on his own initiative – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   30 Domains
  www.eurobats.org  
The iOS application "bikar" has been developped by Citybike user Stefan Bachl on his own initiative and offers iOS users a comprehensive overview of the Citybike stations. There are several features in addition to the stations map - give it a try, the app is free!
Die iOS-Applikation "bikar" wurde in Eigeninitiative vom Citybike-Nutzer Stefan Bachl erstellt und bietet iOS-NutzerInnen einen umfassenden Überblick über die Citybike Stationen. Neben der Übersichtskarte aller Stationen gibt es noch etliche weitere Features - einfach ausprobieren, denn die App ist gratis!
  www.sixpackfilm.com  
At the same time, the detective Hans has a different problem: he was suspended because he got rough during an arrest. But he continues to investigate on his own initiative against a gang of teens who randomly attack passersby and publish the assaults as "Happy Slapping" videos on the Internet.
Gleichzeitig hat der Kriminalbeamte Hans ein anderes Problem: Er ist suspendiert, weil er bei einer Festnahme handgreiflich geworden ist. Doch auf eigene Faust ermittelt er weiter gegen eine Bande von Jugendlichen, die wahllos Passanten angreift und die Überfälle als "Happy Slapping"-Videos im Internet veröffentlicht.
  www.xxx-images.com  
"Mr. Peters comprehends quickly, and solves problems on his own initiative."
"Schnelle Auffassungsgabe und hohe Eigeninitiative bei der Lösung von Problemen."
  smeir.org  
In 1929 he settled down in Katowice, where he organized Śląskie Konserwatorium Muzyczne. Wojskowa Szkoła Muzyczna was also founded on his own initiative. He moved to Warszawa four years later and started working for Polskie Radio.
Er wurde am 20. August 1889 in Konin geboren. Als Grundlage der Musik lernte er Theorie der Musik (bei M. Zawirski) und Klavierspielen (bei P. Romaszko). Später (1909) dehnte er Witold Friemannseine Ausbildung (ab 1909 ) auf ein Studium am Warschauer Konservatorium aus. In den Jahren 1909-1913 studierte er in Leipzig und Meiningen. Seine Karriere als Pianist – begonnen mit dem erfolgreichen Debüt in Leipzig, 1914 – musste er wegen dem Krieg unterbrechen. Schon im Jahre 1921 kehrte er zum Konzertieren zurück, diesmal in Lwów, wohin er von Adolf Chybiński überredet zog. Bis 1929 leitete er die Klavierklasse im Konservatorium von Polskie Towarzystwo Muzyczne (Polnische Musikgesellschaft) in Lwów. Zu dieser Zeit wurde er als Komponist berühmt, vor allem dank seiner Gesanglyrik und seinen Klavierwerken, die er oft bei seinen Konzerten in Lwów vortrug. Im Jahre 1929 ließ er sich in Katowice nieder, wo er das Śląskie Konserwatorium Muzyczne (Schlesisches Musikkonservatorium) gründete, dessen Leiter er auch wurde. Aus seiner Initiative ist an dieser Hochschule die einzige Wojskowa Szkoła Muzyczna (Militär-Musikschule) im Lande entstanden. Vier Jahre später zog er nach Warszawa um, wo er beim Polnischen Rundfunk arbeitete, zuerst als "Musikbeaufsichtiger", dann als "Sachbearbeiter für ernste Musik". Während der Okkupation nahm er an konspirativen Konzerten teil. Ab 1946 arbeitete er 17 Jahre lang als Chordirigent und Klavierlehrer in einem Blindenheim in Laski bei Warszawa. Nachdem er pensioniert worden ist, blieb er in seiner ehemaligen Arbeitsstelle. Dort starb er am 22. März 1977. Er wurde mit dem Verdienstorden Krzyż Oficerski Orderu Odrodzenia Polski, der Medaille Papst Paul VI und zwei Mal mit dem Goldenen Verdienstkreuz ausgezeichnet. Für sein Klavier- und Gesangwerk bekam er 1963 den Preis des II. Grades des Ministers für Kultur und Kunst.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
The Public Defender of Rights acts on the basis of a complaint by an individual or legal entity or on his own initiative. The Public Defender of Rights cannot interfere in the decision-making activity of courts, is not a participant in the proceedings, cannot submit an application to institute proceedings before a court; court decisions are not delivered to him, and he does not have the right to exercise legal remedies.
