on over 30 years – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      14 Results   13 Domains
  www.obesitascentrum-zna.be  
For the development of individual automotive software, you can rely on over 30 years of experience with Schaeffler Engineering.
Verlassen Sie sich bei der Entwicklung von individueller Automotive-Software auf über 30 Jahre Erfahrung – mit Schaeffler Engineering.
  ffdn.org  
The HealthCheck is based on over 30 years of SQS practical consulting experience in testing and QA, incorporating the combined experience of more than 4,600 SQS consultants and 10,000 testing projects.
Der Health Check basiert auf der mehr als 30-jährigen praktischen Beratungserfahrung von SQS in den Bereichen Tests und Qualitätssicherung und bezieht die gemeinsame Erfahrung von über 4.600 SQS-Beratern und 10.000 Testprojekten ein. Sie erhalten eine gänzlich unabhängige Beurteilung Ihrer Qualitätssicherungsprozesse, die von Experten auf ihrem Gebiet durchgeführt werden.
  xxx-desi.pro  
Window construction project leader Stephan Gerwens also praises the good collaboration. Gerwens GmbH can look back on over 30 years of industry experience and has specialised in wood and wood-aluminium systems as well as mullion-transom façades and front doors.
Auch Fensterbau Projektleiter Stephan Gerwens lobt die gute Zusammenarbeit. Das Unternehmen Gerwens GmbH kann auf über 30 Jahre Branchenerfahrung zurückblicken und hat sich auf Holz- und Holz-Aluminium Systeme sowie auf Pfosten-Riegel-Fassaden und Haustüren spezialisiert. Mit seinem 20 Mitarbeiter starken Team realisiert die Gronauer Schreinerei individuelle Projekte in enger Zusammenarbeit mit Bauherren und Architekten und deckt die Bereiche Planung, Produktion und Montage lückenlos ab.
  handelsroute.nl  
The connection with insulation displacement technology, which enables all advantages tied to automated cable assembly and therefore the convenient production of large quantities, makes a unique combination for any design anywhere on the printed circuit board possible. This facilitates the highly-automated pre-assembly of cable harnesses, a plus for the new system as cable assemblers can rely on over 30 years of know-how in proven IDT assembly.
In Verbindung mit der Schneidklemmtechnik, die alle Vorteile einer automatisierten Kabelkonfektionierung und somit komfortabel auch hohe Stückzahlen ermöglicht, wird die einmalige Kombination für jedes Design überall auf der Leiterplatte möglich. Kabelsätze können somit hochautomatisiert vorkonfektioniert werden, ein Plus für das neue System, verfügen Kabelkonfektionäre doch über mehr als 30 Jahre Know-how in milliardenfach bewährter IDT-Konfektionierung. Anschließbar sind sowohl Einzel- als auch Flachbandleitungen.
  africamper.com  
The neurosurgical team consists of Prof. Grunert, who has set up stereotactic departments in Vienna and Mainz and can look back on over 30 years of experience in this field, and Dr. Keiner who supervises this field as senior consultant.
Das neurochirurgische Team besteht aus Prof. Grunert, der in Wien und in Mainz stereotaktische Abteilungen aufgebaut hat und auf eine über 30-jährige Erfahrung auf diesem Gebiet zurückblickt, und Frau Dr. Keiner, die als Oberärztin dieses Gebiet betreut. Zu den Neurologen, die für die präoperative Abklärung, das intraoperative Monitoring und die  postoperative Nachbetreuung dieser Patienten verantwortlich sind, zählen federführend Prof. Dillmann, Leiter der Abteilung für Neurophysiologie sowie seine auf dem Gebiet der Parkinson’schen Erkrankung sehr erfahrene  Mitarbeiter Dr. Bürmann und PD Dr. Spiegel.
  www.kunstfort.nl  
The neurosurgical team consists of Prof. Grunert, who has set up stereotactic departments in Vienna and Mainz and can look back on over 30 years of experience in this field, and Dr. Keiner who supervises this field as senior consultant.
Das neurochirurgische Team besteht aus Prof. Grunert, der in Wien und in Mainz stereotaktische Abteilungen aufgebaut hat und auf eine über 30-jährige Erfahrung auf diesem Gebiet zurückblickt, und Frau Dr. Keiner, die als Oberärztin dieses Gebiet betreut. Zu den Neurologen, die für die präoperative Abklärung, das intraoperative Monitoring und die  postoperative Nachbetreuung dieser Patienten verantwortlich sind, zählen federführend Prof. Dillmann, Leiter der Abteilung für Neurophysiologie sowie seine auf dem Gebiet der Parkinson’schen Erkrankung sehr erfahrene  Mitarbeiter Dr. Bürmann und PD Dr. Spiegel.