not such a bad thing – German Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
12
Domains
www.ingolstadtvillage.com
Show text
Show cached source
Open source URL
If the winter weather took a toll on your pride and joy – we feel your pain. With so many beautiful styles to take advantage of, maybe it’s
not such a bad thing
. These are the ‘forever pieces’ we’re giving ourselves permission to invest in this month.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ingolstadtvillage.com
as primary domain
Falls der Winter seinen Tribut an Ihrem liebsten Stück gefordert hat – wir wissen, was Sie durchmachen. Aber mit so vielen wundervollen neuen It-Bags in der kommenden Saison lässt sich dem Ganzen doch noch etwas Positives abgewinnen. Diese Taschen sind etwas für die Ewigkeit. Auf sie mit Gebrüll!
www.wertheimvillage.com
Show text
Show cached source
Open source URL
If the winter weather took a toll on your pride and joy – we feel your pain. With so many beautiful styles to take advantage of, maybe it’s
not such a bad thing
. These are the ‘forever pieces’ we’re giving ourselves permission to invest in this month.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
wertheimvillage.com
as primary domain
Falls der Winter seinen Tribut an Ihrem liebsten Stück gefordert hat – wir wissen, was Sie durchmachen. Aber mit so vielen wundervollen neuen It-Bags in der kommenden Saison lässt sich dem Ganzen doch noch etwas Positives abgewinnen. Diese Taschen sind etwas für die Ewigkeit. Auf sie mit Gebrüll!
www.zermatt.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Skiers from Zermatt always talk about the same thing: they always keep each other up to date about the time of the last cabin running from Cervinia to Testa Grigia. Because anyone who comes too late, has to stay in Italy. That in itself is
not such a bad thing
, because there is a wide selection of hotels and good restaurants.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
zermatt.ch
as primary domain
Skifahrer von Zermatt haben immer dasselbe Thema: Sie halten sich gegenseitig auf dem Laufenden, wann die letzte Bahn von Cervinia Richtung Testa Grigia fährt. Denn wer spät kommt, muss in Italien übernachten. Doch das wäre nicht so schlimm, denn die Auswahl an Hotels und guten Restaurants ist gross.
teenporn-yes.com
Show text
Show cached source
Open source URL
On average, a woman’s metabolic rate is 35 per cent lower than that of a man. That means women need less energy to keep their vital functions going. That’s
not such a bad thing
, however: less energy also means less heat production. The consequence: women freeze.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
kloeber.com
as primary domain
Ausschlaggebend für das unterschiedliche Kälteempfinden ist den Wissenschaftlern zufolge auch der so genannte „metabolische Wert“. Er gibt an, wie viel Energie ein Mensch benötigt, um lebenswichtige Körperfunktionen (z. B. Atmen, Herzschlag) am Laufen zu halten. Der metabolische Wert einer Frau ist im Schnitt 35 Prozent geringer als der eines Mannes. Das bedeutet: Frauen benötigen weniger Energie, um ihre Körperfunktionen am Laufen zu halten. Eigentlich nicht schlecht, aber: Weniger Energie bedeutet gleichzeitig auch weniger Wärmeproduktion. Die Folge: Frauen frieren.
dbartmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.com
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."
www.db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."
db-artmag.de
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.de
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."
www.qcplannedgiving.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
dbartmag.de
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."
db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."
www.db-artmag.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"I don't know whether those events were really as fateful as they sound or whether my painting has simply changed as a result of a completely normal development process. The move to Berlin was important, of course. The scene in Zagreb is extremely diverse, I know, but it is also easy to survey. When you belong to a specific scene, you also make compromises. You want to be accepted. You know how that scene ticks and you can use it to further your own work. On the other hand, the group to which you belong gives you a sense of security. As far as the art scene is concerned, I was and remain an outsider here in Berlin. The scene here is impossible to survey, anyway. In this way, I have been able to do what interests me in peace and quiet - without taking into account how one ought, should or is allowed to paint. The fact that my paintings disappeared was
not such a bad thing
in the long run - to a certain extent it has unburdened me."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
db-artmag.com
as primary domain
Diese 24 Bilder sind allerdings heute verschollen: Beim Rücktransport nach Kroatien wurde das Auto, in dem sie unterwegs waren, gestohlen. Ein Jahr später zog Artukovic von Zagreb nach Berlin - eine Stadt, in der er niemanden kannte. Wie haben diese beiden Erfahrungen seine Kunst beeinflusst? "Ich weiß nicht, ob diese Ereignisse wirklich so schicksalhaft waren, wie es sich anhört, oder ob sich meine Malerei nicht durch einen ganz normalen Entwicklungsprozess verändert hat. Der Umzug nach Berlin war schon wichtig. Die Szene in Zagreb ist zwar bunt, aber auch sehr überschaubar. Wenn du zu einer bestimmten Szene gehörst, machst du auch Kompromisse. Du willst akzeptiert werden. Du weißt, wie diese Szene tickt und kannst das für deine Arbeit nutzen. Auf der anderen Seite gibt dir die Gruppe, zu der du gehörst, ein Gefühl von Sicherheit. Was die Kunstszene anbetrifft war und bin ich hier in Berlin ein Außenseiter. Die Szene ist sowieso unüberschaubar. So konnte ich in aller Ruhe das machen, was mich interessiert hat - ohne darauf Rücksicht zu nehmen, wie man malen muss, soll oder darf. Die Tatsache, dass meine Bilder verschwunden sind, war am Ende nicht so schlecht, denn das hat mich gewissermaßen auch von ihnen entlastet."