Der Bürgerbeauftragte ist nach Artikel 151a Absatz 1 der Verfassung der Slowakischen Republik ein unabhängiges Organ der Slowakischen Republik, das im Rahmen der gesetzlichen Vorschriften die Grundrechte und -freiheiten von natürlichen und juristischen Personen in Verfahren vor öffentlichen Verwaltungsorganen und anderen Behörden schützt, wenn diese gesetzwidrig handeln, entscheiden oder untätig bleiben. In gesetzlich festgelegten Fällen kann der Bürgerbeauftragte einbezogen werden, wenn Bedienstete öffentlicher Verwaltungsorgane, die grundlegende Menschenrechte und Freiheiten von natürlichen oder juristischen Personen verletzt haben, zur Rechenschaft gezogen werden. Alle Behörden sind verpflichtet, den Bürgerbeauftragten im erforderlichen Maße zu unterstützen.
  multivacances.groupepvcp.com  
At the same time, the detective Hans has a different problem: he was suspended because he got rough during an arrest. But he continues to investigate on his own initiative against a gang of teens who randomly attack passersby and publish the assaults as "Happy Slapping" videos on the Internet.
Gleichzeitig hat der Kriminalbeamte Hans ein anderes Problem: Er ist suspendiert, weil er bei einer Festnahme handgreiflich geworden ist. Doch auf eigene Faust ermittelt er weiter gegen eine Bande von Jugendlichen, die wahllos Passanten angreift und die Überfälle als "Happy Slapping"-Videos im Internet veröffentlicht.
  www.az4you.ch  
His audiences included emperors, kings and popes, Goethe, Mme Pompadour and high society. Leopold Mozart wanted to acquaint the whole of Europe with his child prodigy, and later Amadeus, on his own initiative – but never with success – sought permanent court positions.
Als Achtjähriger lernte Mozart 1764 den knapp 30-jährigen Johann Christian Bach in London kennen. Der jüngste Sohn des Thomaskantors, wegen seiner Wirkungsstätten gern der »Mailänder« oder »Londoner« Bach genannt, übte einen gravierenden Einfluss auf das Salzburger Wunderkind aus. Dem Knaben dämmerte es hier vielleicht erstmals, dass sich seine Zukunft als Musiker nicht darin erschöpfen musste, den gut dressierten Lakai hochmögender Persönlichkeiten zu spielen. »Mr. John Bach« nämlich nahm eine ganz andere gesellschaftliche Rolle ein. Er beherrschte zeitweilig die Londoner Opernszene und zusammen mit Karl Friedrich Abel, einem aus Köthen stammenden Komponisten und Gambensolisten, das Londoner Konzertleben. Der erfolgreiche, verschwenderisch großzügige und ewig gut gelaunte »Engländer Bach« hinterließ bei Mozart auch einen starken persönlichen Eindruck. Mensch und Musik waren nicht zu trennen, und so erblickte Mozart im »galanten Stil«, in der unbekümmerten und lebenstrunkenen Musik des jüngsten Bach zeitweilig sein Ideal.
  www.sansui.or.jp  
Seamless protection of data against access by third parties is not possible. The user shall be responsible at all times for taking measures on his own initiative against viruses, worms and other external influences on his computer.
Wir weisen darauf hin, dass die Datenübertragung im Internet (z.B. bei der Kommunikation per E-Mail) Sicherheitslücken aufweisen kann. Ein lückenloser Schutz der Daten vor dem Zugriff durch Dritte ist nicht möglich. Der Benutzer ist jederzeit verantwortlich, eigenständig Vorsichtsmaßnahmen gegen Viren, Würmer und andere externe Einflüsse auf seinem Rechner zu treffen.
  www.lakecomoboattour.it  
In 1926, during the changeover from the Model T to Model A, Henry Ford then announced that Ford employees would no longer work six days a week, but only five. So, he introduced on his own initiative the five-day, forty-hour workweek, not for sentimental or humanitarian reasons, he said, but because modern business needed to do this to remain profitable.
