on myself – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      54 Results   39 Domains
  www.effcontrol.pl  
Welcome to my website! These pages provide information on myself, my research interests and previous work as well as my hobby photography.
Willkommen auf meiner Webseite! Hier finden Sie Informationen zu mir, meinen Forschungsinteressen und bisherigen Arbeit, sowie meinem Hobby der Fotografie.
  www.gap2011.com  
Her biggest competitor is local hero Maria Riesch, starting with number 17. "I'm under a lot of pressure, but I have to focus fully on myself. It is a fantastic feeling to compete in front of my home crowd, the surrounding is great", says Riesch.
"Ich habe noch einige Probleme mit der Konzentration nach meiner Gehirnerschütterung", so die US-Amerikanerin, die mit der Startnummer 22 ins Rennen geht. Sie wird aber erst morgen nach dem Einfahren entscheiden, ob sie antritt oder nicht. "Wenn ich starte, dann ist aber die Titelverteidigung das Ziel, denn nicht zu fahren wäre das Worst-Case-Szenario". Ihre größte Konkurrentin, Lokalmatadorin Maria Riesch, startet mit der Nummer 17. "Es lastet natürlich sehr viel Druck auf meinen Schultern. Aber ich muss auf mich schauen. Die Kulisse ist toll, ein traumhaftes Gefühl hier vor eigenem Publikum zu fahren", sagt Riesch. Vonn gewann diese Saison drei von vier Rennen und wurde in Altenmarkt-Zauchensee nur von Lara Gut auf den zweiten Platz verwiesen. Die Schweizerin gilt als eines der größten Talente im Skisport und auf ihr ruhen die Erwartungen der Eidgenossen.
  www.faucontrouve.com  
Yesterday I skied very good sections - in the top 10 splits but today I messed up at the top, I was just being an idiot. I generally don’t put a lot of pressure on myself, but I’m obviously shooting for the Olympics.
Die Piste präsentiert sich insgesamt in einem Top-Zustand. Es gibt natürlich mehr Schnee als in den letzten Jahren und das merkt man auch beim Fahren. Heute gab es schwierige Wetterverhältnisse; ich hoffe es wird beim Rennen besser. Der Schnee ist sehr schön: oben aggressiv, unten eisiger. Ich habe nach der langen Unterbrechung nicht mehr damit gerechnet, dass wir noch die komplette Strecke fahren können. Wir haben Glück gehabt. Die Saslong ist nicht gerade meine liebste Abfahrtsstrecke; mehr als einen achten Platz habe ich hier noch nie erreicht. Mit einem Top-Ten-Ergebnis wäre ich mehr als zufrieden. Was sich beim Super-G ausgeht, ist schwierig einzuschätzen. Gesetzt wird er vom Schweizer Trainer, aber es gibt natürlich mehrere Varianten, somit kann man im Vornhinein noch nichts sagen.
  www.isan.cz  
Today’s win gives me confidence for my Giro ambitions, but of course it’s still unexplored terrain for me, as I still have to take a GC top-10, and I will be competing against big favorites like Nibali and Quintana. For me it’s more about keeping up to my plan and focusing on myself at this point.
Der heutige Sieg gibt mir Zuversicht für den Giro d’Italia. Aber der Giro ist Neuland für mich und ein Top-Ten-Platz wird schwer, gerade gegen Leute wie Nibali oder Quintana. Jetzt konzentriere ich mich auf mich und auf die Tour of the Alps mit den langen Anstiegen. Das ist die perfekte Vorbereitung für die Italien-Rundfahrt.
  www.make-it-in-germany.com  
Of course, at first I was really homesick too. But now I think it's really good to have to rely on myself, to have my own flat and take care of myself all on my own. It’s an effort sometimes, but above all it’s a positive experience.
Meine Familie hat meine Entscheidung von Beginn an unterstützt und den Kontakt zum Ausbildungsbetrieb über eine befreundete Familie hergestellt. Meine Freunde fanden es mutig, dass ich ins Ausland gehe, um eine Ausbildung zu machen. Denn es ist in Spanien nicht üblich, dass man schon mit 18 Jahren von zu Hause auszieht. Ich hatte natürlich auch erst einmal großes Heimweh. Aber inzwischen finde ich es richtig gut, ganz auf mich gestellt zu sein, eine eigene Wohnung zu haben und mich um meine Sachen allein und selbstständig zu kümmern. Das ist zwar manchmal anstrengend, aber vor allem eine positive Erfahrung.
