not have either – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   9 Domains
  www.caib.es  
The shelter does not have either light or water.
Die Zuflucht|Schutzhütte hat weder Lampe noch Wasser.
  www.postfinance.ch  
The IBAN number for your personal account is found on your account statement and now also on your PostFinance Card. If you do not have either at hand, you may also find the IBAN online on the PostFinance website via your account number.
Die Zeichenzahl ist von Land zu Land unterschiedlich lang. Die maximale Länge beträgt 34 Stellen. In der Schweiz zählt die IBAN immer 21 Stellen. Die IBAN zu Ihrem persönlichen Konto finden Sie auf Ihrem Kontoauszug und neu auch auf Ihrer PostFinance Card. Sollten Sie beides gerade nicht zur Hand haben, finden Sie mit ihrer Kontonummer die IBAN auch online auf der Website von PostFinance.
  2 Hits oami.europa.eu  
Individuals or companies who do not have either their domicile or their principal place of business or a real and effective industrial or commercial establishment in the European Community must be represented before the Office in all proceedings except for filing an application for a Community trade mark (CTM).
Natürliche oder juristische Personen, die weder Sitz noch Wohnsitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung in der Europäischen Gemeinschaft haben, müssen für alle Verfahren bei dem Amt außer bei der Gemeinschaftsmarkenanmeldung einen Vertreter bestellen.
  2 Hits www.epo.org  
Should an opponent who is party to the proceedings and does not have either a residence or his principal place of business within the territory of one of the Contracting States fail to meet the requirement set out under Art. 133(2) in the course of the opposition procedure (e.g. the representative withdraws from the opposition case or the appointed representative is deleted from the list of professional representatives), he is requested to appoint a new representative.
Vorbehaltlich des folgenden Satzes ist niemand verpflichtet, sich in den Verfahren vor dem EPA durch einen zugelassenen Vertreter vertreten zu lassen; dies gilt für alle Beteiligten an solchen Verfahren, z. B. Anmelder, Patentinhaber, Einsprechende. Ein Beteiligter (eine natürliche oder juristische Person), der weder Wohnsitz noch Sitz in einem Vertragsstaat hat, muss durch einen zugelassenen Vertreter vertreten sein; der Beteiligte muss in allen Verfahren (mit Ausnahme der Einreichung der Anmeldung einschließlich aller Handlungen, die zur Zuerkennung eines Anmeldetags führen) durch diesen zugelassenen Vertreter handeln. Unter "vertreten sein" ist eine ordnungsgemäße Vertretung zu verstehen, zu der nicht nur die Anzeige über die Bestellung eines Vertreters, sondern gegebenenfalls auch die Einreichung einer Vollmacht für den bestellten Vertreter gehört (siehe hierzu A-VIII, 1.5). Genügt ein Einsprechender, der Verfahrensbeteiligter ist und weder Wohnsitz noch Sitz in einem Vertragsstaat hat, dem Erfordernis nach Art. 133 (2) im Laufe des Einspruchsverfahrens nicht mehr (z. B. wenn der Vertreter die Vertretung niederlegt oder der bestellte Vertreter von der Liste der zugelassenen Vertreter gestrichen wird), so wird er aufgefordert, einen neuen Vertreter zu bestellen. Unabhängig davon, ob er dieser Aufforderung nachkommt, sind ihm der Tag und der Ort einer etwaigen mündlichen Verhandlung mitzuteilen. Er muss allerdings darauf aufmerksam gemacht werden, dass er, falls er selbst daran teilnimmt, nicht berechtigt ist, vor der Abteilung zu handeln.
  www.coldjet.com  
Having noticed this magazine’s editorial photo right in the center of the exposition, I thought that none of my dear colleagues, including the publisher, would see this presentation featuring our magazine hanging down beautifully from a metal boot-lace. I would not have either if it had not been for some exceptional circumstances.
2. …Mein Freund schrieb mir um Mitternacht – „ich esse Möhren, - weißt du, es ist irgendwie seltsam, Möhren zu essen“. Als ich mich in der Menge von Menschen wiederfand, die verschiedene Zeitschriften produzieren, zum Großteil Mode und Design betreffend und – oh ja! – beauty things that make people pretty, stylish and totally cooooool!..., mit dem Bewusstsein, zerknüllte 100 Euro bezahlt zu haben für die bloße Möglichkeit, unter ihnen zu weilen, konnte ich das Gefühl nicht mehr loswerden, dass es „irgendwie seltsam“ ist. Als ich unser gemeinsames Redaktionsfoto unmittelbar im Zentrum der Ausstellung erblickte, dachte ich, dass niemand von meinen geschätzten Kollegen, einschließlich des Herausgebers, diese Präsentation - darunter unsere Zeitschrift, eindrucksvoll elegant an einer Metallschnur von der Wand herabhängend - zu Gesicht bekommen hätte. Ich genauso wenig, wenn die Umstände sich weniger passend ergeben hätten. Die in der Ausstellung vorgestellten Zeitschriften betrachtend, komme ich zu dem wenig tröstenden Schluss, dass im Großen und Ganzen der Interessensschwerpunkt auf Teenagern beider Geschlechter liegt, auf dem, wie sie an- oder ausgezogen sind. Ein Punk-Spiel, bei dem, zum Zwecke der Glaubwürdigkeit, bescheidene Elemente des anständigen (decent) Schmutzes hinzugefügt sind, Studioaufnahmen, die vorgeben, alltäglich zu sein, von maskierten Geschlechtsorganen und allem, was als der Sexualität zugehörig dargestellt werden kann. Bedauerlicherweise gibt es dort keine Möhren. Sondern immer nur dieselben ungenießbar-langweiligen Erdbeeren mit Sahne. Luxemburg, 14.03.2009