number shown – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      35 Results   29 Domains
  www.ebankingabersicher.ch  
2a The card reader will display "Challenge". Enter the number shown on the login page next to "Challenge".
2a Auf dem Lesegerät erscheint die Anzeige "Eingabe". Geben Sie im Lesegerät die Zahl ein, die auf der Login-Seite neben "Eingabe" angezeigt wird.
  www.swisscom.ch  
From September, all Swisscom Mobile customers will be able to pay for drinks at appropriately designated machines using their mobile phone. The customer simply enters a number shown on the machine on his mobile phone and selects the product.
Ab September können alle Swisscom Mobile-Kunden ihre Getränke an den entsprechend gekennzeichneten Automaten über das Mobiltelefon bezahlen. Dazu muss der Kunde lediglich auf seinem Handy eine am Automaten angebrachte Nummer eingeben und das Produkt auswählen. Als Kaufbestätigung erhält er nach Bezug der Ware ein SMS. Der Betrag für die Ware wird auf der NATEL-Rechnung ausgewiesen oder bei NATEL easy-Kunden direkt vom Gesprächsguthaben abgezogen. Swisscom Mobile berechnet für jeden erfolgreichen Warenbezug eine Transaktionsgebühr von 25 Rappen.
  3 Hits www.dreamwavealgarve.com  
You need to fill in numbers from 1 to 9 into the boxes. When you fill in the numbers, they must not repeat on the same row or column, and that the numbers in a red group must calculate to the number shown on the group.
Dieses Spiel ähnelt Killer-Sudoku. Sie müssen die Zahlen von 1 bis 9 in die Felder eingeben. Wenn Sie die Felder ausfüllen, dürfen sich keine Zahlen in derselben Zeile oder Spalte wiederholen. Darüber hinaus müssen die Zahlen in einer roten Gruppe die Zahl ergeben, die auf der Gruppe angezeigt wird. Die verwendete Rechenart wird hinter der Zahl auf der Gruppe angezeigt. Beachten Sie bitte, dass anders als beim Killer-Sudoku sich die Zahlen in der roten Gruppe wiederholen dürfen. Nutzen Logik und Kalkül, um die Zahlen zu ermitteln, die eingegeben werden müssen. Wenn Sie nicht weiterkommen, betätigen Sie die Tipp-Schaltfläche, um eine richtige Zahl zu erhalten. Aber jedes Mal, wenn Sie einen Tipp in Anspruch nehmen, werden Punkte abgezogen. Wenn Sie allerdings das Rätsel schneller lösen, wird Ihre Punktzahl höher sein.
  www.kalterersee.com  
Request for registration: In order to request the admission in the register you will have to fill in a form provided by the website through the link "Software registration", where you will fill in your personal details and the software series number shown on Salto Systems CD.
Ansuchen zur Registrierung: Zum Ansuchen zur Zulassung in das Register müssen Sie ein Formular ausfüllen, das auf der Website durch den Link „Software-Registrierung“ zur Verfügung stellt wird und in dem Sie Ihre persönlichen Daten und die auf dem Salto CD-Cover angezeigte Software-Seriennummer ausfüllen. Ist das Formular ausgefüllt, müssen Sie den Button „Registrieren“ anklicken.
  www.laspos.com  
We can only process invoices if they contain – according to the specifications of our order – the order number shown on our order form; for any and all consequences arising due to non-compliance with this duty, the Supplier shall be responsible, unless it proves that it is not to be held responsible for these consequences.
Im Falle des Lieferverzugs stehen uns die gesetzlichen Ansprüche zu. Insbesondere sind wir berechtigt, nach fruchtlosem Ablauf einer angemessenen Frist Schadensersatz statt der Leistung und Rücktritt zu verlangen. Verlangen wir Schadensersatz, steht dem Lieferanten das Recht zu, uns nachzuweisen, dass er die Pflichtverletzung nicht zu vertreten hat.
  2 Hits www.peba.kit.edu  
The user acquires a licence that allows access to the current version (considering the date of purchase) of the software, including any updates to it that may be available to download from www.twonav.com. “Version” refers to an important upgrade to the program’s features and is indicated by the first number shown immediately after the program’s name.