  5 Hits ec.jeita.or.jp  
But Our Lady allowed this trouble to befall me for the good of my soul; perhaps without it vanity would have crept into my heart, whereas now I was humbled, and I looked on myself with feelings of contempt.
This is how my joy was changed into sadness. When Marie had heard the childish, but perfectly sincere, account of the grace I had received, she begged my leave to tell them at the Carmel, and I did not like to refuse her. My first visit there after my illness was full of joy at seeing Pauline clothed in the habit of Our Lady of Carmel. It was a happy time for us both, we had so much to say, we had both suffered so much. My heart was so full that I could hardly speak.
  bits.debian.org  
The energies in there are different. In the past, I went to trainings and could completely concentrate on myself. Here, however, you are more aware of other people around you, and of the fact that everyone is presenting himself to the group.
Es fühlt sich natürlich anders an, in einer klassisch geschulten Compagnie zu sein. Ich war bisher noch nie in einem Ensemble mit mehr als 30 Tänzern engagiert. Das Training ist anders … und die Art der Einstudierung. Oder allein schon im Studio zu stehen. Die Energie, die im Raum herrscht, ist eine andere.Früher bin ich zu Proben gegangen und konnte mich ganz auf mich konzentrieren. Hier aber ist man sich den anderen bewusst und scheinbar auch darauf bedacht, ihnen etwas zu zeigen. Vor allem der Anfang war hart und verwirrend für mich.
  www.tierregistrierung.at  
I put an extraordinary amount of pressure on myself. My parents are extremely hard working. They raised us with an incredible work ethic. My grandparents are Italian. One of my grandmothers came over to Ellis Island from Southern Italy.
Ich bürde mir sehr viel eigenen Druck auf. Meine Eltern arbeiten sehr hart, sie haben uns Kindern eine hohe Arbeitsethik mitgegeben. Meine Grosseltern sind Italiener, eine meiner Grossmütter kam von Süditalien über Ellis Island in die USA. Meine Grosseltern waren sehr arm, sie mussten sich alles hart er­arbeiten. Von daher kommt wohl meine Arbeitshaltung.
  2 Hits sensiseeds.com  
Jack Herer, true to its pioneering namesake, was not a plant to be forced into purely homogenous performance – the variations are part of its distinctive character. Jack Herer the man was proud of the strain, and rightly so. When he was smoking it, he often joked about “getting high on myself – there’s no other high quite like it!”
Aus einem äußerst sorgfältig gewählten Genpool gezüchtet, ist Jack Herer wahrscheinlich die beste Hybride, die jemals als Cannabissorte kreiert wurde, die das Zentrum des Indica-Sativa-Spektrums zum Ausdruck bringt. Die Position an der Spitze der Pyramide – aufgebaut von den begehrenswertesten Marihuana-Qualitäten und von Sensi Seeds Experten ausgesucht – hat zu einer überraschend nutzbringenden Phänotyp-Variation in der fertiggestellten Sorte geführt. Jack Herer, getreu seinem bahnbrechenden Namensvetter, war keine Pflanze, die man zu klaren homogenen Ergebnissen zwingen konnte – die Variationen sind Teil des unverkennbaren Charakters. Der Mann Jack Herer war stolz auf diese Sorte, und zu Recht. Wenn er sie rauchte, hat er oft Witze darüber gemacht, „von sich selbst high zu werden – es gäbe kein anderes High so wie dieses!“
  2 Hits www.secondmenu.com  
My previous assistant Antonio Pezzutto (now my personal physician) and Bernd Dörken, both of the Charité, had again further spun the threads of Erich Eberhard Wanker and his group, especially Jan Bieschke, which for me are the threads of life, with their advice to continue the treatment with EGCG as an experiment on myself, prompted through Wanker and his group's success with this substance in vitro at the Max Delbrück Center in Berlin.
