on more than one occasion – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      43 Results   31 Domains
  campingdenosse.nl  
Claudio just loves his profession and considers the OEM oven a perfect partner: since it was installed, he has remarked on more than one occasion
Claudio liebt seine Arbeit, und für ihn ist der Backofen von Oem eine wertvolle Unterstützung. Seit er mit ihm arbeitet, hat er uns schon einige Male gesagt: „
  www.thewire.ch  
This is because including more and more parameters in the analysis that are only indirectly connected to the problem at hand skews the results instead of making them more accurate. Alternatively, when certain variables are counted on more than one occasion due to the algorithms’ complex self-doubling calculation processes, their importance is overestimated.
Fünftens stellt das Phänomen des sogenannten «Overfitting» die bisherige Grundannahme der Wissensgesellschaft, dass mehr Daten auch zu mehr Transparenz und besseren Entscheiden führen, in Frage. Denn die Qualität von Auswertungen und Prognosen steigt nicht zwingend mit der Anzahl berücksichtigter Faktoren, sondern sinkt mit dieser manchmal sogar. Dies, weil die Berücksichtigung von immer mehr Parametern, die nur indirekt mit einer Fragestellung zu tun haben, die Resultate verzerren kann, anstatt sie zu präzisieren, oder gewisse Einflussgrössen durch sich doppelnde Messverfahren mehrfach erfasst und damit überbewertet werden. Beispielsweise kann ein Arzt einen Patienten mit Risiko für Schlaganfall anhand ein paar weniger ausgewählter Informationen besser diagnostizieren als aufgrund der gesamten Patientengeschichte.
  www.sitesakamoto.com  
On these trips we continued on more than one occasion in the footsteps of the Silk Road, or crossed the Gobi and Taklamakan. There have been also the brightness of the peaks of Tien Shan I crossed the steppe and Altun Mountains, Glacier chain Kunlún and forested Qilian Mountains.
Auf diesen Reisen haben wir in mehr als einer Gelegenheit auf den Spuren der Seidenstraße genommen, oder überquert die Wüsten Gobi und Taklamakan von. Dort habe ich die Helligkeit von den Gipfeln gesehen Tien Shan Ich überquerte die Steppe und Gebirge Altun, Glacier-Kette Kunlun und der bewaldeten Qilian Mountains. Aber meistens habe ich ein gelebt Tibet viel mehr wahr, dass der administrative, Tibet ein, dass, wenn auch nicht auf den Karten mit dem Namen beschriftet, hat seine unbestreitbaren geografischen Besonderheiten, historisch, Kultur-, religiösen und ethnischen Gruppen ohne Unterbrechung aus dem Himalaya im Norden von der hohen steilen Qinghai Region.
  www.2wayradio.eu  
In terms of their appearance and culture, the Lucanians were quite similar to the Samnites, wearing similar triple-disc armour and large, bronze belts over their tunics in battle. Lucanian tribes were warlike in nature; their forces fought their Greek neighbours on more than one occasion, against the Italiote League and Taras.
Die Lukaner sind ein alter italischer Stamm der süditalischen Region von Lukanien. Sie waren oskischer Herkunft und sollen von den Apenninen abgewandert sein und dabei die einheimischen Stämme der Önotrier, Chones und Lauternoi vertrieben oder assimiliert haben. In Sachen Aussehen und Kultur waren die Lukanier den Samniten sehr ähnlich. Sie trugen im Kampf dreischeibige Rüstungen und große Bronzegürtel über ihren Waffenröcken. Lukanische Stämme waren von kriegerischer Natur. Ihre Streitkräfte kämpften mehr als nur einmal gegen die griechischen Nachbarn, die Italioten und Taras. Laut den Chroniken von Diodorus kämpften die lukanischen Krieger auch in den Kriegen zwischen Dionysius I. von Syrakus und den Griechen von Süditalien und schlossen sich dabei den tyrannischen Streitkräften als Söldner an. Rom kämpfte ebenfalls gegen die lukanischen Stämme, wenn auch erst spät im 4. Jahrhundert v. Chr. während der Samnitenkriege.
  www.bombeton.me  
It was the day before my first skydive, and I was sitting on the floor of my hotel room, listening to music and feeling excited like I’ve never been before. Actually I’m a chicken-hearted adventurer, I cried like a baby before my first scuba dive and chickened out on more than one occasion.