Der Nutzer erwirbt eine Lizenz, die ihm einen Zugriff auf die jeweils aktuelle Version (unter Berücksichtigung des Kaufdatums) des Programms gestattet, einschließlich der Aktualisierungen, die zum Download von www.twonav.com zur Verfügung stehen. Unter „Version“ versteht sich ein wesentlicher Schritt zur Verbesserung der Leistungen des Programms. Angezeigt wird sie durch die Zahl, die an erster Stelle nach dem Programmnamen auftritt. Unter „Aktualisierung“ versteht sich eine geringere Änderung bei den Programmleistungen. Diese wird repräsentiert durch die an zweiter Stelle auftretende Zahl (rechts vom Punkt) nach dem Programmnamen. Beispiel: Unter Land 6.32 versteht man, dass es sich um die Version 6 und die Aktualisierung 32 dieser Version 6 handelt.
  www.66asianporn.com  
Always mention machine model and part number shown on manuals. Order without the above reference numbers will be rejected. Motors and motor parts: give full specification marked on the metal plates fixed to the motor and the motor make as well.
Bitte geben Sie immer die Modell und Ersatzteilnummer, wie in den jeweiligen Bedienungsanleitungen erwähnt, an. Aufträge ohne die entsprechende Teilenummer werden zurückgesandt. Motoren und Motorteile: Bitte geben Sie hierfür die genaue Spezifikation an. Diese Angaben finden Sie auf den am Motor befestigten Metallplatten.
  www.helsana.ch  
In the event of a medical emergency at home or abroad, please dial the emergency telephone number shown on the reverse of your Helsana Card. We are available for you on this number around the clock, seven days a week.
Einerseits müssen wir als Krankenversicherer Ärzten, Apotheken und Spitälern gewisse administrative Daten zur Verfügung stellen. Diese Daten sind auf dem Mikrochip gespeichert. Andererseits ist dies gesetzlich so vorgeschrieben: Alle Krankenversicherten in der Schweiz müssen im Besitz einer EU-konformen Versichertenkarte mit Mikrochip* sein.
  www.kureha.co.jp  
No problem. Please enter your customer number (shown on the official confirmation) on the welcome page of the exhibitor and partner portal and click on the "Send Password" button.
Kein Problem, bitte senden Sie umgehend eine E-Mail (siehe "Links & Kontakt"). Wir werden die Gutscheine dann entsprechend sperren. Bitte bestellen Sie dann für Ihren Versand weitere Gutscheine.
  www.swisscom.com  
From September, all Swisscom Mobile customers will be able to pay for drinks at appropriately designated machines using their mobile phone. The customer simply enters a number shown on the machine on his mobile phone and selects the product.
Ab September können alle Swisscom Mobile-Kunden ihre Getränke an den entsprechend gekennzeichneten Automaten über das Mobiltelefon bezahlen. Dazu muss der Kunde lediglich auf seinem Handy eine am Automaten angebrachte Nummer eingeben und das Produkt auswählen. Als Kaufbestätigung erhält er nach Bezug der Ware ein SMS. Der Betrag für die Ware wird auf der NATEL-Rechnung ausgewiesen oder bei NATEL easy-Kunden direkt vom Gesprächsguthaben abgezogen. Swisscom Mobile berechnet für jeden erfolgreichen Warenbezug eine Transaktionsgebühr von 25 Rappen.
  www.andrespartner.de  
No problem. Please enter your customer number (shown on the official confirmation) on the welcome page of the exhibitor and partner portal and click on the "Send Password" button.
In diesem Format erhalten Sie eine Tabelle in der die Gutschein-Codes aufgelistet sind. Somit können Sie die Gutschein-Codes in Ihre Einladungen (digital oder gedruckt) integrieren.
  toprelocation.de  
In order to be able to send this form, you must enter the number shown here in the field below.
Damit Sie dieses Formular absenden können, tragen Sie bitte die hier abgebildete Kennzahl in das Feld darunter ein.
  3 Hits www.six-exchange-regulation.com  
Here you can find out which issuers have derivatives listed on SIX Swiss Exchange. For more details, click either on an issuer or number shown on the table. For an expanded search, please visit the Scoach website
Hier erfahren Sie, welche Emittenten Derivate bei der SIX Swiss Exchange kotiert haben. Für mehr Details klicken Sie in der Tabelle auf einen Emittenten. Für eine erweiterte Suche besuchen Sie bitte die Webseite von Scoach
  www.esr-pollmeier.de  
In order to be able to send this form, you must enter the number shown here in the field below.