Wieder hatten meine vormaligen Schüler Antonio Pezzutto -mein behandelder Arzt- und Bernd Dörken, beide Charite, die Fäden von Erich Eberhard Wanker und seiner Gruppe, besonders Jan Bieschke, für mich als Lebensfaden weitergesponnen mit dem Rat, die Behandlung als Selbstversuch mittels EGCG fortzuführen, veranlasst durch die in vitro Erfolge dieser Substanz durch Wanker und seiner erfolgreichen Gruppe am Max Delbrück-Centrum in Berlin.
  2 Hits www.motogp.com  
“Hiroshi has not done well in the last two races, so I have to hope he continues like this, being nervous at each race. Really though I have to focus on myself. I’m fast and I’m in form.”
Über das Projekt Titelverteidigung sagte Simoncelli: “Jetzt sieht es in der Weltmeisterschaft viel besser aus, aber ich kann einfach nur versuchen mein Bestes zu geben. Ich versuche ein gutes Setup zu finden und dann im Rennen alles, das ist, was wir tun werden wenn es nach Malaysia und Valencia geht.”
  www.pac10.co.jp  
My own thoughts, my inner being, has the biggest influence on my designs. Only thorough work on myself can lead to a bright collection. If you let dark thoughts take over, they influence your surroundings and the collection.
Meine eigenen Gedanken und mein Wesen haben den größten Einfluss auf meine Entwürfe. Nur mit harter Arbeit an mir selbst, gelingt mir eine strahlende Kollektion. Wenn dunkle Gedanken die Überhand gewinnen, dann beeinflusst das die Umgebung und die Kollektion. Darum versuche ich auch mit kleinen Dingen glücklich zu sein.
  www.wxkeling.cn  
My major focus has not changed over the last years. I want to continue improving my skills and work hard on myself to be able to pick up more and more speed when racing down the hills.
Mein wichtigstes Ziel hat sich über all die Jahre allerdings nicht verändert: Ich möchte mich ständig verbessern, um immer schneller um die Tore zu fahren.
  2 Hits www.touken.or.jp  
A misunderstanding. I imposed just a year away from the stage on myself because I simply want to work more quietly, peacefully. Admittedly that has not completely worked yet.
Ein Mißverständnis. Ich habe mir nur ein Jahr Bühnenabstinenz auferlegt, weil ich einfach einmal stiller, ruhiger arbeiten will. Das ist, zugegeben, bis jetzt noch nicht ganz aufgegangen.
  www.mannequin-displays.com  
I like to learn new things and to work on myself through the regular training sessions.
Es macht mir Spass, eine saubere Wohnung und zufriedene Kunden zu hinterlassen.
  3 Hits www.credit-suisse.com  
We have some new, hungry players and the competition is immense. I am sure that it will be tough, but I don't see that as pressure. I will simply work even harder on myself.
Wir haben einige neue, hungrige Spieler und der Konkurrenzkampf ist immens. Mir ist klar, dass es schwierig wird, aber als Druck empfinde ich das nicht. Ich werde einfach noch mehr an mir arbeiten.
  2 Hits events.nlg.ge  
Stuck On Myself 30 views 100%
Stuck On Myself 30 Zugriffe 100%
  www.voegol.com.br  
My goal for the coming year and the following years is to further work on myself with regard to my professional and personal competence. The ultimate goal is also to maintain a healthy work-life balance.
Mein Ziel im kommenden Jahr und in den darauf folgenden Jahren wird sein, in puncto fachliche und persönliche Fähigkeiten weiter an mir zu arbeiten. Langfristig geht es mir auch darum, eine gesunde Work-Life-Balance aufrechtzuerhalten.
  www.tribloo.com  
The Akaija (the higher beings behind) precisely indicate when enough is enough and when something needs to be continued at a later time. When I open myself to it, the Akaija works just as deeply on myself as to the subject of intention.