Hi, ich bin Yvonne. Reisesüchtig. Schuldig im Sinne der Anklage. Sehr wahrscheinlich falle ich gerade irgendwo von einem Kamel, werde von einer Kobra angespuckt oder schleppe mein Gepäck durch einen Fluß im Dschungel. Es könnte allerdings auch gut sein, dass ich gerade im Schlafanzug auf meinem Sofa in Berlin sitze. Gute Mädchen kommen in den Himmel, böse Mädchen kommen überall hin. Überall hört sich irgendwie viel spannender an. Seid travelous und folgt mir!
  3 Hits www.nato.int  
On more than one occasion while interviewing, I was reminded that there had been no social media at the end of the 1980s during the uprising in Tiannamen Square, in Central and Eastern Europe over the next couple of years and in numerous other uprisings.
Mehr als einmal wurde ich bei den Interviews daran erinnert, dass es Ende der 1980er Jahre während des Aufstands auf dem Platz des Himmlischen Friedens, in Zentral- und Osteuropa in den darauf folgenden Jahren und bei zahlreichen anderen Unruhen keine Social Media gab. Diese Revolutionen waren unterschiedlich erfolgreich. Es gibt jedoch kaum Belege dafür, dass ihre Ursache oder ihr (Miss-)Erfolg in direktem Zusammenhang mit Kommunikationstechnologien stand.
  4 Hits sensiseeds.com  
Furthermore, the influence of the more restrictive nations in the EU has over the years made it extremely difficult for more relaxed member states to implement more progressive policies, and has caused the Netherlands to capitulate to external pressure and tighten its laws on more than one occasion.
Es gibt zwar bestimmte Parallelen zwischen der Abschaffung des Alkoholverbots und dem bevorstehenden Ende des Cannabisverbots, aber auch entscheidende Unterschiede – und der wichtigste: Alkohol ist nie durch ein internationales Dekret für illegal erklärt worden. Daher lag die Macht zur Abschaffung des Alkoholverbots in den Händen des Staates und der Gesetzgeber des Bundes, während nur die Delegierten der Vereinten Nationen selbst die Macht haben, das Cannabisverbot abzuschaffen.
  www.smokymountains-hotels.com  
Let’s face it, on more than one occasion you’ll have to take some work home, and although your family or partner might leave you alone to work, your cat will surely be there to take advantage of the warmth of your lap… or laptop!
Eine Katze: Na gut, hier ist kein Platz für Überraschungen, aber eine Katze ist eins der besten Haustiere für einen Unternehmer. Du suchst Unabhängigkeit? Lass deiner Katze ein wenig Wasser und etwas zu fressen da und du wirst dich eine ganze Zeit lang erstmal nicht weiter um sie kümmern müssen. Das Gute an einer Katze ist, und da sprechen wir aus Erfahrung, die liebevolle Zuneigung, die sie dir vermitteln kann. Sehen wir den Tatsachen einmal ins Auge, du wirst deine Arbeit mehr als einmal mit nach Hause nehmen müssen, und wo deine Freundin oder deine Familie eine Lücke hinterlässt, wird die Katze sein!
  3 Hits www.motogp.com  
‘The Doctor' is the rider to have made the most appearances in the winners' records after starting from behind the leading ten, joined only by Norick Abe on the list of riders to achieve the feat on more than one occasion.
Für Rossi ist allerdings dieses Ergebnis kein Neuland. Er hat sich den Sieg bereits drei Mal aus Platz Elf geholt: beim Großen Preis von Großbritannien in Donington Park im Jahre 2001, letztes Jahr beim deutschen Großen Preis auf dem Sachsenring, und jetzt in Assen. ‘The Doctor' ist der Fahrer der die meisten Siege aus einer Startposition hinter den Top Ten erreicht hat. Norick Abe ist außer ihm der einzige Fahrer der es bisher mehr als ein Mal geschafft hat.
  graftlab.com  
Graebert is our technology development partner for DraftSight and we have now more than 3 million active users. Graebert has on more than one occasion made it clear to me that they will do whatever it takes for us to succeed.