Dieses ist nur Teil der Geschichte. Außer Gebäudeautomobilen hatte Henry Ford einen Anblick von, wie man sie verkauft. Er stellte daß seine möglichen Kunden fest, die benötigt wurden, um genügend Geld zu haben, zum des Produktes und genügender freien Zeit zu kaufen, in der Lage zuSEIN, das Produkt zum vollen Vorteil zu benutzen und folglich ihn kaufen zu wünschen. Dieses ging über dem Verursachen eines flachen Wunsches nach einem Produkt hinaus durch das Annoncieren. 1914 gab Ford seinen Produktion Arbeitern eine sehr große Zunahme ihres stündlichen Lohnes einseitig - bis $5 ein Tag - während einschränkende Arbeit Zeit zu acht Stunden pro Tag. 1926 während der Schaltung vom Modell T zu Modell A, verkündete Henry Ford dann, daß Ford Angestellte nicht mehr sechs Tage ein Woche bearbeiten würden, aber nur fünf. So führte er auf seine eigene Initiative dem Fünftage-, Vierzigstunde Workweek, nicht aus den sentimental oder humanitären Gründen,sagte er, aber ein, weil modernes Geschäft dies tun mußte, um rentabel zu bleiben.
  4 Hits www.epo.org  
No confirmation copy of a further document must be filed, but the receiving Office may require a confirmation copy to be submitted (see point 71), which it will do in particular if the applicant has submitted substitute sheets under Rule 26 PCT and/or any sheets to be incorporated by reference under Rule 20.6 PCT. In these two cases the applicant is advised to submit a confirmation copy on his own initiative directly after sending the sheets concerned by fax.
Für andere Schriftstücke muss kein Bestätigungsschreiben eingereicht werden, allerdings kann das Anmeldeamt dennoch die Einreichung eines Bestätigungsschreibens verlangen (vgl. 71), und zwar insbesondere, wenn der Anmelder Ersatzblätter nach Regel 26 PCT und/oder Blätter einreicht, die nach Regel 20.6 PCT durch Verweis einbezogen werden sollen. In diesen beiden Fällen wird empfohlen, dass der Anmelder unmittelbar nach der Übermittlung der betreffenden Blätter per Fax von sich aus ein Bestätigungsschreiben einreicht.
  haleb.store  
Vincenzo works in a steelworks in Naples that has been sold to China. On his own initiative, he travels after the plant because he believes that the smelting furnace is defective and might, therefore, endanger human lives.
Vincenzo arbeitete in einem Stahlwerk in Neapel, das nach China verkauft wurde. Auf eigene Initiative reist er der Anlage nach, weil er glaubt, dass der Hochofen defekt ist und deshalb Menschenleben gefährden könnte. Doch dieser wurde bereits weiterverkauft. Damit beginnt für Vincenzo eine Odyssee durch China, wo er mit einer ihm völlig fremden Kultur konfrontiert wird.
  www.izertis.com  
Vincenzo works in a steelworks in Naples that has been sold to China. On his own initiative, he travels after the plant because he believes that the smelting furnace is defective and might, therefore, endanger human lives.
Vincenzo arbeitete in einem Stahlwerk in Neapel, das nach China verkauft wurde. Auf eigene Initiative reist er der Anlage nach, weil er glaubt, dass der Hochofen defekt ist und deshalb Menschenleben gefährden könnte. Doch dieser wurde bereits weiterverkauft. Damit beginnt für Vincenzo eine Odyssee durch China, wo er mit einer ihm völlig fremden Kultur konfrontiert wird.
  www.thomas-martens.de  
TRIAD Berlin's inaugural project started with an unusual situation: The agency was its own client. After having a "dream of vision", TRIAD founder Lutz Engelke started the project on his own initiative.
Das Gründungsprojekt von TRIAD Berlin beginnt ungewöhnlich. Denn die Agentur ist zugleich auch ihr eigener Kunde: Lutz Engelke hat den „Traum vom Sehen“ und startet dieses Projekt in Eigeninitiative. Realisiert wird die Fernsehausstellung im Gasometer Oberhausen in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Technikmuseum Berlin.
  www.anmeldestelle.admin.ch  
inform on his own initiative the notification authority
von sich aus die Anmeldestelle Chemikalien informieren und ihr
  www.edoeb.admin.ch  
For the accomplishment of his tasks, the Commissioner can investigate facts on his own initiative or at request of a third party. Based upon this investigations, he can issue recommendations.
Um diese Aufgaben zu erfüllen, kann der EDÖB von sich aus oder auf Meldung Dritter Sachverhalte näher abklären und aufgrund dieser Abklärungen Empfehlungen erlassen.
  2 Hits www.ombudsman.europa.eu  
The Ombudsman also conducts inquiries on his own initiative.
