst in Vaclav Pozareks Schaffen ein. Themen wie Typografie, Architektur und Bildhauerei interessieren ihn. Deshalb trifft man ihn oftmals auch in der Kunstbibliothek an. Zu viele gute Bücher habe es im Sitterwerk, beklagt sich Vaclav Pozarek, er komme gar nicht zum Arbeiten. Betritt man jedoch das Gastatelier, ist sein Schalk im Nu entlarvt. Hier arbeitet jemand emsig, fokussiert und äusserst konzentriert. Der Arbeitsraum ist sorgfältig eingerichtet, die Arbeitsflächen sind säuberlich geordnet und jedes Ding hat seinen Platz – auch die Finken, rechts aussen auf der drittuntersten Treppenstufe zum Schlafraum.
www.credit-suisse.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Accordingly, millions of viewers saw the last minutes of the match and women's football became popular overnight. When we arrived the following Sunday in Osnabrück for the final, there were suddenly 23,000 spectators in the stadium, and 3,000 people could
not even get
tickets.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
credit-suisse.com
as primary domain
Dieser erste Titel. Im Halbfinal schlugen wir Italien in einem Elfmeterkrimi. Das Spiel wurde live im TV übertragen und aufgrund der Verlängerung wurde die Tagesschau verschoben. So sahen Millionen von Zuschauern die letzten Minuten der Partie und Frauenfussball wurde über Nacht bekannt. Als wir am folgenden Sonntag in Osnabrück zum Finale antraten, waren plötzlich 23'000 Zuschauer im Stadion und 3000 bekamen keine Tickets. Wir spielten uns in einen Rausch und fegten den haushohen Favoriten Norwegen mit 4:1 vom Platz. Es war der absolute Wahnsinn. Aber es gab da noch eine Begebenheit, die ich nicht unterschlagen möchte: Ich habe damals im Halbfinal den ersten Elfmeter geschossen und ihn etwa fünf Meter übers Tor gehämmert. Den Ball suchen sie heute noch (lacht).
www.fis-gmbh.de
Show text
Show cached source
Open source URL
“We were struck by the fact that in such a rich country like Germany children do
not even get
a breakfast,” explains FIS managing director Gert Lang who knows exactly that the Kindertafel food charity for children works on an unpaid basis.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
fis-gmbh.de
as primary domain
"Es macht uns betroffen, dass in so einem reichen Land wie Deutschland Kinder nicht mal ein Frühstück bekommen", so Lang, der genau weiß, dass die Kindertafel diesen Job ehrenamtlich übernimmt. „Jeder einzelne von unseren Mitarbeitern steht voll hinter dieser gut investierten Spende“, so Lang weiter.
ssl-oferta.sgh.waw.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Unfortunately, everybody familiar with the record of these conventions knows that the results of COP 21 will
not even get
close to what we need to prevent runaway climate change from happening within this century.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
elevate.at
as primary domain
Die Klimabewegung ist bereits sehr lebendig. 2014 organisierte sie mit dem People´s Climate March die größten Klimaproteste der Geschichte. 400.000 Menschen marschierten durch New York und weltweit fanden in hunderten weiteren Städten gleichzeitig inspirierende Aktionen statt. 2015 ist ein wichtiges Jahr: vom 30.11. bis 11.12. findet die große, als entscheidend stilisierte, UNO-Klimakonferenz in Paris (COP 21) statt. Ziel ist ein globales Abkommen zur Reduzierung der Emissionen. Wer den bisherigen Record dieser Treffen kennt, weiß allerdings, dass auch die Ergebnisse der COP 21 leider bei weitem nicht der drastischen Situation, in der wir uns bereits finden und den drohenden Zukunftsszenarien gerecht werden werden.
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Do
not even get
the camera! - Isaak whispers in a jerky fashion while slows. And so our rickety moped engine seems to be silent about the overwhelming spectacle that we see on the side of the highway.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Nehmen Sie nicht selbst die Kamera!- Flüsterte ich in einem rauchigen Issak während verlangsamt. Und bis zu unserem klapprigen Moped Motor scheint zu schweigen über die genial zeigen wir in der Seite der Straße betrachten. Ein dunkler Fleck auf uns mit halsbrecherischer Geschwindigkeit gerichtet, Ansätze, der Fleck wird in einem Schwarm von Schatten springen geteilt, laufen und tanzen und vor ihnen steht der beeindruckende Klang einer rhythmischen Gesang und rhythmischen. In unserem Höhe umgibt uns sieht endlose schwierigen rund fünfhundert junge Sénoufos von schlanken Körper mit einem Tuch wie ein Lendenschurz bedeckt. Eingeschüchtert betrachten die beispiellose Parade in Sekunden auf der Autobahn Asphalt so dass nur das Echo ihrer Stimmen verloren.
haleb.store
Show text
Show cached source
Open source URL
For this reason, one also often finds him in the Art Library. There are so many great books in the Sitterwerk, Vaclav Pozarek complains, that he does
not even get
around to working at all. His waggishness is, however, immediately unmasked when one enters the guest studio.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kesselhaus-josephsohn.ch
as primary domain
Nicht nur sein filmisches Wissen fliesst in Vaclav Pozareks Schaffen ein. Themen wie Typografie, Architektur und Bildhauerei interessieren ihn. Deshalb trifft man ihn oftmals auch in der Kunstbibliothek an. Zu viele gute Bücher habe es im Sitterwerk, beklagt sich Vaclav Pozarek, er komme gar nicht zum Arbeiten. Betritt man jedoch das Gastatelier, ist sein Schalk im Nu entlarvt. Hier arbeitet jemand emsig, fokussiert und äusserst konzentriert. Der Arbeitsraum ist sorgfältig eingerichtet, die Arbeitsflächen sind säuberlich geordnet und jedes Ding hat seinen Platz – auch die Finken, rechts aussen auf der drittuntersten Treppenstufe zum Schlafraum.