Graebert ist unser technologischer Entwicklungspartner für DraftSight und wir haben jetzt mehr als 3 Millionen aktive Nutzer. Graebert hat mir bei mehr als einer Gelegenheit deutlich gemacht, dass sie das Nötige tun werden, damit wir erfolgreich sind. Es ist sehr beruhigend für mich, dies zu wissen. Der Service, den wir von Graebert erhalten ist unübertroffen. Sie sind gut organisiert und geduldig. Dies ermöglicht es unserem Team, sicher sein, dass unsere Ziele und Fristen erfüllt werden.
  www.mikroelektronik.fraunhofer.de  
My biggest passion is definitely travel and everything connected to it: getting to know other people and cultures, discovering unknown landscapes, testing my own boundaries, and lots more beside. On more than one occasion, I have been lucky enough to be able to take a longer trip, and I fell in love with being able to travel without having a real time limit.
Meine größte Leidenschaft ist sicherlich das Reisen und alles, was damit einhergeht: das Kennenlernen anderer Menschen und Kulturen, das Entdecken unbekannter Landschaften, das Ausloten der eigenen Grenzen und noch vieles mehr. Ich hatte schon mehrere Male das Glück, »etwas länger« unterwegs zu sein und habe mich ins Reisen ohne wirkliches Zeitlimit verliebt.
  fucking-it.com  
Sevilla’s record haul of five UEFA Europa League titles – remarkably all attained since 2005 – tops the pile, but Juventus, Inter Milan, Real Madrid, Liverpool and Porto also sit among the famous teams to have lifted the trophy on more than one occasion.
Die Geschichte des Wettbewerbs ist übersät mit den bekanntesten Mannschaften im Vereinsfußball. Sevillas Rekordzahl von fünf UEFA Europa League-Titeln, die alle seit 2005 erreicht wurden, liegt an der Spitze, aber auch Juventus, Inter Mailand, Real Madrid, Liverpool und Porto gehören zu den berühmten Teams, die die Trophäe mehr als einmal gewonnen haben.
  www.bricknode.com  
And the idea to stick little reminders to the major “crime scenes” – well, I can’t recommend it enough! It helped us out on more than one occasion. Giving up taking baths was, and let’s be honest still is, a huge challenge for both of us.
Die Idee, an den wesentlichen „Tatorten“ kleine Erinnerungszettel hinzukleben, kann ich nur empfehlen. Das hat uns mehr als nur einmal geholfen. Eine riesen Herausforderung für uns beide war und ist es ehrlich gesagt noch immer auf das Baden zu verzichten. Wir beide lieben es zu baden und gerade jetzt im Winter kann es sich als echte Entbehrung herausstellen dies nicht zu tun.
  www.didacta-hannover.de  
Systematically Optoma has contributed a product into every new development of projection and has pioneered new award-winning products on more than one occasion, targeting a spectrum of applications and environments.
Als einer der wenigen Hersteller widmet Optoma sich seit mehr als 15 Jahren ausschließlich der Projektion. Dabei hat Optoma zu jeder neuen Entwicklung im Projektoren Bereich systematisch neue Produkte auf den Markt gebracht und so immer wieder Pionier Arbeit geleistet.
  www.turismoroma.it  
, found inspiration for their creations, a true literary salon. The ancient town, where today the gardens lie, had a difficult existence: frequently fought over by varying families it was destroyed and rebuilt on more than one occasion.
, für ihre Werke haben inspirieren lassen, ein echter literarischer Salon. Das alte Städtchen, in der sich diese Oase befindet, blickt auf eine belebte Vergangenheit zurück: Verschiedene Adelshäuser stritten sich um die Stadt, die mehrmals zerstört und wieder aufgebaut wurde. 1298 wurde sie von der Familie
  www.realco.be  
Giving diseases a more catchy name is something that pharmaceutical companies have been known to do on more than one occasion.