Der Bürgerbeauftragte kann auch Untersuchungen aus eigener Initiative einleiten.
  www.uni-freiburg.de  
The representative for responsibility in research advises persons who inform him of an alleged case of academic dishonesty as well as those who have been accused of academic dishonesty. He also investigates cases of alleged academic dishonesty on his own initiative.
Der Beauftragte für die Selbstkontrolle in der Wissenschaft berät Personen, die ihn über ein vermutetes wissenschaftliches Fehlverhalten informieren sowie Personen, die sich dem Verdacht wissenschaftlichen Fehlverhaltens ausgesetzt sehen. Außerdem greift er von sich aus konkrete Hinweise auf wissenschaftliches Fehlverhalten auf. Der Beauftragte prüft jeden Verdacht wissenschaftlichen Fehlverhaltens unter Plausibilitätsgesichtspunkten auf Konkretheit und Bedeutung und informiert gegebenenfalls die zuständigen Gremien. Er ist grundsätzlich zur Vertraulichkeit verpflichtet.
  eipcp.net  
It remained unsuccessful after all. Bechtold’s reinstatement at the Academy following the liberation from Nazism, which he had to apply for on his own initiative, was rejected by the professorial council under flimsy substantiation.
Auszug aus einem Kondolenzschreiben des Akademierektors an Hedwig Weinheber vom 6. Juni 1945: „Tieferschüttert erhielt ich heute die Nachricht von dem Ableben Ihres Herrn Gemahls […] des unbestritten grössten österreichischen Lyrikers der Gegenwart. […] Mit Stolz zählten wir den eben Heimgegangenen zu unseren Ehrenmitgliedern und gedenken wehmutvoll der Besuche des grossen Dichters unserem Hause, so insbesondere seine Vorlesung eigener Werke im Freundeskreis der Akademie und die 250 Jahre Bestandsfeier der Akademie im Okt. 1942, die unser Ehrenmitglied durch seine Gegenwart auszeichnete und zu welcher Feier er uns einen herrlichen Prolog dichtete[22]. Im Akademiegebäude wird der Name des Verblichenen weiterleben und sein Andenken stets hoch in Ehren gehalten werden.“[23] Das Versprechen wurde eingehalten: Josef Weinhebers Name findet sich bis heute auf der Liste der Ehrenmitglieder der Akademie.
  transversal.at  
It remained unsuccessful after all. Bechtold’s reinstatement at the Academy following the liberation from Nazism, which he had to apply for on his own initiative, was rejected by the professorial council under flimsy substantiation.
Auszug aus einem Kondolenzschreiben des Akademierektors an Hedwig Weinheber vom 6. Juni 1945: „Tieferschüttert erhielt ich heute die Nachricht von dem Ableben Ihres Herrn Gemahls […] des unbestritten grössten österreichischen Lyrikers der Gegenwart. […] Mit Stolz zählten wir den eben Heimgegangenen zu unseren Ehrenmitgliedern und gedenken wehmutvoll der Besuche des grossen Dichters unserem Hause, so insbesondere seine Vorlesung eigener Werke im Freundeskreis der Akademie und die 250 Jahre Bestandsfeier der Akademie im Okt. 1942, die unser Ehrenmitglied durch seine Gegenwart auszeichnete und zu welcher Feier er uns einen herrlichen Prolog dichtete[22]. Im Akademiegebäude wird der Name des Verblichenen weiterleben und sein Andenken stets hoch in Ehren gehalten werden.“[23] Das Versprechen wurde eingehalten: Josef Weinhebers Name findet sich bis heute auf der Liste der Ehrenmitglieder der Akademie.
  2 Hits www.urantia.org  
163:5.3 (1806.4) David did all this on his own initiative, though he had taken counsel with Philip and Matthew at Magadan. He employed the larger part of his former messenger corps as his helpers in conducting this camp; he now used less than twenty men on regular messenger duty.
163:4.17 (1806.1) Obwohl die Juden eine besondere Vorliebe für die Zahl siebzig besaßen und manchmal meinten, es gebe siebzig heidnische Nationen, und obwohl die Siebzig Botschafter das Evangelium allen Völkern bringen sollten, war es doch, soweit wir es beurteilen können, nur Zufall, dass diese Gruppe gerade siebzig Mitglieder zählte. Mit Sicherheit hätte Jesus mindestens ein halbes Dutzend weitere akzeptiert; aber sie waren nicht gewillt, den Preis, Reichtum und Familie zu verlassen, zu bezahlen.