Damit Sie dieses Formular absenden können, tragen Sie bitte die hier abgebildete Kennzahl in das Feld darunter ein.
  www.medtechnik.cz  
In order to be able to send this form, you must enter the number shown here in the field below.
Damit Sie dieses Formular absenden können, tragen Sie bitte die hier abgebildete Kennzahl in das Feld darunter ein.
  www.testas.de  
We must now apply this rule to the last number shown in the series, i.e. we must add 10 to that number:
Sie müssen nun die gefundene Regel auf die letzte Zahl der Zahlenreihe anwenden, also zur letzten Zahl 10 addieren:
  www.epo.org  
When using MIMOSA how can I ensure that the page number shown on the screen corresponds to the page number on the printout?
Wie kann ich bei der Benutzung von MIMOSA sicherstellen, dass die Seitenzahl auf dem Bildschirm der Seitenzahl auf dem Ausdruck entspricht?
  postsuisseid.ch  
If you start the software, you will find your token serial number shown as illustrated in the following image.
Wenn Sie die Software starten, finden Sie Ihre Token Seriennummer wie im nachfolgenden Bild dargestellt.
  2 Hits www.ebas.ch  
2a The card reader will display "Challenge". Enter the number shown on the login page next to "Challenge".
2a Auf dem Lesegerät erscheint die Anzeige "Eingabe". Geben Sie im Lesegerät die Zahl ein, die auf der Login-Seite neben "Eingabe" angezeigt wird.
  www.les-amis-des-chats.com  
Crop factor is the ratio of the dimensions of a full frame camera's sensor (36 x 24 mm, which equals the frame size of a 35 mm film) and the dimensions of the image sensor of the device. The number shown is the ratio between the diagonals of a full frame sensor (43.3 mm) and the device sensor.
Der Formatfaktor stellt das Verhältnis zwischen den Dimensionen eines Vollformatsensors (36 х 24 mm, der dem Format eines Standardfilmes 35 mm gleichgestellt) und den Dimensionen des Bildsensors des Gerätes. Die aufgeführte Zahl stellt das Verhältnis zwischen den Diagonalen eines Vollformatsensors (43.3 mm) und dem Bildsensors des konkreten Gerätes dar.
  www.hotel-santalucia.it  
Please note that children aged 3 years old and over are considered as adult guests. The number of guests cannot, in any case, exceed the number shown for each apartment. Please note unauthorised late check-out after 11:00 carries a surcharge.
Beim Check-in müssen Sie einen Lichtbildausweis sowie die Kreditkarte vorlegen. Sonderwünsche unterliegen der Verfügbarkeit und sind gegebenenfalls mit einem Aufpreis verbunden. Bitte teilen Sie der Unterkunft Sevilla Central Suites Apartamentos Fabiola Ihre voraussichtliche Ankunftszeit im Voraus mit. Nutzen Sie hierfür bei der Buchung das Feld für besondere Anfragen oder kontaktieren Sie die Unterkunft direkt. Bitte beachten Sie, dass Sie bei einem Check-in außerhalb der Öffnungszeiten von der Unterkunft einen Zugangscode erhalten. Bitte beachten Sie, dass mindestens eine der anreisenden Personen 18 Jahre oder älter sein muss. Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft bei der Anreise eine Kreditkarte als Garantie benötigt. Bitte beachten Sie, dass sich das Hotel das Recht vorbehält, eine Vorautorisierung Ihrer Kreditkarte über einen Betrag von EUR 300 vorzunehmen. Bitte beachten Sie, dass Kinder ab 3 Jahren als Erwachsene gelten. Die Anzahl der Personen darf die für das jeweilige Apartment angegebene Maximalbelegung auf keinen Fall überschreiten. Bitte beachten Sie, dass für einen nicht bestätigten späten Check-out nach 11:00 Uhr ein Aufpreis anfällt. Bitte beachten Sie, dass Kreditkarten von American Express nicht als Zahlungsmethode akzeptiert werden. Bitte beachten Sie, dass das Einzelbett im Apartment mit 1 Schlafzimmer (5 Erwachsene) nicht bezogen wird, wenn die Belegung weniger als 5 Personen beträgt.