Heel veel dank voor het prachtige geschenk. De Akaija is werkelijk tot heel veel in staat. Het repareert de construct achter hologrammen tot een hogere staat van eenheid. Het ontvlecht paradoxen. Resultaat is een… vorm van balans waarin alles er mag zijn in eenheid. Daarbij maakt het niet uit of de beschouwde hologrammen gaan over iets persoonlijks, een groep of over grotere gehelen. De Akaija is een tool dat op de meest directe en volledige wijze die ik nu ken eenheid herstelt in alles. Daarbij werkt de Akaija heel precies – alles wat wordt aangepakt wordt volledig ‘geheeld’. De Akaija (de hogere wezens erachter) geeft nauwkeurig aan wanneer het genoeg is en of er nog een vervolg op een later moment nodig is. Als ik me open stel dan werkt de Akaija net zo diep in op mezelf als op het onderwerp van intentie. Dat kan natuurlijk ook niet anders, want ik ben onderdeel van de eenheid. Nooit eerder heb ik dat zó duidelijk gevoeld, een ware zegen.
  www.astro.com  
But one can say, "I know that a lot of my self-doubt is connected with my father and my childhood. I sabotage myself because I am sometimes afraid to aim high. I am often too hard on myself, and expect too much. But I'm going to try to work on these issues. I'll make an effort to understand what they are about. I may need some psychotherapy to help me to learn to trust myself more. And I'll try to develop my Saturn sign so that I have more confidence."
Wenn aber das Sonne-Saturn-Quadrat im Composit-Horoskop aufscheint, kann die Beziehung nicht zum Therapeuten gehen. Die Beziehung kann nicht aus eigenem Willen sagen: "Ich werde daran arbeiten, diese Gefühle der Beschränkung und des Selbstzweifels zu überwinden." Die Beziehung "fühlt" keine Selbstzweifel. Beide Partner können an ihrem eigenen Saturn arbeiten. Vielleicht haben sie aber beide für sich kein Sonne-Saturn-Quadrat, und vielleicht haben sie nicht die geringste Ahnung, was es ist, das ihnen in der Beziehung bei den gemeinsamen Zielen im Weg steht und ihnen einen Strich durch die Rechnung macht. Die äußerlichen Beschränkungen, die mit einem Sonne-Saturn-Quadrat im Composit häufig einhergehen, können von vollkommen unpersönlicher Art und jenseits der individuellen Kontrollmöglichkeiten sein.
  www.eurotopics.net  
In an interview conducted by Oscar Caballero et Josep Massot, Amerian philosopher Arnold I. Davidson describes that "philosophy, as a spiritual exercise, is practiced on oneself, a changing action I perform on myself. ... This implies a transformation, an attempt to link personal ethics and practices. It's an aesthetic of existence, in order to live a new and beautiful life. ... Philosophy must enter into daily life to transform all its aspects. ... Writers have understood this better than philosophers. ... In 'If this is a man', Primo Levy demonstrates that the concept of good and evil always supposes a context, but in a concentration camp, there is no readily available context, and as a result we have to imagine the world differently. Primo Levi ... shows us the world from another point of view. Philosophy must relearn this task by following the example of novelists, poets, artists, musicians."
Der amerikanische Philosoph Arnold I. Davidson beschreibt im Gespräch mit Oscar Caballero und Josep Massot "die Philosophie als geistige Übung, die das Ich verändert... Das bedeutet Verwandlung, den Versuch, Ethik und Praxis bei sich selbst zu verbinden. Eine Ästhetik der Existenz, die ein neues und schönes Leben ermöglichen soll... Die Philosophie sollte an unserem Alltag teilhaben, um ihn in allen Facetten zu durchdringen... Schriftsteller verstehen das besser als Philosophen... In seinem Buch 'Ist das ein Mensch?' schreibt Primo Levi, die Vorstellung von gut und böse brauche immer einen spezifischen Zusammenhang. Da es im Konzentrationslager keinen offensichtlichen Zusammenhang mit der Umwelt gibt, müsse man sich die Welt auf eine andere Art und Weise vorstellen. Levi zeigt uns die Welt aus einer anderen Perspektive. Die Philosophie muss sich diese Aufgabe wieder zu eigen machen und sich ein Beispiel an Schriftstellern, Dichtern, Künstlern und Musikern nehmen."