Auf die Gesamtsterblichkeit haben diese Untersuchungen und Behandlungen keinen Einfluss.
  www.targetti.com  
From 1118 the castle was in possession of the Counts of Castrocaro, who transformed it into a solid fortress with crucial strategic importance, so much so that it even hosted Emperor Frederick Barbarossa. On more than one occasion the Papacy claimed rights to the Fortress, which it however failed to obtain until the death of Barbarossa.
Die Geschichte von Castrocaro ist an die seiner alten Festung gebunden. Die den Ort überragende Felsenburg war im Mittelalter das urbane Zentrum des romagnolischen Hinterlandes. Im Hochmittelalter bildete der Felsen die Grenze zwischen dem Langobardenreich und den byzantinischen Gebieten. In dieser Zeit wurde der Grundstein des Turms gelegt, der noch heute den Ort überragt. Ab 1118 gehörte das Kastell den Grafen von Castrocaro, die es zu einer befestigten Burg von großer strategischer Bedeutung ausbauten, so dass sogar Kaiser Friedrich Barbarossa einst darin übernachtete. Das Papsttum beanspruchte mehrmals die Rechte auf die Burg, die ihm jedoch bis zum Tode Barbarossas nicht zugesprochen wurden. Noch im 14. Jahrhundert war die Burg Gegenstand von Konflikten zwischen den ansässigen Herren und dem Kirchenstaat, bis Castrocaro 1403 an die Republik Florenz angegliedert wurde und bis Anfang des 17. Jahrhunderts ein bedeutendes Zentrum der florentiner Romagna war. In den darauf folgenden Jahrhunderten wurde die Burg weder genutzt noch bewohnt und ist deshalb unverändert erhalten geblieben. Nach ihrer 1999 abgeschlossenen Restaurierung thront sie, vor dem Vergessen bewahrt, als authentisches Beispiel einer mittelalterlichen Festung auf dem Felsen, und man hat den Eindruck, sie sei jahrhundertelang „eingefroren“ gewesen.
  www.fwf.ac.at  
Nevertheless, among experts the achievements of the Innsbruck anaesthetists have been honoured with prizes on more than one occasion, among them the Hoechst Prize of the University of Innsbruck, the award for emergency and intensive care medicine of the universities of Munich and Munster, and prizes of the American Heart Association and the American Society of Critical Care Medicine.
Die mögliche Überlegenheit des Wirkstoffs Vasopressin gegenüber Adrenalin soll jetzt anhand der Daten einer durch die Innsbrucker Wissenschaftler international organisierten klinischen Prüfung überprüft werden, die an 33 Notarzt-Stützpunkten in Österreich, der Schweiz und Deutschland an 1219 Patienten durchgeführt wurde. Die Ergebnisse werden demnächst dem internationalen Fachpublikum vorgestellt und dann in einer internationalen Fachzeitschrift veröffentlicht. "Wenn die Studiendaten unseren Erwartungen entsprechen, könnten wir damit eine Zulassung von Vasopressin für die Behandlung eines Herz-Kreislaufstillstands erreichen. Denn obwohl die internationalen Richtlinien die Verwendung von Vasopressin bereits ausdrücklich empfehlen, ist das Medikament für eine solche Anwendung noch gar nicht zugelassen", so Wenzel. "In der klinischen Praxis wird Vasopressin oft verwendet, und manche Patienten konnten bereits von Vasopressin profitieren; die rechtlichen Rahmenbedingungen aber hinken der Entwicklung derzeit noch etwas nach." In der Fachwelt allerdings wurde die Leistung der Innsbrucker Anästhesisten bereits mit mehreren wissenschaftlichen Auszeichnungen gewürdigt; etwa mit dem Hoechst-Preis der Universität Innsbruck, dem Preis für Notfall- und Intensivmedizin der Universitäten München und Münster sowie mit Preisen der American Heart Association und der Amerikanischen Gesellschaft für Intensivmedizin.